ترجمة "has passed" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Has passed - translation : Passed - translation :
الكلمات الدالة : أغمي توفت توفى عبرت مررنا

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The danger has passed. Men, the danger has passed Remove the wax.
الخطر قد مر، يا رجال الخطر قد مر
The thunderstorm has passed.
العاصفة الرعدية قد مرت.
The unilateral moment has passed.
لقد ولى زمن الأحادية.
Another milestone has been passed.
وقد شكل هذا الحدث اجتيازا لعلامة فارقة أخرى.
Gaza has passed the unlivability threshold.
لقد تجاوزت غز ة عتبة عدم الص لاحي ة للعيش.
Someone has passed through before us.
لقد مر أحدهم من هنا قبلنا.
The time has passed so quickly.
جدا
China has not passed the United States.
الصين لم تتجاوز الولايات المتحدة.
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
يبدو أن السيد تناكا اجتاز الإمتحان.
My closest friend's father's, father's father, has passed away.
والد والد والد صديقتي توفي
The Eid has passed without a call from my husband.
غردت مهاء الضحيان، زوجة عبد الله العياف
But before it goes it has to passed another valve.
ولكن قبل عبوره فهو بحاجة للعبور خلال صمام اخر.
Oh, really? Your friend's father's father's father has passed away.
اوه حقا, والد والد والد صديقتك توفي
The Team has also passed this information to the CTC experts.
وأحال الفريق هذه المعلومات أيضا إلى خبراء لجنة مكافحة الإرهاب.
Time has passed, but I still got the form, don't I?
الوقت مر ، لكن ي ما زلت على هيئتي، أليس كذلك
And we want to know how much time has passed by.
و نريد من خلال ذلك معرفة كم من الوقت مضى بنا
Or has so much time passed, that my name, my voice...
حتى ولو مر الكثير من الوقت اسمي, صوتي
The Gini coefficient has already passed the dangerous line of 0.4.
ومعامل جيني لقد عبر بالفعل من خط الخطر 0.4.
Don't feel sorry for me. The time has passed very quickly.
لا تأسف على حالى, ان الوقت يمر سريعا جدا
He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.
قد جاء الى عي اث. عبر بمجرون. وضع في مخماش امتعته.
And as I said earlier, China has not passed the United States.
وكما ذكرت سابقا، الصين لم تتجاوز الولايات المتحدة.
Since the Copenhagen negotiations, the global population has passed 7 billion people.
تجاوز عدد السكان الأرض 7 مليار نسمة منذ بدء مفاوضات كوبنهاجن، .
The author has not rebutted this assertion, which she herself passed on.
ولم تدحض صاحبة البلاغ هذا الكلام، الذي قدمته هي بنفسها.
Parliament has passed the Communal Land Reform Act (Act 5 of 2002).
وقد أقر البرلمان قانون الإصلاح الزراعي المجتمعي (القانون رقم 5 لعام 2002).
In the Middle East, the peace process has passed a difficult hurdle.
وفي الشرق اﻷوسط، تخطت عملية السلم عقبة كأداء.
One has already passed away, the other left this country for good.
لكن واحد توفي والاخر غادر البلاد
Say to the disbelievers that if they desist , what has passed will be forgiven to them and if they do the same , the tradition of former people has already passed .
قل للذين كفروا كأبي سفيان وأصحابه إن ينتهوا عن الكفر وقتال النبي صلى الله عليه وسلم ي غفر لهم ما قد سلف من أعمالهم وإن يعودوا إلى قتال فقد مضت سن ة الأولين أي سنتنا فيهم بالإهلاك فكذا نفعل بهم .
You are the most beautiful one, o Egypt, who has decided that this fear has passed and has ended.
عيناك أجمل طفلتين تقرران بأن هذا الخوف ماض وانتهى
Nearly a year has passed since the disaster, but the situation in the Maldives has not eased.
ولقد مر عام تقريبا على وقوع الكارثة، لكن حدة الحالة في ملديف لم تخف.
The era when China made all the compromises in the relationship has passed.
فالآن ولى ذلك العصر حيث كان لزاما على الصين أن تقدم كل التنازلات في علاقتها بالولايات المتحدة.
In the intervening period, a lot of water has passed under the bridge.
وفي الفترة الفاصلة، حدثت تغيرات كثيرة.
Daehan Group's Park Dong Jae has passed away at the age of 89.
رئيس مجموعة داي هان توفي عن عمر يناهز 89
Indeed, China has passed the US and is nearing Latin American levels of inequality.
فلقد تجاوزت الصين الولايات المتحدة في هذا السياق وأصبحت تقترب من مستويات التفاوت في أميركا اللاتينية.
Thirteen years have passed since Marita's disappearance and she has still not been found.
والدة الضحية، سوزانا تريماركو أخذت على عاتقها إيجاد ابنتها الشابة.
A user story is not considered complete until it has passed its acceptance tests.
وهنا لا تعتبر رواية المستخدم كاملة حتى تجتاز اختباؤرات القبول الخاصة بها.
They do not believe in him , and the tradition of earlier nations has passed .
لا يؤمنون به بالنبي صلى الله عليه وسلم وقد خلت سنة الأولين أي سنة الله فيهم من تعذيبهم بتكذيبهم أنبياءهم وهؤلاء مثلهم .
Already has Our Word been passed before ( this ) to our Servants sent ( by Us ) ,
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
Already has Our Word been passed before ( this ) to our Servants sent ( by Us ) ,
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
Five years have passed, and nothing has happened to give effect to this commitment.
وقد انقضت خمس سنوات ولم يحدث شيء لوضع هذا الالتزام موضع تنفيذ.
A year has passed since I last had the honour to address the Assembly.
لقد انقضت سنة منذ تشرفت آخر مرة بمخاطبة الجمعية.
But it has changed owners after we passed it on, too. Once or twice.
لكن المالكين تغيروا بعد أخلفنا مرة واحدة أو مرتين
Summer passed.
انقضى الصيف.
Brazil has now passed another test having a woman at the height of executive power.
والآن نجحت البرازيل في اجتياز اختبار آخر اختيار امرأة على رأس السلطة التنفيذية.
The Turkish parliament has passed a year long mandate which approves cross border military action.
وافق البرلمان التركي على مذكرة للقيام بعمليات عسكرية عبر الحدود لمدة عام.
Juan Davíd C tweeted at the country's president, mentioning another law that has been passed
خوان دافيد ك. يشكر الرئيس ويشير في نفس الوقت إلى قانون آخر قد صدر

 

Related searches : Has Successfully Passed - It Has Passed - Has Passed Legislation - Title Has Passed - Deadline Has Passed - Date Has Passed - Has Already Passed - He Has Passed - Has Not Passed - Has Passed Through - Has Long Passed - Has Passed Away - Time Has Passed - Has Been Passed