ترجمة "has its place" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The army has a special place in its society. | والجيش يحتل مكانة خاصة في مجتمعه. |
But Romney has criticized this effort, and has offered nothing in its place. | ولكن رومني انتقد اجتهادات أوباما ولم يعرض علينا أي بديل لها. |
Taiwan has earned its place among the community of nations. | لقد اكتسبت تايوان مكانها بين مجتمع الدول. |
Theater also has its place in the Venezuelan street art world. | كما أن المسرح له دور في عالم فن الشارع. |
An electronic communication is deemed to be dispatched at the place where the originator has its place of business and is deemed to be received at the place where the addressee has its place of business, as determined in accordance with article 6. | 3 يعتبر الخطاب الإلكتروني قد أرسل من المكان الذي يوجد فيه مقر عمل المنشئ، ويعتبر قد تلقي في العنوان الذي يوجد فيه مقر عمل المرسل إليه، حسبما تقررهما المادة 6. |
3. An electronic communication is deemed to be dispatched at the place where the originator has its place of business and is deemed to be received at the place where the addressee has its place of business, as determined in accordance with article 6. | 3 يعتبر الخطاب الإلكتروني قد أرسل من المكان الذي يوجد فيه مقر عمل المنشئ، ويعتبر قد تلقي في العنوان الذي يوجد فيه مقر عمل المرسل إليه، حسبما تقررهما المادة 6. |
Unfortunately, disarmament has yet to find its place in a similar ongoing process. | والمؤسف، لا يزال يتعين على نزع السلاح أن يجد مكانه في إطار عملية مستمرة مماثلة. |
President Obama has shared his view of America and its place among nations. | وأطلعت الرئيس أوباما رأيه أمريكا و مكانتها بين الأمم. |
Domicile' means the place where (a) a company or other legal person has its statutory seat or central administration or principal place of business, and (b) a natural person has its habitual residence. | ي قصد بتعبير المقر المكان الذي (أ) يكون فيه المركز القانوني أو الإدارة المركزية أو مكان العمل الرئيسي لشركة أو شخص اعتباري آخر، و(ب) يكون فيه محل الإقامة المعتاد لشخص طبيعي. |
Estonia has been and is once again a State Estonia has re established its place under the sun. | إن استونيا كانت، وأصبحت مرة أخرى، دولة واستونيا استعادت مكانتها تحت الشمس. |
Espanola has traveled over 100 miles from its place of birth the Galapagos hotspot | إسبانيولا سافرت أكثر من 100 ميل من محل ميلادها بقعة غالاباغوس الساخنة |
The Government of Ukraine has agreed to place its nuclear material under IAEA safeguards and has indicated its intention to accede to the NPT. | وقد وافقت حكومة أوكرانيا على اخضاع موادها النووية لضمانات الوكالة وأفصحت عن نيتها في اﻻنضمام الى معاهدة عدم اﻻنتشار. |
One Party has informed the secretariat that it has finalized its national system and it is formally in place. | وأبلغ أحد الأطراف الأمانة أنه أنجز عملية إنشاء نظامه الوطني وقد تم تشغيله رسميا . |
Place has sure changed. | لقد تغير المكان بالتأكيد. |
And now Egypt has taken its place as the greatest of all nations in the world. | والآن مصر تأخد مكانتها كأعظم الآمم فى العالم . |
Oh, your place has everything. | مكانك يبدو مريحا |
Nice place. Has good food. | مكان جميل طعامهم طيب |
You came in its place? | أتيت عوضآ عنها |
Moreover, Europe has been left uncertain about its own system of quotas, which has not functioned particularly well in the first place. | فضلا عن ذلك فقد أصبحت أوروبا في حالة من عدم اليقين بشأن نظامها الخاص للحصص، والذي لم يعمل بشكل جيد في المقام الأول. |
He has participated in four Olympics, in 1996 (6th place), 2000 (7th place), 2004 (12th place) and 2008 (10th place). | شارك النقيب في أربع دورات أولمبية هي دورة الألعاب الأولمبية سنة 1996 (أطلنطا) وحل فيها المنتخب المصري في المركز السادس. |
God understands its way, and he knows its place. | الله يفهم طريقها وهو عالم بمكانها. |
This irreversible movement has won its place in history, even if it can be neither imported nor exported. | وهذه الحركة التي ﻻ يمكن عكس اتجاهها نالت مكانة مرموقة في التاريخ رغم أنها غير قابلة لﻻستيراد أو التصدير. |
Although the voting took place in November 1993 there has still been no satisfactory response to its result. | وعلى الرغم من أن التصويت قد أجري في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ لم نر حتى اﻵن أية استجابة مرضية الى نتيجته. |
Since then much has taken place. | وقد حدثت منذئذ أمور كثيرة. |
He has the place of honor. | صاحب الشرف. |
Vandamm has a place near there. | فاندام لدية منزل قريب من هناك |
Everything in its place. First stage. | اي ان يتم وضع كل شي في مكانه .. انها المرحلة الاولى |
And does it know its place? | وهل تعرف مكانها |
The new is claiming its place. | الجد د يد عون مكانه |
My Government has put in place a multisectoral response to the pandemic and has scaled up its interventions through advocacy, counselling and antiretroviral therapy. | وقد أعدت حكومة بلادي استجابة متعددة القطاعات للتصدي لهذا الوباء وزادت من تدخلها من خلال الدعوة وتقديم المشورة والعلاج. |
When he has leveled its surface, doesn't he plant the dill, and scatter the cumin seed, and put in the wheat in rows, the barley in the appointed place, and the spelt in its place? | أليس انه اذا سو ى وجهها يبذر الشونيز ويذري الكمون ويضع الحنطة في اتلام والشعير في مكان معين والقطاني في حدودها. |
And the first is that the change that has to take place has to take place here, inside me. | و الأولى هي أن التغير الذي يجب أن يحدث يجب أن يحدث هنا، داخلي. |
Israel, too, has its Middle Israel, but it is very different from the place that Americans and Britons describe. | إسرائيل أيضا لديها إسرائيل متوسطة ، إلا أنها تختلف تمام الاختلاف عن المكان الذي يصفه الأميركيون والبريطانيون. |
It is becoming a strong and independent teenager who has hopefully found its place in the United Nations family. | لقد أصبح الآن مراهقا قويا ومستقلا، يؤمل أن يكون قد وجد مكانه في عائلة الأمم المتحدة. |
the law of the State in which the bank that maintains the bank account has its place of business. | لقانون الدولة التي يوجد فيها مكان عمل المصرف الذي يحتفظ بالحساب المصرفي. |
UNOSOM II has been making renewed efforts to place humanitarian programmes at the forefront of its work in Somalia. | ١٢ وما فتئت عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال تبذل جهودا متجددة لوضع البرامج اﻹنسانية في مقدمة أعمالها في الصومال. |
Its strong In Haiti, the long anticipated international intervention, sanctioned in Security Council resolution 940 (1994), has taken place. | وفي هايتي، بدأ التدخل الدولي الذي طال توقعه، والذي أقره مجلس اﻷمن بقراره ٩٤٠ )١٩٩٤(. |
Well, isolation has been the great saving grace of this remarkable place, but today isolation could be its doom. | حسنا، عزلة تلك المنطقة كانت النعمة الأكبر لهذا المكان الرائع، ولكن العزلة اليوم يمكن أن تكون النقمة الأكبر ! |
And Herman Miller has this philosophy of having a place a people place. | وهيرمن ميلر لديه فلسفة بالحصول على مكان مكان للناس. |
At each place our eye has a place to rest in the landscape. | المزيد من الجبال و السحب. في كل مكان أعيننا لها مكان للراحة في المناظر الطبيعية. |
Reform has to take place in stages. | 2 ولا بد للإصلاح أن يتم على مراحل. |
The world has become a better place. | ولقد أصبح العالم مكانا أفضل. |
A first inspection has already taken place. | وقد تسنى القيام بأول عملية تفتيش. |
The planet has become a safer place. | وأصبح الكوكب مكانا أكثر أمنا. |
It has 7 in the hundredths place. | هناك 7 في منزلة المئات. |
Related searches : Its Place - Has Its - Earn Its Place - Have Its Place - Taking Its Place - Took Its Place - Finds Its Place - Find Its Place - At Its Place - Take Its Place - In Its Place - Takes Its Place - Its Due Place - Has Its Seat