ترجمة "has assisted" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The Committee, assisted by the Team, has worked to address this problem. | وقد عملت اللجنة بمساعدة من الفريق على معالجة هذه المشكلة. |
It has assisted technical meetings of senior health experts of developing countries. | وقد قدمت المساعدة لﻻجتماعات التقنية لخبراء الصحة اﻷقدمين في البلدان النامية. |
UNIFEM has assisted UNDP in integrating gender in the Capacity 21 Programme. | وساعد صندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمرأة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في إدماج المرأة في برنامج بناء القدرات لجدول أعمال القرن ٢١. |
IFAD has assisted the Mauritanian Government in oasis protection and environmentally sensitive development. | وقدم الصندوق مساعدة للحكومة الموريتانية في مجال حماية الواحات والتنمية التي تراعي المتطلبات البيئية. |
IFAD has also assisted country Parties in northern Africa to implement the UNCCD. | 34 كما قد م الصندوق مساعدة للبلدان الأطراف في شمال أفريقيا لتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر. |
It has also assisted neighbouring States to monitor compliance with Security Council sanctions. | كما يساعد الدول المجاورة في رصد اﻻمتثال للعقوبات التي فرضها مجلس اﻷمن. |
Assisted housing | المساعدة في مجال السكن |
A Assisted | A يتلقى المساعدة |
Over the past decade, Vanuatu has assisted in regional and international peace keeping missions. | وخلال العقد الماضي، أسهمت فانواتو في بعثات حفظ السلام الدولية. |
Israel has assisted the German Police forces through supplying intelligence material and sending investigators. | ولقد قامت إسرائيل بمساعدة قوات الشرطة الألمانية من خلال تقديم مواد تتعلق بالاستخبارات وإرسال محققين أيضا. |
59. Since 1990, the United Kingdom has assisted with restructuring of the public service. | ٥٩ ومنذ عام ١٩٩٠، ما برحت المملكة المتحدة تساعد في إعادة تشكيل الخدمة العامة. |
As of 7 September, IOM has assisted 71,483 persons, both refugees and internally displaced. | وحتى ٧ أيلول سبتمبر، كانت المنظمة قد قدمت المساعدة الى ٤٨٣ ٧١ شخصا، من الﻻجئين والمشردين داخليا على حد سواء. |
NA Non assisted | AN ﻻ يتلقى المساعدة |
Maternal health care has improved, with a 20 per cent increase in medically assisted births. | وتحسنت رعاية صحة الأمهات، إذ ارتفعت نسبة الولادات بمساعدة طبية بنسبة 20 في المائة. |
FAO has assisted the Government of Togo in elaborating a gender and agricultural development strategy. | 9 وقدمت منظمة الأغذية والزراعة المساعدة إلى حكومة توغو في وضع استراتيجية شؤون الجنسين والتنمية الزراعية. |
Since June 2004, PETI has assisted more 116,774 children and adolescents living in 2788 municipalities. | ومنذ حزيران يونيه 2004 قدم البرنامج المساعدة إلى أكثر من 774 116 من الأطفال والمراهقين ممن يعيشون في 788 2 بلدية. |
ILO has also assisted and participated in training workshops for non racial civil organizations. 164 | كما قدمت منظمة العمل الدولية مساعدة في حلقات العمل التدريبية التي عقدت للمنظمات المدنية غير العنصرية واشتركت في هذه الحلقات)١٦٤(. |
UNHCR assisted 2,274 refugees. | وقامت المفوضية بمساعدة 274 2 لاجئا . |
And the Fund has assisted low income countries with large loans at unprecedented zero interest rates. | كما ساعد الصندوق البلدان ذات الدخول المنخفضة والتي تحمل أعباء ديون ضخمة بإقراضها بسعر فائدة صفر ، وهو ما لم يحدث من قبل. |
Over the years, India has assisted the Palestinian Authority through development projects and human resources development. | وعلى مدى السنين، عملت الهند على مساعدة السلطة الفلسطينية من خلال المشاريع الإنمائية وتطوير الموارد البشريـة. |
This programme has assisted Governments and national stakeholders in building their capacity to peacefully settle disputes. | وقد ساعد هذا البرنامج الحكومات وأصحاب المصلحة الوطنيين على بناء قدرتهم على تسوية النزاعات بطريقة سلمية. |
Norway has assisted such efforts in a number of regions and will continue to do so. | وساعدت النرويج تلك الجهود في عدد من المناطق وستستمر في تقديم المساعدة. |
In addition, a group of 1,500 stateless persons has been assisted by UNHCR for many years. | وباﻻضافة الى ذلك تلقت مجموعة من ٥٠٠ ١ شخص عديمي الجنسية مساعدات من المفوضية لسنوات عديدة. |
This has assisted States to cope only partially with the immediate negative impact of the sanctions. | وساعد ذلك الدول على القيام بمعالجة جزئية فقط لﻷثر السلبي الفوري للجزاءات. |
The strategy has also assisted in raising awareness in the fashion industry generally and with designers specifically. | كما ساهمت الاستراتيجية أيضا في زيادة الوعي بصناعة الأزياء بشكل عام وبصفة خاصة بالنسبة للمصممين. |
UNEP has assisted Bahrain, Jordan and Yemen in developing frameworks for national state of the environment reports. | 75 وقد م برنامج الأمم المتحدة للبيئة المساعدة إلى كل من البحرين والأردن واليمن على استحداث أطر انمائية لاعداد تقارير بشأن وضع البيئات الوطنية. |
Over the past two years, UNDP has assisted Mauritania, Senegal and Uganda in establishing national mine action programmes. | 56 وعلى مدى السنتين الماضيتين، ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أوغندا والسنغال وموريتانيا على وضع برامج وطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام. |
The Group has been assisted by a consultant with financial and diamond investigative expertise, Agim de Bruycker (Belgium). | وتلق ى الفريق المساعدة من خبير استشاري ذي خبرة في تحقيقات الشرطة المتعلقة بالأموال والماس، هو أجيم دي بريكر (بلجيكا). |
Since 1 January 1993, he has been assisted by one Senior Military Adviser and one Senior Political Adviser. | ومنذ ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ يقوم بمساعدة المكتب مستشار عسكري أقدم ومستشار سياسي أقدم. |
It has also assisted in a pilot scale operation of applicator and environment friendly pesticide formulation in India. | كما قدمت المساعدة في عملية نموذجية ﻹنتاج مركبات مبيـدات اﻷعشاب التطبيقية والسليمة بيئيا في الهند. |
WHO has assisted the Ministry of Health in epidemiological monitoring and in the provision of cholera drug kits. | وتقدم منظمة الصحة العالمية مساعدات إلى وزارة الصحة في الرصد الوبائي وفي توفير المجموعات المتكاملة لعقاقير الكوليرا. |
That they would certainly be assisted , | أو هي قوله إنهم لهم المنصورون . |
That they would certainly be assisted , | ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل . |
WHO also assisted in emergency training. | وكذلك ساعدت المنظمة في التدريب المتصل بالطوارئ. |
The school assisted 500 orphaned children. | لا بد أن الله يدفع ضريبة حين يتلقى الصلوات من الفلسطينيين. |
Assisted in this by Billie Holiday. | مصحوبا مع عطلة بيلي. |
Since the 1987 earthquake in Ecuador, Habitat has assisted reconstruction, using appropriate technologies, in housing, infrastructure and community work. | ومنذ زلزال عام ١٩٨٧ في اكوادور، ساعد الموئل في التعمير باستخدام التكنولوجيات المناسبة في مجاﻻت اﻻسكان، والبنية اﻷساسية، وأعمال المجتمعات المحلية. |
27. The breakdown of the assisted and non assisted refugee population as of 31 December 1993 is shown below | ٧٢ ويرد أدناه توزيع مجموعات الﻻجئين التي تلقت مساعدة وتلك التي لم تتلق مساعدة في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ |
Their work has been assisted through the collection and dissemination of information by a centralized body, the Joint Operations Center. | وقد ساعد تلك الجهات على أداء هذه المهام اضطلاع هيئة مركزية بجمع المعلومات ونشرها، وهي مركز العمليات المشتركة. |
The project has studied the experiences of Mali, Albania and Cambodia and assisted work in Somalia, Kenya and Sierra Leone. | وقام المشروع بدراسة تجربة كل من مالي وألبانيا وكمبوديا وساعد في الأعمال المضطلع بها في الصومال وكينيا وسيراليون. |
Despite this capacity, the Sentinel Program has already assisted approximately 26,000 children and adolescents involved in situations of sexual violence. | ورغم أن لبرنامج الرصد هذه القدرة، فقد سبق له أن ساعد حوالي 000 26 من الأطفال والمراهقين الذين مروا بحالات العنف الجنسي. |
To this end, the secretariat has assisted member countries in the compilation of national atlases of mineral resources since 1985. | ولهذه الغاية، ساعدت اﻷمانة البلدان اﻷعضاء في جمع اﻷطالس الوطنية للموارد المعدنية منذ عام ١٩٨٥. |
This may be assisted by systematic auditing. | 3 عملية الاعتماد الطوعية. |
I've never even assisted in an amputation. | أنا لم اساعد حتى في بتر. |
Mother Mathilde and Sister Aurelie assisted me. | الأم ماتيلدا و الأخت أوريلي قامتا بمساعدتي. |
Related searches : Assisted Reproduction - Assisted Service - Assisted Hatching - Assisted Ventilation - Assisted Travel - Assisted Death - Electrically Assisted - Assisted Opening - Assisted Person - Medically Assisted - Assisted Housing - Assisted Dying - Assisted Steering