ترجمة "financial agreement" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Agreement - translation : Financial - translation : Financial agreement - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The region s financial needs are well beyond what the Deauville agreement can deliver.
إن احتياجات المنطقة المالية تتجاوز بمسافة بعيدة ما قد يتمكن اتفاق دوفيل من توفيره.
This agreement calls for a financial framework, including additional investments in these areas.
ويدعو هذا الاتفاق إلى إطار مالي يشمل استثمارات إضافية في هذه المجالات.
In response, it was observed that recommendation 2 dealt with the retention of title agreement, the security agreement and the financial lease agreement, and not with the sales contract.
ورد ا على ذلك، لوحظ أن التوصية 2 تتناول اتفاق الاحتفاظ بسند الملكية واتفاق الضمان واتفاق الإيجار المالي، لا عقد البيع.
A multipurpose operational entity administers the financial mechanisms of more than one treaty or agreement.
أما الكيان التشغيلي متعدد الأغراض فهو ي دير آليات تشغيلية لأكثر من معاهدة أو اتفاق.
Thus, it represents a novel approach for enhancing financial flows through a global environmental agreement.
وبذلك فإنه يمثل منهجا جديدا لتعزيز التدفقات المالية من خلال اتفاق بيئي عالمي.
For example, there is no agreement on the market values of financial institutions housing related assets.
على سبيل المثال، لا يوجد اتفاق حول القيم السوقية للأصول المرتبطة بالمساكن لدى المؤسسات المالية.
The Agreement sets out the principles on which the financial terms of contract shall be established.
ويحدد اﻻتفاق المبــادئ التي تقوم عليها الشروط المالية للعقود.
These will include streamlining and improved clarity in the sub agreement and, improved financial monitoring and reporting.
وسيشمل هذا تبسيط نص اﻻتفاق الفرعي وزيادة وضوحه، وتحسين الرصد واﻻبﻻغ الماليين.
The Financial Committee shall be responsible for the financial control of the Organization and for the control of the application of chapter IV of this Agreement.
2 ي عهد إلى اللجنة المالية بمسؤولية الرقابة المالية على المنظمة، وبمراقبة تطبيق الفصل الرابع من هذا الاتفاق.
Third, support a peace agreement designed in accordance with the country s financial and technical capacity to implement it.
ثالثا، لابد من دعم اتفاق سلام مصمم وفقا لقدرة البلاد على المستويين المالي والتقني اللازمة لتنفيذه.
No decision of the Council of Members may relieve a Member of its financial obligations under this Agreement.
5 ولا يجوز لأي قرار يتخذه مجلس الأعضاء أن يعفي أحد الأعضاء من التزاماته المالية بموجب هذا الاتفاق.
UNICEF agrees to work with the National Committees to develop a financial reporting annex to the framework agreement.
74 وتوافق اليونيسيف على العمل مع اللجان الوطنية لوضع مرفق بشأن تقديم التقارير المالية وإلحاقه بالاتفاقات الإطارية.
In fact, such an agreement is essential in order to reduce the chances of another devastating global financial crisis.
والواقع أن مثل هذا الاتفاق يشكل ضرورة أساسية من أجل الحد من فرص اندلاع أزمة مالية عالمية مدمرة أخرى.
Financial obligations to the Organization incurred by a member under this Agreement shall not be terminated by its withdrawal.
3 لا يؤدي انسحاب أي عضو إلى إنهاء ما يترتب عليه من التزامات مالية قائمة تجاه المنظمة بمقتضى هذا الاتفاق.
Financial obligations to the Organization incurred by a member under this Agreement shall not be terminated by its withdrawal.
3 لا يؤدي انسحاب أي عضو إلى إنهاء ما يترتب عليه من التزامات مالية تجاه المنظمة بمقتضى هذا الاتفاق.
Financial obligations to the Organization incurred by a member under this Agreement shall not be terminated by its withdrawal.
3 لا يؤدي انسحاب أي عضو إلى إنهاء ما يترتب عليه من التزامات مالية قائمة تجاه المنظمة بمقتضى هذا الاتفاق.
Reliance on financial institutions internal models, the major focus of the Basel II agreement on banking regulation, should be discarded.
كما يتعين علينا أن نتخلى عن الاعتماد على النماذج الداخلية للمؤسسات المالية، وهو الأمر الذي كان موضع التركيز الرئيسي لاتفاقية بازل الثانية بشأن تنظيم العمل المصرفي.
Now this problem has been partly solved and the Niger has signed a financial agreement with the International Monetary Fund.
وقد تم الآن حل هذه المشكلة جزئيا، وأبرم النيجر اتفاقا ماليا مع صندوق النقد الدولي.
They concluded that financial malfeasance and a lack of transparency and accountability were undermining the implementation of the Comprehensive Peace Agreement.
كما خلصوا إلى أن المخالفات المالية وانعدام الشفافية والمساءلة أخذت تقوض تنفيذ اتفاق السلام الشامل.
The broadest international agreement concludes that the developing countries themselves must be the primary source of their financial resources for development.
٤٩ إن اﻷمر الذي يتفق عليه أكبر عدد من الدول في العالم هو أنه ينبغي للبلدان النامية أن تكون هي نفسها المصدر اﻷول لمواردها المالية الﻻزمة للتنمية.
Any agreement reached regarding the matters covered by texts B and C would need to be reflected in appropriate financial regulations.
وأي اتفاق يتم التوصل إليه بشأن المسائل التي تناولها النصان باء وجيم وينبغي أن ينعكس في البنود المناسبة من النظام المالي.
14. Appeals to the international community to provide the necessary financial assistance to facilitate the implementation of the General Peace Agreement
١٤ يناشد المجتمع الدولي تقديم المساعدة المالية الﻻزمة لتيسير تنفيذ اتفاق السلم العام
Notwithstanding the financial and other difficulties encountered, the Palestinian Authority seems determined to press forward with the implementation of the agreement.
وعلــى الرغم مما واجهته السلطة الفلسطينية من مصاعــب مالية وغيرها من المصاعب، فإنها تبدو مصممــة على المضي قدما في تنفيذ اﻻتفاق.
These should be included under a contractual agreement between the organizations, indicating the agreed level of service and the financial commitments for both parties (fees, cost recovery mechanisms or other financial arrangements).
وينبغي تضمين هذه التكاليف بموجب اتفاق تعاقدي بين المنظمتين، يحدد مستوى الخدمة المتفق عليه والالتزامات المالية لكل من الطرفين (الرسوم وآليات استرداد التكاليف أو الترتيبات المالية الأخرى).
Stressing that the provision of reconstruction aid and financial assistance is conditional upon the parties meeting their obligations under the Peace Agreement,
وإذ تؤكد أن توفير معونة التعمير والمساعدة المالية مشروط بوفاء الأطراف بالتزاماتها بموجب اتفاق السلام،
A 2009 G 20 agreement to refrain from protectionism in the aftermath of the global financial crisis helped to fend off protectionism.
وقد ساعد اتفاق مجموعة العشرين في عام 2009 على الامتناع عن فرض تدابير الحماية في أعقاب اندلاع الأزمة المالية العالمية في درء تدابير الحماية.
So, too, was the developed countries agreement to provide adequate, predictable and sustainable financial resources, technology, and capacity building . to developing countries.
وكذلك كان اتفاق البلدان المتقدمة على تقديم الموارد المالية الكافية والمستدامة، والتكنولوجيا، ووسائل بناء القدرات... للبلدان النامية.
The Council may evaluate the implementation of this Agreement, including the objectives and financial mechanisms, five years after its entry into force.
يجوز للمجلس أن يجري تقييما لتنفيذ هذا الاتفاق، بما في ذلك الأهداف والآليات المالية، بعد خمس سنوات من بدء نفاذه.
One of the achievements of the Working Group was the agreement to harmonize procurement related financial regulations and rules and contract documents.
وأحد منجزات الفريق العامل كان الاتفاق على المواءمة بين النظام المالي والقواعد المالية والمستندات التعاقدية فيما يتصل منها بالمشتريات.
quot 14. Appeals to the international community to provide the necessary financial assistance to facilitate the implementation of the General Peace Agreement
quot ١٤ يناشد المجتمع الدولي تقديم المساعدة المالية الﻻزمة لتيسير تنفيذ اتفاق السلم العام
It would be most promising if agreement could be reached on the mechanisms to solve this economic, financial and socio economic problem.
وسيكون بشير خير عظيم أن يتم التوصل إلى آليات لحل هذه المشكلة اﻻقتصادية والمالية واﻻجتماعية اﻻقتصادية.
An agreement is an agreement.
الاتفاق اتفاق
Successor Agreement to the International Agreement on
الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986،
As for financial regulation, while the recent crisis has highlighted the need for stricter rules, agreement on many issues has proven to be elusive, partly because the Obama administration is too close to the financial sector.
أما عن التنظيم المالي، ففي حين سلطت الأزمة الأخيرة الضوء على الحاجة إلى فرض قواعد أكثر صرامة، فإن الاتفاق على العديد من القضايا فقد تبين أنه حلم بعيد المنال، ويرجع هذا جزئيا إلى أن إدارة أوباما مقربة للغاية من القطاع المالي.
In 2004, UNICEF and the World Bank confirmed agreement on issues relating to financial management of funds transferred to UNICEF from the World Bank.
59 في عام 2004، أكدت اليونيسيف والبنك الدولي اتفاقا بشأن القضايا المتعلقة بالإدارة المالية للأموال المحولة من البنك الدولي إلى اليونيسيف.
In accordance with section 9 of the Agreement, the Finance Committee shall be composed of 15 members with appropriate qualifications relevant to financial matters.
3 ووفقا للفرع 9 من الاتفاق، تتألف اللجنة المالية من 15 عضوا من ذوي المؤهلات المناسبة المتصلة بالمسائل المالية.
It is no secret that, despite broad agreement that Africa must remain a focus and a priority, both human and financial resources go elsewhere.
وليس سـرا، أنـه على الرغم من الاتفاق الواسع النطاق على ضرورة أن تظل أفريقيا بـؤرة الاهتمام والأولويات، فـإن الموردين البشري والمالي يذهبان معا إلى أماكن أخـرى.
In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2003 financial statements were independently audited (by PriceWaterhouseCoopers).
14 وعملا بالاتفاق الموقع بين الدول الأطراف ومركز جنيف الدولي، جرت مراجعة البيانات المالية للصندوق الاستئماني للتبرعات لعام 2003 بصفة مستقلة (من جانب هيئة PriceWaterhouseCoopers).
There seems to be broad agreement among Governments on the policies for an appropriate economic and financial environment, as outlined in section II.A above.
٥١ ويبدو أن هناك اتفاق واسع النطاق بين الحكومات بشأن السياسات الرامية إلى إيجاد بيئة اقتصادية ومالية مناسبة على النحو المبين في الفرع ثانيا ألف أعﻻه.
UNTAC has also pointed out to the Cambodian parties a substantial time lag between the signing of an agreement and the actual financial transaction.
كما أوضحت السلطة لﻷحزاب الكمبودية وجود فجوة زمنية كبيرة بين توقيع اﻻتفاق وتنفيذ هذه المعاملة المالية فعﻻ.
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
)ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(.
Urges donors and international financial institutions to provide the necessary support to the implementation of the Pretoria Agreement, in particular the disarmament, demobilization and reintegration programme and the electoral process, through the expeditious allocation of financial resources
14 يحث المانحين والمؤسسات المالية الدولية على توفير الدعم اللازم لتنفيذ اتفاق بريتوريا، وبخاصة برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والعملية الانتخابية، من خلال الإسراع بتخصيص موارد مالية
One of the major areas of agreement during the recent crisis has been that deregulated financial activities can be a source of major macroeconomic disruptions.
ومن بين مناطق الاتفاق الرئيسية أثناء الأزمة الأخيرة كان الإقرار بأن الأنشطة المالية المحررة من القيود التنظيمية قد تشكل مصدرا رئيسيا لاختلال الاقتصاد الكلي.
It should be noted that while it is desirable to have client agreement on recommendations with financial implications, in some instances clients might not concur.
5 ويجب ملاحظة أنه، بينما يستحسن الحصول علي موافقة العميل علي التوصيات ذات التأثير المالي، ربما لا يوافق العملاء في بعض الحالات.
This is a clear departure from the Peace Agreement which establishes not only that landholders shall not be evicted pending agreement on a solution to their land tenure, but that, moreover, they shall be given financial support to increase agricultural production.
وهذا خروج واضح على اتفاق السلم الذي ينص ليس فقط على أنه ﻻ يجوز طرد حائزي اﻷراضي ريثما يتم التوصل الى اتفاق بشأن حل لمشكلة حيازتهم لﻷرض، بل ينص أيضا على أنه يجب تزويدهم بالدعم المالي من أجل زيادة اﻻنتاج الزراعي.

 

Related searches : Financial Leasing Agreement - Financial Lease Agreement - Financial And Non-financial - Financial Sanctions - Financial Restrictions - Financial Partner - Financial Communication - Financial Numbers - Financial Press - Financial Transparency - Financial Backer - Financial Collapse