ترجمة "enter into cooperation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Cooperation - translation : Enter - translation : Enter into cooperation - translation : Into - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
can hardly enter into... | من الصعب ان يدخلوا فى... ا |
And enter into burning fire . | ويصلى سعيرا يدخل النار الشديدة وفي قراءة بضم الياء وفتح الصاد واللام المشددة . |
And enter into My garden . | وادخلي جنتي معهم . |
And enter into My garden . | يا أيتها النفس المطمئنة إلى ذ كر الله والإيمان به ، وبما أعد ه من النعيم للمؤمنين ، ارجعي إلى ربك راضية بإكرام الله لك ، والله سبحانه قد رضي عنك ، فادخلي في عداد عباد الله الصالحين ، وادخلي معهم جنتي . |
When I enter into dialogue, | عندما ادخل في حوار, |
So we enter into negotiations. | و ندخل معه في نقاش و تفاوض |
These regulations enter into force immediately. | تدخل هذه القواعد حيز النفاذ فورا. |
We enter into our for loop. | ندخل في حلقة تكرار او سلسلة تكرار |
enter into the house of Egypt. | يدخل أحد البيوت فى مصر |
In some of the regions that agreed to enter into trade cooperation arrangements, the modalities for implementation remain to be decided. | وفي بعض المناطق التي وافقت على الدخول في اتفاقات للتعاون التجاري، لم ي بت بعد في طرائق التنفيذ. |
The same right to enter into marriage | (أ) نفس الحق في عقد الزواج |
The same right to enter into marriage. | نفس الحق في عقد الزواج |
Enter the whole url into this box | إدخال الرابط مرب ع |
They enter into a high energy state. | ويدخلون إلى دولة ذات طاقة عالية. |
Now we enter into the for loop. | الآن سندخل في حلقة فور for loop |
Let thy spirit enter into our bodies. | دع الروح تسرى فى أجسادنا |
On the women's rights to enter into contract the Civil Code continues to provide women's equal rights to enter into contract. | فيما يتعلق بحق المرأة في التعاقد لايزال القانون المدني يمنح المرأة الحق في التعاقد على قدم المساواة مع الرجل. |
Enter into it this day because you disbelieved . | اصلو ها اليوم بما كنتم تكفرون . |
Enter into it this day because you disbelieved . | ادخلوها اليوم وقاسوا حر ها بسبب كفركم . |
As you enter into the household, greet it. | وحين تدخلون البيت سلموا عليه. |
Certifying authority and it can enter into contracts | سلطة التصديق وإمكانية إبرام العقود |
Various general considerations also enter into promotion decisions. | كما تتدخل مختلف اﻻعتبارات العامة في قرارات الترقية. |
can hardly enter into the fresh gala feeling... | من الصعب ان يدخلوا فى الشعور بالأكتئاب |
In the application of paragraphs 1 and 2, aquifer States concerned shall, when the need arises, enter into consultation in a spirit of cooperation. | 3 وعند تطبيق الفقرتين 1 و 2، يتعين على دول طبقة المياه الجوفية المعنية الدخول، عندما تقتضي الحاجة، في مشاورات تسودها روح التعاون. |
The amendments will enter into force in November 2006. | وستدخل هذه التعديلات حيز النفاذ في تشرين الثاني نوفمبر 2006. |
(a) the same right to enter into a marriage | (أ) نفس الحق في عقد الزواج |
The Maastricht Treaty is about to enter into force. | فإن معاهدة ماسترخت على وشك الدخول في حيز النفاذ. |
It will enter into force on 13 May 1995. | وسوف يبدأ نفاذها في ١٣ أيار مايو ١٩٩٥. |
He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night . He knows the thoughts within the breasts . | يولج الليل يدخله في النهار فيزيد وينقص الليل ويولج النهار في الليل فيزيد وينقص النهار وهو عليم بذات الصدور بما فيها من الأسرار والمعتقدات . |
He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night . He knows the thoughts within the breasts . | ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . |
A bastard shall not enter into the assembly of Yahweh even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Yahweh. | لا يدخل ابن زنى في جماعة الرب. حتى الجيل العاشر لا يدخل منه احد في جماعة الرب. |
And please do not allow politics to enter into it. | وأرجو أن لا تدعو السياسة تتدخل بهذا. |
The ability to enter into contracts and bring legal proceedings | القدرة على التعاقد والتقاضي |
This ordinance shall enter into force on 26 May 2005. | يبدأ نفاذ هذا المرسوم في 26 أيار مايو 2005. |
Latin America must enter fully into the new international context. | يجب على أمريكا الﻻتينية أن تشارك مشاركة تامة في المجال الدولي الجديد. |
But what happens as we enter into the Proteozoic eon, | ولكن بدخولنا لدهر الطلائع، |
And then they enter into what's called the Krebs cycle. | ثم تدخل فيما يسمى دورة كريبس |
Log into the Flex Lab when you enter or leave. | تسجيل الدخول عن طريق ال ID عند دخول الصف و الخروج |
That is because Allah causes the night to enter into the day , and the day enter into the night . Allah is the Hearer and the Seer . | ذلك النصر بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل أي يدخل كلا منهما في الآخر بأن يزيد به ، من أثر قدرته تعالى التي بها النصر وأن الله سميع دعاء المؤمنين بصير بهم حيث جعل فيهم الإيمان فأجاب دعائهم . |
That is because Allah causes the night to enter into the day , and the day enter into the night . Allah is the Hearer and the Seer . | ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . |
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. | لا يدخل ابن زنى في جماعة الرب. حتى الجيل العاشر لا يدخل منه احد في جماعة الرب. |
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses . | وكنا نخوض في الباطل مع الخائضين . |
This special provision will enter into force pending the entry into force of the CTBT. | وسيسري هذا الحكم الخاص بمجرد دخول هذه المعاهدة حيز النفاذ. |
And when they enter into a cell, let's say that they got into the cell. | هو انها تحتوي ا ر إن أيه وحينما تدخل الى الخلية |
That is because Allah causes the night to enter into the day and causes the day to enter into the night , and because Allah is Hearing , Seeing . | ذلك النصر بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل أي يدخل كلا منهما في الآخر بأن يزيد به ، من أثر قدرته تعالى التي بها النصر وأن الله سميع دعاء المؤمنين بصير بهم حيث جعل فيهم الإيمان فأجاب دعائهم . |
Related searches : Enter Cooperation - Enter A Cooperation - Enter Into Details - Enter Into Derivatives - Enter Into Guarantee - Enter Into Office - Enter Into Recession - Enter Into Consultation - Enter Into Database - Enter Into Mediation - Enter Into Options - Enter Into With - Enter Into Play - Enter Into Default