ترجمة "educationally deprived" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Deprived - translation : Educationally - translation : Educationally deprived - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Educationally backward population by location and education level | السكان المتخلفون تعليميا حسب المكان ومستوى التعليم |
Educationally backward population aged 15 and over, by sex and five year age groups, 2000 | السكان المتخلفون تعليميا من سن 15 سنة فأكثر حسب الجنس وحسب الفئات العمرية الخمسية، 2000 |
Aye ! we are deprived ! | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
We are now deprived . | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
No , we are deprived ! | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Nay ! we are deprived . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Aye ! we are deprived ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
No , we are deprived ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Nay ! we are deprived . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
And the thing about states like Arkansas and Tennessee is that they're both very rural, and they are educationally impoverished. | بخصوص الولايات كأركنساس وتنيسي فأن كلاهما مناطق ريفية جدا ، وهم قليلو التعليم |
Nay , but we are deprived ! | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
No , we are being deprived . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Nay , but we are deprived ! | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Rather , we have been deprived . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Rather , we have been deprived . | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
nay , we are deprived altogether . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
Nay , but we are deprived ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
No , we are being deprived . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Nay , but we are deprived ! | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Rather , we have been deprived . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
nay , we are deprived altogether . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
I'll be deprived of music. | سأ حرم من الموسيقى |
And then being suddenly deprived. | وبعد ذلك أ ن ي ح ر م فجأة. |
For the beggar and the deprived . | للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم . |
for the beggar and the deprived , | للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم . |
For the petitioner and the deprived | للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم . |
for the needy and the deprived , | للسائل والمحروم المتعفف عن السؤال فيحرم . |
Children deprived of their family environment | الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية |
Approximately two thirds of the educationally backward (65 per cent) are to be found in urban areas, with 35 per cent in the countryside. | 669 ويوجد قرابة ثلثي المتخلفين تعليميا (65 في المائة) في المناطق الحضرية و35 في المائة في الريف. |
Millions of people are deprived of heating. | الملايين من الأشخاص محرومون من التدفئة. |
Aye ! it is we who are deprived ! | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
Activities for persons deprived of their liberty | الأنشطة الجارية لصالح الأشخاص المحرومين من الحرية |
Children deprived of a family environment (art. | زاي الطفل المحروم من البيئة الأسرية (المادة 20) 146 148 34 |
Children deprived of a family environment (art. | مكافحة الأمراض المعدية والوبائية. |
the deprived in cultural and economic life | الحياة الثقافية واﻻقتصادية |
Everyone seems to be deprived of alcohol. | يبدوا بأن الجميع محروم من الكحول |
So they're deprived of understanding their reality. | لذلك فهم محرومون من فهم واقعهم. |
Hey, I'm depraved on account I'm deprived! | ! أنا م نحرف لأني محروم |
No , it is we who have been deprived ! | بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها . |
We deprived them ( the unbelievers ) of gardens , springs , | وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم . |
Surely , we have been deprived ( of the benefits ) . | بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا . |
We deprived them ( the unbelievers ) of gardens , springs , | فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل . |
Surely , we have been deprived ( of the benefits ) . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Also highly deprived are 19,423 single parent children. | كما يعاني من الحرمان الشديد الأطفال الوحيدو الوالد وعددهم 423 19. |
Care for children deprived of their birth family | يلزم القيام بما يلي |
Related searches : Educationally Handicapped - Educationally Subnormal - Deprived From - Most Deprived - Deprived Communities - Food Deprived - Social Deprived - Least Deprived - Deprived People - Deprived Background - Economically Deprived