ترجمة "economic compensation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Compensation - translation : Economic - translation : Economic compensation - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Notwithstanding these efforts, we have not received suitable compensation to defray our tremendous economic losses. | ورغم هذه الجهود، لم نتلق تعويضا مناسبا عن الخسائر الهائلة التي نتكبدها. |
84. With regard to article 14 of the Convention, the representative explained in detail the compensation procedures available in Norway, which consisted of various mechanisms for both economic and non economic losses. Claims for compensation could be linked with a criminal action and the amount of compensation was determined by the courts. | ٨٤ وفيما يتعلق بالمادة ١٤ من اﻻتفاقية، أوضح الممثل بالتفصيل إجراءات التعويض المتاحة في النرويج والتي تضم آليات مختلفة، من أجل الخسائر اﻻقتصادية وغير اﻻقتصادية على حد سواء وأنه يمكن ربط دعاوى التعويض بدعوى جنائية والمحاكم هي التي تقرر مقدار التعويض. |
Compensation | التعويض |
Compensation | 21 التعويض |
Compensation. | و التعويض. |
The rise in food prices has exposed the downside of economic interdependence without global transfer and compensation schemes. | وكشف لنا الارتفاع الهائل في أسعار الغذاء عن الجانب السيئ من الاعتماد الاقتصادي المتبادل الذي يفتقر إلى خطة عالمية واضحة للتحويلات والتعويضات. |
Saudi Arabia seeks compensation for ecological losses between 1990 and 2001 and economic losses between 1991 and 1993. | 664 تلتمس المملكة العربية السعودية تعويضا بمبلغ 814 817 499 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر إيكولوجية واقتصادية لحقت بمواردها من مصايد الأسماك نتيجة غزو العراق للكويت واحتلاله لها. |
Worker's compensation | استحقاقات حوادث العمل |
Victim Compensation | تعويض الضحايا |
Compensation (5.7) | التعويض )٥,٧( |
Compensation cases | حاﻻت التعويض |
quot Compensation | quot التعويض |
Intermediate Event Compensation | حدث متوس ط تعويض |
End Event Compensation | ضف حدثا تعويض |
Compensation for damage | التعويض عن الضرر |
Use Blackpoint compensation | استخدم تعويض النقطة السوداء |
Right to compensation | الحق في الحصول على تعويض |
A. Material compensation | ألف التعويض المادي |
B. Moral compensation | باء التعويض اﻷدبي |
5. Compensation fund | خامسا صندوق التعويضات |
United Nations Compensation | لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
B. Compensation payments | المدفوعات التعويضية |
Compensation of victims | تعويض المجني عليهم |
The remark was also made that the concept of compensation for consequential economic damage was not found in the Charter. | كما أبديت مﻻحظة مفادها أن مفهوم التعويض عن اﻷضرار اﻻقتصادية الناجمة ليس موجودا في الميثاق. |
They also pointed out that the concept of compensation for any consequent economic damage was not found in the Charter. | كذلك أشاروا إلى أن مفهوم التعويض عن أية أضرار اقتصادية تبعية لم يرد له ذكر في الميثاق. |
Considering that no international organization at the moment is in a position to award direct compensation for losses sustained as a result of economic sanctions, the indirect ways of compensation could be of crucial importance. | ومراعاة لعدم وجود منظمة دولية في الوقت الراهن في وضع يؤهلها لتقديم تعويض مباشر عن الخسائر الناجمة عن الجزاءات اﻻقتصادية، فإن طرق التعويض غير المباشر يمكن أن تكون ذات أهمية حاسمة. |
Bosnia and Herzegovina has the following social welfare responsibilities medical protection cash compensation in case of illness (temporary disability to work) maternity compensation retirement compensation disabled persons compensation social welfare and child welfare. | 197 وللبوسنة والهرسك المسؤوليات التالية في مجال الرعاية الاجتماعية الحماية الطبية والتعويض النقدي في حالة المرض (العجز المؤقت عن العمل) وتعويض الأمومة وتعويض التقاعد وتعويض العجزة والرعاية الاجتماعية ورعاية الأطفال. |
Management Compensation Plan positions | ويبين الجدول أدناه تصنيفا لنظام أجور المرأة في عام 2005. |
Compensation and benefit sharing | واو التعويض وتقاسم المنافع |
Support and compensation fund | تقديم الدعم وإنشاء صندوق للتعويضات |
Use black point compensation | إستعمل أسود نقطة |
(g) United Nations Compensation | )ز( لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
V. The Compensation Fund | خامسا صندوق التعويضات |
(compensation to Somali personnel) | تكاليف الموظفين )تعويضات لﻷفراد الصوماليين( |
Compensation and Classification Service | دائرة التعويضات والتصنيف |
Death and disability compensation | تعويضات الوفاة أو العجز |
B. Compensation payments 583 | المدفوعات التعويضية |
(c) Compensation and classification | )ج( التعويض والتصنيف |
(c) Compensation and classification | )ج( اﻷجور والتصنيف |
Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases | 405 ويتم التعويض عن الدخل الشخصي بنسبة 100 في المائة من التعويض الأساسي في الحالات التالية |
They were subjugated to different social, cultural and economic systems. They often suffered expulsion and forced migration, with little or no compensation. | وأ خضعوا ﻷنظمة اجتماعية وثقافية واقتصادية مختلفة، وكثيرا ما عانوا من الطرد والهجرة القسرية مقابل تعويض قليل أو دون تعويض. |
Death and disability compensation 200.0 | تعويضات الوفاة والعجز ٢٠٠,٠ |
The right to fair compensation | الحق في مكافأة منصفة |
They have received no compensation. | ولم يحصلوا على أي تعويض. |
J. United Nations Compensation Commission | ياء لجنة الأمم المتحدة للتعويضات |
Related searches : Fair Compensation - Compensation Agreement - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation