ترجمة "deliberately altered" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Deliberately? | عمدا |
You deliberately | أنت عمدا |
Deliberately repulsive? | إثارة إشمئزازك |
Perspectives can be altered. | وجهة النظر من الممكن أن تتطور. |
You'll find things altered. | ستجد ان الاشياء تغيرت |
We can have it altered. | يمكننا أن نجري عليه بعض التعديلات |
I altered my black corset. | أستبدلته بمشدي الاسود |
And that deliberately so. | والتزمت بذلك عمدا |
I did it deliberately. | ـ لقد فعلت ذلك عمدا ـ لماذا |
You did it deliberately. | لقد فعلتها عن عمد |
Deliberately he did it. | لقد تعمد ذلك. |
The section chief altered the plan. | عد ل رئيس القسم خط ته. |
Humans have fundamentally altered Earth s ecosystems. | لقد تسبب البشر في تغير الأنظمة الإيكولوجية على الأرض جذريا. |
The studio design was not altered. | غير أن تصميم الأستوديو بقي كما هو. |
And so it's been tectonically altered. | إذن فقد حدث فيها تغييرات و تشققات تكتونية. |
Therefore they are deliberately lying. | لذا, فهم قد رأوها وهم يكذبون متعم دين . |
You cut your wrist deliberately! | جرحت معصمك متعمدا ! |
Saw her deliberately burn me. | هل رأيت أنها أحرقتنى عن عمد |
As a precaution, we've altered our route. | كإجراء وقائي، قمنا بتغيير طريقنا. |
It was true. The expression had altered. | لقد كانت حقيقية لقد تغير التعبير |
Mrs. de Winter was deliberately murdered. | أن السيدة دى وينتر ق تلت عن عمد |
You are deliberately distracting my partner. | أنت تتأنى لتصرف إنتباه شريكى |
Obviously you were doing it deliberately. | كنت تقومين بذلك عن عمد |
Image via Pixabay and altered by Global Voices. | صورة من بيكساباي، تم تعديلها من قبل الأصوات العالمية. |
Altered and stolen passports and other travel documents | 1 جوازات السفر وغيرها من وثائق السفر المحرفة والمسروقة |
So do you need something to be altered? | إذن، هل لديك شيئا تريد تعديله |
We altered our ecological niche by creating civilization. | غيرنا نمطنا الحياتي بإنشاء الحضارات. |
I always meant to have it altered. Small? | لقد تمنيت دائما أن تتغير صغيرة |
Many terrorist attacks had deliberately targeted children. | واستطرد قائلا إن عددا كبيرا من الهجمات الإرهابية قد استهدف الأطفال عمدا . |
Sometimes, indeed, humanitarian personnel were deliberately targeted. | وأحيانا ما يتم في الحقيقة تعمد استهداف العاملين في المجال الإنساني. |
Unfortunately, all those facts were deliberately ignored. | ولكن تم مع اﻷسف، تجاهل جميع هذه الحقائق عمدا. |
But just the fact that Yemen, deliberately.. | لكن مجرد حقيقة أن اليمن |
You don't think I'd deliberately take poison? | وهل تعتقدى اننى شربتها متعم دا وانا اعرف انه سم |
Sometimes we deliberately step into those traps. | احيانا نخطو فوق الشراك بتعمد |
The most important is that deliberately isolated. | الأمـرالأكـثـرأهميـةهـو الإنـعـزالوبتعمـ د... |
Investigation into allegations of counterfeit and or altered cheques | 136 التحقيق في إدعاءات بشأن حدوث تزوير و أو تلاعب في شيكات |
Nothing has been altered since that last night. Come. | لم يتغير أى شئ منذ تلك الليلة |
Fortuyn s outrageousness was deliberately provocative and always entertaining. | وكان ابتذال فورتوين مستفزا عن عمد ومسليا دائما. |
Are you deliberately trying to spoil my evening? | هل تحاول متعمدا أن تفسد أمسيتى |
Rudolf, it's not wise to provoke Michael deliberately. | رودلف .. ليس من الحكمه أن تتعمد إستفزاز مايكل |
I am. You're deliberately behaving very strangely tonight. | تتعمدين التصرف بغرابة شديدة الليلة |
And I deliberately tried to get their attention. | وأنا ب تعمد أحاول جذب إنتباههم |
I think you came down to listen deliberately. | أعتقد أنكما جئتما للأسفل عمدا لتتنصتان |
You knew I didn't work here. You deliberately | وانت تعلم انني لااعلم هنا انت تعمدتي هذا |
All of this has radically altered Israel's domestic political map. | أدى كل هذا إلى تبديل الخريطة السياسية الداخلية لإسرائيل بشكل جذري. |
Related searches : Deliberately Chosen - Deliberately Avoided - I Deliberately - Deliberately Decide - Deliberately Choose - Act Deliberately - Deliberately Intended - Deliberately Omitted - Deliberately Lit - Deliberately Designed - Deliberately Make