ترجمة "customs deferment account" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Account - translation : Customs - translation : Customs deferment account - translation : Deferment - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I told you ostensible acquittal, or indefinite deferment. | نعم سبق وأن أخبرت ك إما تبرئة ظاهرية أو تأجيلات غير محدودة |
You think a deferment would suit you any better. | هل تظن أن التأجيل سيناسبك بشكل أفضل |
Deferment until 1997 would cost Member States a further US 100 million. | وإن من شأن التأخير إلى عام ١٩٩٧ أن يكلف الدول اﻷعضاء مبلغا آخر قدره ٠٠١ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
(c) Deferment, for a specified period, of eligibility for within grade increment | )ج( إرجاء الحق في الحصول على زيادة في إطار الرتبة لفترة محددة |
And these wait but for one shout , wherefrom there will be no deferment . | وما ينظر ينتظر هؤلاء أي كفار مكة إلا صيحة واحدة هي نفخة القيامة تحل بهم العذاب ما لها من فواق بفتح الفاء وضمها رجوع . |
And these wait but for one shout , wherefrom there will be no deferment . | وما ينتظر هؤلاء المشركون لحلول العذاب عليهم إن بقوا على شركهم ، إلا نفخة واحدة ما لها من رجوع . |
The passage of the Single Account Law has meant that all customs tariffs, excise and sales tax revenues have flowed into a single account since 1 January 2005. | وأفضى إصدار قانون الحساب الوحيد إلى تدفق إيرادات التعريفات الضريبية والرسوم والضريبة على المبيعات إلى حساب وحيد منذ أول كانون الثاني يناير 2005. |
Customs | دال الجمارك |
However, every effort should be made to refrain from resorting to a deferment of action. | ولكن ينبغي بذل كل جهد لتجنب اللجوء إلى تأجيل البت. |
(a) In the two customs zones, i.e. the land customs zone and the maritime customs zone | (أ) في النطاقين الجمركيين البري والبحري. |
The submitted customs declaration is collected by customs entity. | وتستلم الجمارك الإقرار الجمركي المقدم. |
I am prepared to invoke the six months apos deferment provided for in the prohibition treaty. | وإن في إمكاني التمسك بالحكم الخاص بمهلة الستة أشهر الوارد في اتفاقية المنع. |
Customs 115 | الجمارك 115 |
Customs House | الجمارك |
Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials | التشريعات الجمركية الصادرة بشأن تنظيم الإفراج الجمركي عن تلك المواد. |
Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control. | كما يجب تقديم الإقرار الجمركي بالسلع والمركبات إلى الجمارك قبل عملية تفتيشها من قبل الجمارك وقبل إتمام الإجراءات الجمركية بشأنها والإفراج عنها. |
I forgot to ask you what kind of acquittal you want. Ostensible, or definite acquittal or deferment? | نسيت أن أسألك أي نوع من التبرئة تريد، تبرئة ظاهرية أو تبرئة نهائية أو حقيقية |
Draft decision I concerns the deferment to the resumed forty ninth session of consideration of agenda item 105. | مشروع المقرر اﻷول يتعلق بإرجاء النظر في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال إلى حين استئناف الدورة التاسعة واﻷربعين. |
World Customs Organization | 30 منظمة الجمارك العالمية |
World Customs Organization | منظمة الجمارك العالمية |
Customs Training Projects | رابعا مشروعات تدريب الجمارك |
World Customs Oganization | منظمة الجمارك العالمية |
Domestic customs regulations | اللوائح المحلية لتنظيم الجمارك |
Customs Cooperation Council | الكرسي الرسولي |
Niangoloko Customs Office | مكتب جمارك نيانغولوكو |
The Customs Act | قانون الجمارك |
Old customs indeed! | زبائن كبار بالطبع |
(ii) World Customs Organization (WCO) The World Customs Organization and Trade Facilitation | '2 منظمة الجمارك العالمية منظمة الجمارك العالمية وتيسير التجارة |
All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt. | وينبغي تعبئة جميع الوثائق اللازمة لسداد مدفوعات الجمارك، وهي إشعار الرسوم الجمركية للتحويل إلى الميزانية وأيضا لسداد الرسوم الجمركية. |
Assistance to customs authorities is provided in collaboration with the Customs Cooperation Council. | ويقدم برنامج المراقبة الدولية المساعدة الى السلطات الجمركية بالتعاون مع مجلس التعاون الجمركي. |
But as mentioned, even informal actors have to take into account to a certain extent international norms and customs, and the practice of other actors. | وتتمتع بعض الفئات من الجهات الفاعلة خلاف الدول، ولا سيما غير الرسمية منها، بقدر أكبر من الاستقلالية فيما يتعلق بالتعريف بذاتها ووضع برامج عملها. |
Customs law and practice | القوانين والممارسات الجمركية |
Bolivian National Customs Office | هيئة الجمارك الوطنية البوليفية |
Customs, borders and immigration | الجمارك والحدود والهجرة |
Table 6a Customs Training | الجدول 6أ التدريب الجمركي |
Table 6b Customs Training | الجدول 6ب التدريب الجمركي |
Customs modernization and automation. | 44 تحديث الجمارك وأتمتتها. |
World Customs Organization framework | إطار منظمة الجمارك العالمية |
Customs and Export Control | الجمارك ومراقبة التصدير |
The Federal Customs Authority | الهيئة الاتحادية للجمارك. |
Visa and customs regulations. | نظم التأشيرات والجمارك. |
Different people, different customs. | أناس مختلفون, وعادات مختلفة . |
Are these your customs? | هل هذه عادتك |
(a) Forging customs declaration forms or shipping documents are the most frequent customs offences. | (أ) يعتبر تزوير التصريحات الجمركية أو وثائق الشحن أكثر الجرائم الجمركية تواترا. |
Customs facilitation agreement between the customs administration of the United Mexican States and the customs administration of the Republic of Cuba (15 December 1986) | اتفاق تيسير الجمارك بين إدارة جمارك الولايات المتحدة المكسيكية وإدارة جمارك جمهورية كوبا (15 كانون الأول ديسمبر 1986) |
Related searches : Customs Account - Deferment Period - Deferment Payment - Loan Deferment - Deferment Agreement - Deferment Fee - Tax Deferment - Subject To Deferment - Request For Deferment - Deferment Of Payment - Application For Deferment - Clearing Customs