ترجمة "course is held" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Of course, the idea is held back by the inner workings of both parts of the proposed alliance. | بطبيعة الحال، تعمل الآليات الداخلية التي تحرك طرفي التحالف المقترح على إعاقة فكرته الأساسية. |
Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September. | وعقدت دورة دراسية أخرى هي الدورة السنوية الثالثة بشـــأن تقنيــات الحمض الخلـــوي الصبغي DNA المؤتلف اﻷساسية، التي عقدت في فنزويﻻ في أيلول سبتمبر. |
The course was held in Canberra from 14 to 18 March 2005. | وع قدت الدورة في كانبيرا، من 14 إلى 18 آذار مارس 2005. |
The third master's course on the international aspects of criminology and criminal justice will be held and the fourth course organized. | وستعقد دورة الماجستير الثالثة بشأن الجوانب الدولية لعلم الإجرام والعدالة الجنائية كما ستنظم الدورة الرابعة. |
The second enhanced missile course was held in Germany from 7 to 18 March. | ون فذت الدورة المعززة الثانية بشأن القذائف في ألمانيا في الفترة من 7 إلى 18 آذار مارس واشترك فيها 16 خبيرا يمثلون 14 بلدا . |
In the course of the session, the Commission held ___ plenary meetings and ___ informal meetings. | وعقدت اللجنة، أثناء الدورة، جلسات عامة وجلسات غير رسمية. |
The first Course, held in 1990, was directed exclusively at educators from African universities. | 7 وقد اقتصرت الدورة الأولى، التي ع قدت في عام 1990، على المعلمين من الجامعات الأفريقية. |
35. The most recent training course was held in March 1993 for 10 days. | ٥٣ عقدت أحدث دورة تدريبية في آذار مارس ١٩٩٣ لمدة ١٠ أيام. |
Chosen course is already on course list. | المضمار المحدد موجود مسبقا في القوائم. |
Of course, the process has not stopped. Conferences on climate change will still be held. | لا شك أن العملية لم تتوقف، وسوف تستمر المؤتمرات بشأن تغير المناخ في الانعقاد. |
Also another great course is our Marketing course. | ومن الدورات التدريبية الهامة أيض ا .Marketing دورة |
That fundamental event is, of course, a special commemorative meeting of the General Assembly, to be held between 22 and 24 October 1995. | وهذا الحدث الهام، هو بطبيعة الحال، اجتماع تذكاري خاص للجمعية العامة، سيعقد في الفترة ما بين ٢٢ و ٢٤ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٥. |
The presidential poll to be held on October 11 could help Liberia determine a new course. | إن الانتخابات الرئاسية المقرر انعقادها في الحادي عشر من أكتوبر قد تساعد ليبريا على تحديد مسارها الجديد. |
In the course of the resumed session, the Board held one plenary meeting the 978th meeting. | وفي أثناء الدورة المستأنفة، عقد المجلس جلسة عامة واحدة، هي الجلسة 978. |
In the course of the session, the Commission held two plenary meetings and nine informal meetings. | وعقدت اللجنة، أثناء الدورة، جلستين عامتين وتسع جلسات غير رسمية. |
In the course of the session, the Board held seven plenary meetings (818th to 824th meetings). | وأثناء الدورة، عقد المجلس سبع جلسات عامة )الجلسات ٨١٨ إلى ٨٢٤(. |
In the course of the session, the Board held six plenary meetings (827th to 832nd meetings). | وأثناء الدورة، عقد المجلس ست جلسات عامة )الجلسات ٧٢٨ الى ٢٣٨(. |
That s what it is, isn t it? Of course it is, of course it is. | هذا ما هو أليس كذلك بالطبع، بالطبع هذا ما هو. |
Of course, of course. The view there is awesome. | بالطبع, بالطبع المنظر هناك رهيب |
57. It is recommended that regular pledging conferences be held in the course of the Decade to assure proper and adequate financing of activities. | ٥٧ ويوصى بعقد مؤتمرات عادية ﻹعﻻن التبرعات خﻻل العقد، لضمان تمويل اﻷنشطة بشكل مناسب وكاف. |
In the course of the session, the Board held 10 plenary meetings the 968th to 977th meetings. | وخلال هذه الدورة، عقد المجلس 10 جلسات عامة هي الجلسات 968 إلى 977. |
And, of course, there was the second World Conference on Human Rights, held in Vienna last June. | وبطبيعة الحال، كان هناك المؤتمر العالمي الثاني المعنــــي بحقـــوق اﻹنسان، المعقود في فيينا في حزيران يونيه الماضي. |
In the course of the session, the Board held seven plenary meetings the 846th to 852nd meetings. | وخﻻل ذلك الجزء من الدورة عقد المجلس سبع جلسات عامة الجلسات ٦٤٨ الى ٢٥٨. |
In the course of the session, the Board held eight plenary meetings the 834th to 841st meetings. | وعقد المجلس خﻻل هذا الجزء من الدورة ثماني جلسات عامة الجلسات ٤٣٨ إلى ١٤٨. |
In the course of the session, the Board held two plenary meetings, the 842nd and 843rd meetings. | وأثناء الدورة، عقد المجلس جلستين عامتين هما الجلستان ٨٤٢ و٨٤٣. |
In November, a course on applications of new methods of biotechnology to agriculture was held in Argentina. | وفي تشرين الثاني نوفمبر، عقدت دورة دراسية في اﻷرجنتين بشأن تطبيق طرق جديدة للتكنولوجيا الحيوية في الزراعة. |
Of course it is. | طبعا |
course, is web.mit.edu 18.06. | و هذه هي أول محاضرة web.mit.edu 18.06 الموقع هو |
The course is open. | المسار مفتوح. يحصل على القيام بجميع الأعمال |
The course is participatory. | يحصل على التعلم منه. الطبع المشاركة |
This course is rough. | إذا أنت لست واثقا أو تعانى من برودة فى قدمك |
Of course it is | بكل تأكيد |
Of course there is. | بالتأكيد هناك واحد |
Of course he is. | بالطبع هو . |
Of course it is. | بالطبع إنه كذلك ! |
Of course it is. | بالطبع ملوث. |
Of course it is. | بالتاكيد , عزيزي |
Of course he is. | بالطبع هو |
Of course, it is. | بالتأكيد |
Of course there is. | بالطبع هناك خطر. |
Of course it is! | بالتأكيد كذلك. |
Of course it is. | انا متاكد من ذلك |
Of course he is. | بالتأكيد |
A second similar course has been held in Busan, Republic of Korea, from 25 to 30 October 2004. | وجرى تنظيم دورة ثانية مشابهة في بوسان في جمهورية كوريا في الفترة من 25 إلى 30 تشرين الأول أكتوبر 2004. |
In the course of rejecting the jurisdictional argument, the Court held that the CISG applied to the contract. | وفي سياق رفض الاحتجاج بالولاية القضائية رأت المحكمة أن اتفاقية البيع تنطبق على العقد. |
Related searches : Course Held By - Is Held - Property Is Held - Is Held Together - Information Is Held - Workshop Is Held - Event Is Held - Conference Is Held - Communication Is Held - Is Held Constant - Training Is Held - Inventory Is Held - Is Not Held - Is Held Fixed