ترجمة "continuing the legacy" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Continuing - translation : Continuing the legacy - translation : Legacy - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
He emphasized the continuing role of the international community in enabling South Africa to overcome the legacy of apartheid. | وشدد على الدور المستمر للمجتمع الدولي في تمكين جنوب افريقيا من التغلب على آثار الفصل العنصري. |
The legacy of 200,000... | الميراث 200,000 دولار |
Past legacy | ألف تركة من الماضي |
Legacy issues | مسائل الإرث |
Legacy pixmaps | صور نقطية قديمة |
The Living Legacy of Helsinki | ت ر كة هلسنكي الحية |
The Colonial Legacy in Somalia . | الإرث الاستعماري في الصومال . |
Legacy issues for the Tribunals | ثانيا المسائل المتعلقة بإرث المحكمتين |
Cory Aquino s Legacy | ت ر كة كورازون أكينو |
Lehman s Morbid Legacy | إرث ليمان الم ر ضي |
Musharraf s Ambiguous Legacy | م ـش ر ف وتراثه الملتبس |
What will be the Tribunal s legacy? | ترى ماذا سيكون تراث هذه المحكمة منذ البداية، كانت أهداف المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في غاية الطموح، حيث انطلقت وفقا لسلطات إقرار السلام التي يتمتع بها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة. |
Read more from The JFK Legacy | ترجمة إبراهيم محمد علي Translated by Ibrahim M. Ali |
Read more from The Lehman Legacy | ترجمة أمين علي Translated by Amin Ali |
Read more from The Lehman Legacy | ترجمة إبراهيم محمد علي Translated by Ibrahim M. Ali |
Read more from The Lehman Legacy | ترجمة مايسة كامل Translated by Maysa Kamel |
The ethnosphere is humanity's great legacy. | إن المحيط العرقي هو التراث العظيم للبشرية، |
Charming legacy of the French Revolution. | التراث الساحر للثورة الفرنسية |
That is Sharon s legacy. | هذا هو الإرث الذي خلفه شارون. |
Tony Blair s Poisoned Legacy | توني بلير وتراثه المرير |
A longer lasting legacy | ميراث يدوم لوقت أطول |
Legacy Munitions Awaiting Destruction | الذخائر القديمة التي تنتظر التدمير |
Left for legacy support | ت رك للدعم الرجعي |
Groupware Compatibility Legacy Options | خيارات تطابق و وراثة البرمجيات الجماعية |
It's a poor legacy. | ا نه ا رث فقير |
Legacy from an uncle? | هل بسبب ارث من عمه |
This is the legacy of manifest destiny. | هذا هو الإرث للسلالة العظيمة. |
This is the legacy of Manifest Destiny. | هذا هو الإرث للسلالة العظيمة. |
Every president inherits a legacy. | فكل رئيس يرث تراثا ما. |
Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy | لا تنسوا تراث ويم دوسينبيرغ |
Egypt left a lasting legacy. | تركت مصر القديمة إرث دائم. |
Staff retention and legacy issues | الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين |
16 bit legacy interface ports | منافذ واجهة قديمة 16 بت |
Enable Kolab 1 Legacy settings | مك ن Kolab التراث خصائصNAME OF TRANSLATORS |
And this is continuing and continuing and continuing. | وهذا يستمر ويستمر ويستمر |
How much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be? | لأي قدر تفكر فى مسالة الإرث, و ما هو الإرث الذي تحب أن تتركه |
In some ways, Kennedy s legacy for women was as progressive as his legacy on race and poverty. | في بعض النواحي، كان إرث كينيدي في ما يتصل بالنساء لا يقل تقدمية عن إرثه في ما يتعلق بالعرق والفقر. |
B. Measures to counteract the legacy of cultural, | التدابير الرامية الى معالجة التفاوتات الثقافية واﻻقتصادية واﻻجتماعية التي خلفها الفصل العنصري |
However, the legacy of apartheid is still present. | بيد أن إرث الفصل العنصري ﻻ يزال موجودا. |
That legacy is now reasserting itself. | ان هذا الارث يعيد فرض نفسه مجددا . |
Configure fonts for legacy X applications | عذرا ، لا يمكن إعادة تسمية الخطوط. |
His legacy is with us still. | إرثه لا يزال معنا. |
And when we think about legacy, | وعندما ن فكر في ميراث, |
Your democracy it's his cherished legacy | و حريتكم. ديمقراطيتكم هي تركته الغالية |
This was his legacy to me. | كان هذه تركته لي. |
Related searches : Continuing The Journey - Celebrate The Legacy - Continue The Legacy - Continuing Training - Continuing Involvement - Continuing Basis - Continuing Development - Is Continuing - Continuing Guarantee - Continuing Business - Continuing Security - Continuing Care