ترجمة "consult for advice" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Advice - translation : Consult - translation : Consult for advice - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
On all other matters, the Governor is required to consult with and act on the advice of the Executive Council. | ومطلوب من الحاكم، فيما يتعلق بالشؤون الأخرى، أن يتشاور مع المجلس التنفيذي، ويتصرف وفقا لمشورته. |
On all other matters, the Governor is required to consult with, and act on the advice of, the Executive Council. | وفيما يتعلق بجميع الشؤون اﻷخرى، عليه أن يتشاور مع المجلس التنفيذي وأن يتصرف وفقا لمشورته. |
Consult the documentation for more details. | للمزيد من التفاصيل راجع التوثيق. |
I didn't consult the monks for guidance. | لم أشاور الرهبان للتوجيه. |
Advice provided by family planning clinics and at hospitals encourages both men and women to consult in cases of permanent forms of family planning. | والمشورة المقدمة من مستوصفات تنظيم الأسرة والمستشفيات تشجع كلا من الرجال والنساء على القيام بالاستشارة فيما يتصل بالأشكال الدائمة لتنظيم الأسرة. |
O People who Believe ! When you consult each other , do not consult for sinning , nor for exceeding limits , nor for disobeying the Noble Messenger and consult for righteousness and piety and fear Allah , towards Whom you will be raised . | يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون . |
Thanks for the advice. | شكرا على النصيحة. |
Thank you for your advice. | أشكرك على نصيحتك. |
Whatever, Lemmy, just for advice. | على أي حال يمى، لوحة |
Thanks for the advice, partner. | شكرا على النصيحة يا شريكى. |
Thanks for the advice, Sean! | شكرا للنصيحة، شون! |
Although the Governor is obliged to consult with the Executive Council regarding actions to be taken in these areas, he is not required to follow the advice given. | ورغم أن الحاكم ملزم بالرجوع إلى المجلس التنفيذي فيما يخص الإجراءات التي يجب اتخاذها في هذه المجالات فإنه غير ملزم باتباع المشورة المقدمة. |
Never consult a CRL | أبدا a CRL |
Tom thanked Mary for her advice. | توم شركت ماري لنصيحتها |
Any advice for aspiring Korean dancers? | أي نصيحة للراقصين الطموحين الكوريين |
I didn't ask for your advice. | لم أسألك النصيحة |
Thanks for the advice, Mr Owen. | أشكرك على النصيحة يا سيد أوين |
Thank you, sir, for the advice. | شكرا يا سيدى على نصيحتك |
Thanks for the legal advice, Charley. | شكرا على نصيحتك القانونيه يا تشالى |
The Committee also recommended that Member States considering a multi year payment plan should submit the plan to the Secretary General for the information of other Member States and should be encouraged to consult the Secretariat for advice in its preparation. | 3 وأوصت اللجنة أيضا بأنه ينبغي للدول الأعضاء التي تنظر في وضع خطة تسديد متعددة السنوات أن تقدم الخطة إلى الأمين العام لإطلاع الدول الأعضاء الأخرى عليها، وأنه ينبغي تشجيعها على طلب المشورة من الأمانة العامة لدى إعدادها. |
Sound advice, Marshal. Sound advice. | افضل مشورة, ايها المارشال, افضل مشورة |
(a) Departments and offices that require additional general legal assistance should consult the Office of Legal Affairs for advice on the most effective options to address their needs, the preferred option being the outposting of OLA officers | القدرة القانونية العامة المتوافرة لدى الإدارات والمكاتب الأخرى التابعة للأمم المتحدة |
You'd better consult the doctor. | الأفضل أن تستشير الطبيب. |
You must consult other experts. | يجب أن نستشير خبراء آخرين. |
Do you have any advice for me? | هل تريد أن تنصحني بشيء ما |
And advise , for advice benefits the Muslims . | وذكر عظ بالقرآن فإن الذكرى تنفع المؤمنين من علم الله تعالى أنه يؤمن . |
And advise , for advice benefits the Muslims . | ومع إعراضك أيها الرسول عنهم ، وعدم الالتفات إلى تخذيلهم ، داوم على الدعوة إلى الله ، وعلى وعظ من أ رسلت إليهم فإن التذكير والموعظة ينتفع بهما أهل القلوب المؤمنة ، وفيهما إقامة الحجة على المعرضين . |
Did I ask you for your advice? | هل سالتك رأيك |
Members are requested to consult the Journal for further details concerning those activities. | أرجو من الممثلين أن يراجعوا اليومية للاطلاع على تفاصيل هذه النشاطات. |
Oughtn't we to consult the others? | أليس علينا استشارة الآخرين |
Then why not consult with him? | إذن لماذا لا تشيرونه |
(a) Requests for advice from the Security Council | (أ) طلبات الحصول على المشورة المقدمة من مجلس الأمن |
(d) Requests for advice from the Secretary General | (د) طلبات الحصول على المشورة المقدمة من الأمين العام |
Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) | (ب) الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006 2007 |
Request for other reports or advice 187 71. | 70 طلب تقارير أخرى أو التماس المشورة 205 |
Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) | البند 4(د) بناء القدرات في إطار الاتفاقية |
for your advice to look at TeX first | لنصيحتك لتنظر إلى TeX أولا |
Thanks, JJ, for what I consider sound advice. | شكرا ( ج.ج.)علىهذهالنصيحة. |
That's a good advice for all of us. | هذه نصيحة جيدة لنا جميعا |
Advice. | النصيحة |
(d) Advice to managers who consult the Unit on the proper application of human resources policies and rules in order to address, as early as possible, issues that might otherwise become formal appeals. | (د) تقديم المشورة إلى المسؤولين الإداريين الذين يستشيرون الوحدة فيما يتعلق بالتطبيق الصحيح لسياسات الموارد البشرية وقواعدها من أجل معالجة مسائل، في أقرب وقت ممكن، قد تصبح طعونا رسمية لولا ذلك. |
1. Tasks for the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice | ١ مهام للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Click here to consult the full Manual. | أنقر لاستشارة الدليل الكامل |
'...you should consult a qualified copyright attorney.' | ... يجب عليك استشارة محام مؤهل حقوق الطبع والنشر. |
Lessig OK. Consult a qualified copyright attorney ? | يسيغ موافق. amp quot حقوق الطبع والنشر استشارة محام مؤهل amp quot |
Related searches : Consult And Advice - Consult For - Advice For - Ask For Advice - Waiting For Advice - Advice For Travelling - Advice For Use - As For Advice - Need For Advice - Available For Advice - Advice For Improvement - Payment Advice For - Contacted For Advice