ترجمة "conflicts" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Conflicts | التعارضات |
Conflicts | ي عارض |
Conflicts | القنوات |
Conflicts | القنوات |
conflicts with | يتعارض مع |
Resolve conflicts | حل التعارضات |
Ignore conflicts | تجاهل التعارضات |
Conflicts solved | التعارضات |
ARMED CONFLICTS | المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم |
quot (Armed conflicts) | quot )النزاعات المسلحة( |
Land conflicts with protected areas, land conflicts with logging and production forests | تعارض تلك الأراضي مع المناطق المحمية، وتعارضها مع أنشطة قطع الأشجار والإنتاج الحرجي |
Contemporary armed conflicts have blurred the distinction between international and internal armed conflicts. | 17 ولقد طمست النزاعات المسلحة المعاصرة الفرق بين النزاعات المسلحة الدولية والنزاعات المسلحة الداخلية. |
Human conflicts are inevitable, but destructive wars resulting from such conflicts are not. | إن الصراعات اﻻنسانية أمر ﻻ مفر منه، إﻻ أن الحــروب المدمرة الناجمة عن هــذه الصراعات ليســت كذلك. |
reconciling conflicts of jurisdiction. | التنسيق فيما يتعلق بتنازع الاختصاصات |
Children in armed conflicts | الأطفال في النزاعات المسلحة |
Organized crime and conflicts | رابعا الجريمة المنظ مة والصراعات |
The traditional distinction between conflicts between States and conflicts within States is also becoming blurred. | وقد بدأ التمييز التقليدي بين الصراعات بين الدول والصراعات داخل كل دولة من الدول في التﻻشي. |
Conflicts with other international agreements | التنازع مع اتفاقات دولية أخرى |
International Law of Armed Conflicts | القانون الدولي للصراعات المسلحة |
Armed conflicts also hamper development. | كما أن الصراعات المسلحة تعيق التنمية. |
Protecting children in armed conflicts | حماية الأطفال في الصراعات المسلحة |
Traditional comity avoidance of conflicts | جيم المجاملة التقليدية تجنب النـزاعات |
Children in armed conflicts (art. | ألف الأطفال في حالة الطوارئ |
Family law conflicts of laws | في قانوو اﻷسرة تعارض القوانين |
E. Resolution of ethnic conflicts | هاء حل المنازعات اﻹثنية |
international conflicts . 109 115 40 | الدولية ٩٠١ ٥١١ |
1. Children in armed conflicts | ١ اﻷطفال في المنازعات المسلحة |
and getting worse geopolitical conflicts. | الصراعات الجغرافية السياسية المعقدة والأمر يزداد سوء. |
Efforts to prevent conflicts were meaningless if the economic roots of those conflicts were not addressed. | الجهود المبذولة لمنع الصراعات ليس لها مغزى ما لم تعال ج الجذور الاقتصادية لهذه الصراعات. |
A number of political studies in particular had concluded that there were three types of conflict in developing countries border conflicts, ethnic conflicts and conflicts over water. | وثمة عدد من الدراسات، ولا سيما الدراسات السياسية، قد خلص إلى نتيجة مفادها أن الصراعات التي تدور بالبلدان النامية من أنواع ثلاثة الصراعات على الحدود، والصراعات العرقية، والصراعات المتصلة بالمياه. |
To involve traditional leaders in the prevention, management and resolution of conflicts, in particular conflicts over land | 3 إشراك الزعماء التقليديين في عمليات منع النـزاعات (وبخاصة العقارية منها) وإدارتها وتسويتها |
This relates in particular to long term efforts to prevent conflicts and promote political settlement of conflicts. | ويتصل هذا، على وجه الخصوص، بالجهود المبذولة في اﻷجل الطويل للحيلولة دون وقوع النزاعات وتشجيع التسوية السياسية للنزاعات. |
The Secretary General apos s efforts to address dozens of conflicts and potential conflicts require tangible support. | وتتطلب جهود اﻷمين العام دعما ملموسا لمواجهة عشرات الصراعات الحالية والصراعات المحتملة. |
Dan Ariely Beware conflicts of interest | دان آريلي حذار من تضارب المصالح |
Regional conflicts cause anger and resentment. | فالنزاعات الإقليمية تتسبب في نشر الاستياء والغضب بين الناس. |
Europe does not have armed conflicts. | فأوروبا لا تشهد صراعات مسلحة. |
Conflicts rage in too many places. | فالصراعات تشتعل في مختلف أنحاء العالم. |
They fuel and prolong armed conflicts. | فهي تؤجج الصراعات المسلحة وتطيل أجلها. |
Effects of armed conflicts on treaties. | 8 آثار الصراعات المسلحة على المعاهدات. |
Effects of armed conflicts on treaties | آثار النـزاع المسلح على المعاهدات |
Effects of armed conflicts on treaties. | 2 الحماية الدبلوماسية |
And yet, conflicts erupt and persist. | ومع ذلك تنشب الصراعات وتستمر. |
ARTICLE VI AVOIDANCE OF CONFLICTS CONSULTATIONS | تجنب النـزاعات المشاورات |
My country is free from conflicts. | إن بلدي خال من أية صراعات. |
Prevention, control and resolution of conflicts | منع نشوب الصراعات واحتواؤها وتسويتها |