ترجمة "competitive playing field" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Competitive - translation : Competitive playing field - translation : Field - translation : Playing - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Now consider a competitive free enterprise system with a level playing field for all. | والآن دعونا نتأمل النظام التنافسي القائم على المبادرة التجارية الحرة، حيث أرض الملعب ممهدة للجميع. |
Playing the field? | تجربة الميدان |
This will force small and medium producers to become more competitive, but they must do so on an uneven playing field. | وهذا من شأنه أن يجبر المنتجين الصغار والمتوسطين على توسيع قدرتهم التنافسية، لكنهم سيضطرون إلى تحقيق هذا على ملعب غير مستو وفي ظروف غير متكافئة. |
Market oriented reform, by leveling the competitive playing field, would hurt their interests and reduce their privileges, making fierce opposition likely. | ومن المحتم أن تلحق الإصلاحات الداعمة للسوق الضرر بمصالحهم وتقلل من امتيازاتهم، وهذا يعني أن المعارضة القوية هي الاحتمال المرجح. |
Leveling the Afghan Playing Field | توفير الفرص المتكافئة في أفغانستان |
Size of the playing field. | حجم حقل اللعب. |
The width of the playing field. | عرض حقل اللعب. |
The height of the playing field. | ارتفاع حقل اللعب. |
Suppose this is the playing field. | هذا هو الملعب و هكذا تبدو كره الكريكت |
Contributing to a more level playing field | الإسهام في توفير أرضية للعمل بدرجة أكبر |
The Internet provides a level playing field. | رابطك جيد كما هو حال رابطي، |
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk. | كما هو الحال في لعبة ريسك أنا أحب لعبة ريسك و انا اعشق التنافس فيها |
Local competitive bidding and field office leases submission approved | المناقصــات المحليــة وعقــود إيجـار المكاتب الميدانية العروض الموافق عليها |
The number of mines in the playing field. | عدد الألغام في حقل اللعب. |
What we need is a level playing field. | ما نحناجه هو ساحة لعب عادلة. |
In America, we call it playing the field . | في أمريكا نسميها تجربة الميدان |
Clearly, the playing field with MNEs should be leveled. | من الواضح أن الضرورة قائمة لتمهيد ساحة اللعب مع المؤسسات متعددة الجنسيات. |
Su Lin's theory that Irene was playing the field? | على ان ايرين كانت تلعب بذيلها من وراء زوجها |
Latin America currently lacks a level playing field for entrepreneurship. | وتفتقر أميركا اللاتينية في الوقت الحالي إلى توفير الفرص المتكافئة للمشاريع التجارية. |
What we are demanding is a more level playing field. | وما نطلبه هو أرضية تنافسية أكثر تكافؤا. |
Spectators are requested to not go on the playing field. | نرجو من المتفرجين الا يذهبوا عبر الملاعب |
Yves Michel Marti is a pioneer in the field of Competitive Intelligence. | يافيس ميتشيل مارتي رائد في مجال الذكاء التنافسي. |
Achieving equity through fiscal transfers can ensure a level playing field. | ولا شك أن تحقيق العدالة من خلال التحويلات المالية من شأنه أن يضمن تكافؤ الفرص للجميع. |
Compounding the problem, the diversity in banks capital ratios also indicates a dramatic distortion of the international playing field, as increasingly competitive conditions in financial markets have led to national discretion in applying the rules. | وما يزيد المشكلة تعقيدا أن التنوع في نسب رأس المال لدى البنوك يشير أيضا إلى تشوه كبير لأرضية الملعب الدولي، مع تسبب الظروف التنافسية المتزايدة الشدة إلى الاجتهاد التقديري على المستوى الوطني في تطبيق هذه القواعد. |
Now with anger, you've got two people on an even playing field. | الآن وبغضب، لقد حصلت على شخصين في ميدان متساو. |
But here, every student is on a level playing field of intuition. | ولكن هنا الجميع بشكل ما يمارس أحد أنواع البديهة |
The euro analogies are not just to be found on the playing field. | ولا تقتصر القياسات على اليورو على أرض الملعب فحسب. |
Despite promises to the contrary, this is far from a level playing field. | فعلى الرغم من الموعود المبذولة بحدوث العكس، إلا أن ساحة الملعب غير متكافئة بالمرة. |
Only strong regulations, transparency, and severe penalties can create a level playing field. | ومن خلال القيود التنظيمية القوية، والشفافية، والعقوبات الشديدة فقط يصبح من الممكن خلق فرص متكافئة للجميع. |
This is that great big secret. Because the Internet provides this level playing field. | هذا هو السر العظيم الكبير. لأن الإنترنت تزودنا بهذا المستوى من ميدان اللعب. |
Science points to three things that we can do to level the playing field | ويشير العلم إلى ثلاثة أمور يمكننا القيام بها لتيسير تحقق هذه المنافع |
Governmental and non governmental organizations are playing a very important part in that field. | وتؤدي المنظمات الحكومية وغير الحكومية دورا هاما في هذا المضمار. |
At the same time, the agreement eliminates most import tariffs for commodities like rice, yellow corn, or dairy products. This will force small and medium producers to become more competitive, but they must do so on an uneven playing field. | وفي ذات الوقت، تزيل الاتفاقية أغلب التعريفات الجمركية على الواردات من سلع مثل الأرز أو الذرة الصفراء، أو منتجات الألبان. وهذا من شأنه أن يجبر المنتجين الصغار والمتوسطين على توسيع قدرتهم التنافسية، لكنهم سيضطرون إلى تحقيق هذا على ملعب غير مستو وفي ظروف غير متكافئة. |
It should also remain generic research, thereby maintaining a level playing field for commercial applications. | ولابد أيضا من الاحتفاظ بقدر من البحوث العامة، حتى يتسنى لنا الحفاظ على تكافؤ الفرص في مجال التطبيقات التجارية. |
Without a common resolution mechanism that levels the playing field, the common market will remain unfinished. | وفي غياب آلية حل مشتركة تعمل على توفير الفرص المتكافئة، فإن السوق المشتركة ستظل غير مكتملة. |
Our countries must be able to compete even in the absence of a level playing field. | ويجب أن تكون بلداننا قادرة على التنافس حتى في غياب أرضية متكافئة. |
The rules of the game in world trade exclude us de facto from the playing field. | وقواعد اللعبة في عالم التجارة تستبعدنا، بحكم الأمر الواقع، من ميدان المنافسة. |
When I saw that graph I knew there is a way to level the playing field. | عندما رأيت ذلك الرسم البياني، علمت ان هناك وسيلة لتطوير التنافس. |
And when you get together to play baseball, immediately you're with two opposing teams, one playing offense, one playing defense, somebody's trying to move deeper into the field. | وعندما تجتمعون للعب البيسبول, ستواجه حالا فريقين متخاصمين, الأول يلعب هجوم , والثاني دفاع, |
All the alternatives are inferior they either involve transfer payments, perpetuate an uneven playing field, or both. | وكل البدائل أقل نفعا لأنها إما تشمل مدفوعات تحويل، أو تديم أرض الملعب غير المتكافئة، أو كلا الأمرين. |
Adding additional permanent members, particularly from the developing countries, will thus ensure a more level playing field. | وإضافة المزيد من الأعضاء الدائمين، خاصة من البلدان النامية، ستضمن ساحة عمل أكثر تكافؤا. |
In this scenario, concessioned trade is very much needed to produce anything like a level playing field. | وفي هذا السيناريو، تشتد الحاجة الى التجارة التيسيرية للوصول الى أي شيء قريب من حلبة للتباري المنصف. |
And the school cow is trying to figure out how to replace the lawnmower on the playing field. | وتحاول بقرة المدرسة معرفة كيفية إحلال جزازة العشب على الملعب. |
But the playing field has always been unlevel. How could developing countries compete with America s subsidies and guarantees? | ولكن أرض الملعب كانت غير مستوية دوما . |
And the school cow is trying to figure out how to replace the lawnmower on the playing field. | وتحاول بقرة المدرسة معرفة كيفية إحلال جزازة العشب |
Related searches : Playing Field - Competitive Field - Playing Level Field - Regulatory Playing Field - Unequal Playing Field - Even Playing Field - Uneven Playing Field - Equal Playing Field - Unlevel Playing Field - Level Playing Field - Level Playing-field - Fair Playing Field - Highly Competitive Field