ترجمة "ميداني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ميداني - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مستشفى ميداني | Romania Field hospital 236 |
مستشفى ميداني | Field Hospital |
مستشفى ميداني ( | Field Hospital ) |
مرشح وقود ميداني | Field fuel filters |
مطبخ ميداني واحد | 1 field kitchen 50 000 |
معدات دفاع ميداني | Accommodation equipment Miscellaneous equipment Field defence equipment |
مستشفى ميداني وسرية الهندسة الهندية | Field hospital and Indian Engineering |
في حين انني شخص ميداني | Whereas I'm a field person, |
دليل ميداني إلى صقور الإدارة الإسرائيلية | A Field Guide to Israeli Hawks |
وتبذل جهود في ميداني الحكم الاقتصادي والسياسي. | Efforts are being made in the areas of political and economic governance. |
تطبيق الﻻمركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني | Decentralization of activities and resources in the |
١٢ المنظمات التي ليس لها تمثيل ميداني مستقل | 12. Organizations without independent field representation |
ﻻم المنظمات التي ليس لها تمثيل ميداني مستقل | L. Organizations without independent field representation |
وي واف ق على المخصصات مباشرة بالنقدية المتاحة لكل مكتب ميداني. | Allotments are approved in line with available cash for each field office. |
)أ( عدم فعالية الهياكل اﻷساسية في ميداني العلم والتكنولوجيا | (a) Ineffective science and technology infrastructure |
٧ وأكد المجلس وجوب أن يكون التنسيق ميداني الوجهة. | 7. The Council stressed that coordination should be field oriented. |
وقد قدمت المساعدة في ميداني تنمية اﻷحراج ومصائد اﻷسماك. | Such assistance was provided Tokelau in the fields of forestry development and fisheries. |
3 يصبح تعيين الشخص بصفته موظف اتصال ميداني نافذا اعتبارا من اختيار الطرف المعين له كموظف اتصال ميداني وإحالة المعلومات المرافقة إلى اللجنة والطرف الآخر. | (iii) A person's nomination as a Field Liaison Officer becomes effective upon that person's selection by the nominating Party as a Field Liaison Officer and the required accompanying information being forwarded to the Commission and the other Party. |
لذلك كعالم احياء ميداني يجب ان تتواجه مع تلك الحيوانات | So as a field biologist, you just want to get encounters with these animals. |
وقام بعمل ميداني بنفسه أيض ا في غرب أوروبا وأمريكا الجنوبية. | He also did field work himself in western Europe and South America. |
)د( المشاريع الميدانية مشروع ميداني واحد في مجال التعاون التقني. | (d) Field projects One technical cooperation field project. |
ﻻم المنظمات التي ليس لها تمثيل ميداني مستقل . ٦٥ ٢٠ | L. Organizations without independent field representation . 65 18 |
)د( المشاريع الميدانية مشروع ميداني واحد في مجال التعاون التقني. | (d) Field projects one technical cooperation field project. |
)ح( وضع سياسات وإجراءات جديدة للتوظيف ذات توجه ميداني أفضل. | (h) Establishing new recruitment policies and procedures with a better field orientation. |
الآن، ك ت اب العناوين الرئيسية لديهم عمل يومي ميداني مع دراساتنا. | Now, headline writers had a field day with our studies. |
لكنها ت مسك وهي موجودة في السوق لذلك كعالم احياء ميداني | And they are caught and are on the market. |
وينبغي الحفاظ على تواجد ميداني قوي، ولكن من خلال هيكل متكامل. | A strong field presence should be maintained, but in an integrated structure, and should include experts in areas prioritized by the local government. |
20 وفي البلدان التي لا يوجد فيها مسؤول تنسيق أمن ميداني يتم تعيين موظف دولي عادة ما يكون نائب الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي كمنسق أمن ميداني قطري. | In countries that do not have an assigned field security coordination officer, an international staff member, usually the UNDP deputy resident representative, is appointed as the country security focal point. |
وكما قال الأمين العام في تقريره، شهد العام الماضي نجاحات ونكسات للمنظمة والعالم في ميادين عديدة، لا سيما في ميداني السلم والأمن الدوليين، وكذلك ميداني التعاون الاقتصادي والتنمية الدوليين. | As described by the Secretary General in his report, this past year has witnessed both progress and setbacks for the Organization and the world in many areas, in particular in the fields of international peace and security, as well as in international economic cooperation and development. |
مستشفى ميداني في مدينة داريا حيث لم يعد المكان يتسع لمعالجة المصابين. | Field hospital in Daraya doesn't even have enough room to treat the injured. CWMassacre pic.twitter.com PMlUKAaAVb MohaNNad أبو مازن ( TheMoeDee) August 21, 2013 |
وأقــرت استنتاجــات المجلــس اﻻقتصـــادي واﻻجتماعي بأن التنسيق ينبغي أن يكون ميداني الوجهة. | The Economic and Social Council apos s conclusions also established that coordination should be field oriented. |
ولكن في الواقع عادة لايمكن التحقق من هذا الأمر بدون بحث ميداني | But, naturally, you can't do this kind of thing without a little bit of market research. |
10 ويجري تخطيط برامج جديدة في ميداني الاستشعار عن بعد بالسواتل وعلوم الفضاء. | New programmes are being planned in the fields of satellite remote sensing and space science. |
وتم وضع برامج لتشجيع وتدريب الفتيات على الدراسة والعمل في ميداني العلوم والتكنولوجيا. | County enterprise boards sought to increase women's involvement in entrepreneurship and management through role models and mentoring. |
وقيل أن روبرت كان قائد ميداني رائعة لكن عامة رهيبة في الحملة الصليبية الأولى . | It is said that Robert was a brilliant field commander but a terrible general in the First Crusade. |
والتعاون الدولي في ميداني حقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية يجب أن يسترشد بمبدأ المسؤولية الجماعية. | International cooperation in the field of human rights and humanitarian assistance must be guided by the principle of collective responsibility. |
)ج( مشروع ميداني تقديم الدعم التقني والفني إلى المعهد اﻻحصائي ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ . | (c) Field project technical and substantive support to the Statistical Institute for Asia and the Pacific. |
وإذ ترحب بالتقدم المحرز في السنوات الأخيرة في ميداني نـزع السلاح النووي والتقليدي على السواء، | Welcoming the progress achieved in recent years in both nuclear and conventional disarmament, |
تحذير مقطع الفيديو يحتوي صورا ومشاهد عنيفة في نهايته، المقطع لمصابين وهم ي حملون لمستشفى ميداني. | WARNING This video contains graphic scenes towards the end, of the injured protesters being rushed to a field hospital. |
وإذ ترحب بالتقدم المحرز في السنوات الأخيرة في ميداني نزع السلاح النووي والتقليدي على السواء، | Welcoming the progress achieved in recent years in both nuclear and conventional disarmament, |
ويجري التحضير لتدريب ميداني ثنائي مع الجمهورية التشيكية من المزمع تنظيمه في حزيران يونيه 2005. | A bilateral field exercise with the Czech Republic, scheduled for June 2005, is being prepared. |
'2 مشروع ميداني عــــن نموذج التنمية في شرق آسيا واحتياجات التنمية والنمو في المنطقة العربية. | (ii) Field project on the East Asia development model and Arab development and growth requirements. |
وستقدم المساعدة التقنية إلى البلدان اﻷعضاء لدعم جهودها المبذولة في ميداني اﻻصﻻح المؤسسي والتحول الهيكلي. | Technical assistance will be provided to member countries to support their efforts in the fields of institutional reform and structural transformation. |
ونشأت معظم خسائر مناولة اﻻمدادات والمعدات في مكتب ميداني، ولم تحدد مسؤولية شخصية عن ذلك. | The bulk of supply handling and equipment losses occurred in a field office and no personal responsibility was established. |
ﻻ بد لنا، بالتالي، أن نهيئ ظروفا جديدة لﻻنتاجية، وبخاصة في ميداني التكنولوجيا والتنمية اﻻجتماعية. | We must thus create new conditions of productivity, particularly in the fields of technology social development. |
عمليات البحث ذات الصلة : خبير ميداني - دليل ميداني - مستشفى ميداني - مساعد ميداني - هدف ميداني - استطلاع ميداني - تدريب ميداني - بيولوجي ميداني - تدريب ميداني - محقق ميداني - موظف ميداني - استعراض ميداني - منتج ميداني - بحث ميداني