ترجمة "as we progress" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
As always, we should ask ourselves how we could ensure faster progress. | وكما هي الحال دوما، يتعين علينا أن نسأل أنفسنا كيف يمكننا أن نضمن إحراز تقدم أسرع. |
AS So far we have made progress in several aspects. | ع ش حتى الآن احرزنا تقدما في مختلف الاتجاهات. |
We have seen that progress can be made as well. | وقد رأينا أن التقدم يمكن إحرازه كذلك. |
In all other sectors, we are making appreciable progress, even as we need more assistance. | وفي كل القطاعات الأخرى، فإننا نحقق تقدما ملموسا، حتى وإن كنا نحتاج إلى المزيد من المساعدة. |
From now on, we progress together, or we do not progress at all. | ومن الآن فصاعدا فإما أن نتقدم معا أو لن نتقدم على الإطلاق. |
We will, as always, integrate our development with the common progress of humanity. | وكعهدنا دائما ، سنجعل تنميتنا جزءا من التقدم المشترك للبشرية. |
We have made progress. | لقد حققنا تقدما، لكن لا تزال هناك قضايا رئيسية ينبغي تسويتها. |
And so we have both social progress and medical progress. | إذا لدينا التقدم المجتعمي والتقدم الطبي . |
In every aspect of their lives, they wished for progress, just as we do. | في كل ناحية من نواحي حياتهم يتمنون التطور مثلنا تماما . |
We believe that this year's draft resolution reflects the progress achieved, as well as the challenges lying ahead. | إننا نعتقد أن مشروع القرار لهذا العام يبرز التقدم الذي أحرز، فضلا عن التحديات التي تنتظر. |
We have made remarkable progress. | لقد أحرزنا تقدما كبيرا. |
We must nurture freedom's progress. | يجب علينا أن نغذي تقدم الحرية ونتعهده بالرعاية. |
We fully recognize the progress that has been made and we wish to underline that progress. | إننا ندرك تماما التقدم المحرز، ونود أن ننــوه بأهميته. |
We consider this as a fundamental and crucial step for progress in the peace process. | ونعتبر أن هذا يمثل خطوة جوهرية وأساسية لإحراز تقدم في عملية السلام. |
We welcome those proposals and look forward to fleshing them out further as discussions progress. | إننا نرحب بتلك المقترحات، ونتطلع إلى بلورتها أكثر مع استمرار المناقشات. |
It is our hope that we can achieve further progress in this field as well. | ونأمل في أن نحقق المزيد من التقدم في هذا الميدان أيضا. |
But having said that, then we come to what I call as ideas in progress. | و بعد قول هذا نأتي إلى ما أسميته فكرة بصدد التطور |
We have already made much progress. | والواقع أننا أحرزنا بالفعل تقدما كبيرا. |
We progress and mature by fault. | نحن نتقدم ونحاول تلافى العيوب |
We are not making any progress. | ثبتها) ـ نحن لا نحرز أي تقدم ـ أعرف |
We expect progress on all the key issues on our agenda because we believe that progress is possible. | ونتوقع إحراز التقدم في جميع المسائل الرئيسية المدرجة في جدول أعمالنا ﻷننا نعتقد أن التقدم ممكن. |
We do not need only progress we need results. | ولا نحتاج إلى التقدم على هذا الطريق فحسب، بل نحتاج إلى نتائج ملموسة. |
We must make some improvements. We must make progress. | يجب علينا القيام ببعض التحسينات.يجب ان ن حرز تقدما . |
Ultimately, we believe, progress in one area would contribute to progress in others. | ونعتقد أن تحقيق تقدم في أحد المجاﻻت سيسهم في نهاية اﻷمر في تحقيق التقدم في المجاﻻت اﻷخرى. |
We considered apartheid to be anti progress and a dead weight which was hampering the unity and progress of southern Africa and Africa as a whole. | ورأينا أن الفصل العنصري مناف للتقدم وعائق لوحدة الجنوب اﻹفريقي وافريقيا ككل وتقدمهما. |
I think, is rapidly becoming a common sense and part of how we respond to the crisis, recognizing the need to invest in innovation for social progress as well as technological progress. | أنا أعتقد , سرعان ما تصبح مقبولة عموما و جزء من كيفية إستجابتنا للأزمة , مدركين مدي الإحتياج للإستثمار في الإبتكار في التنمية الإجتماعية |
We hope to be able to be bound by the Agreement as soon as we see progress towards the participation of all States in the Convention. | ونأمل أن نتمكن من اﻻلتزام باﻻتفاق بمجرد أن نرى تقدما نحو اشتراك جميع الدول في اﻻتفاقية. |
The report identifies progress, as well as some concerns. | ويحدد هذا التقرير التقدم المحرز، فضلا عن بعض الشواغل في هذا الصدد. |
As we face the great challenges that lie ahead of us, progress towards economic development is essential. | وإذ نواجـــه التحديــات الكبرى التي تنتظرنا، يلـــزم تحقيق تقدم صوب التنمية اﻻقتصادية. |
We are making progress with the Palestinians and 13 other Arab delegations in multilateral negotiations as well. | كما أننا نحرز تقدما مع الفلسطينيين و ١٣ وفدا عربيا آخر في المفاوضات المتعددة اﻷطراف. |
We hope that progress will be made with the other parties to the bilateral negotiations as well. | ويحدونا اﻷمل أن يتحقق التقدم مع اﻷطراف اﻷخرى في المفاوضات الثنائية أيضا. |
As we note this progress, we acknowledge the newer challenges that have emerged, such as the effects of the HIV AIDS pandemic on both women and girls. | وإذ ننوه بهذا التقدم، نسلم بالتحديات الجديدة التي نشأت بعد ذلك، كالآثار التي يحدثها وباء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز على كل من النساء والفتيات. |
We must make progress on this agenda. | ويتعين علينا أن نحرز تقدما فيما يتصل بهذه الأجندة. |
We all share the praise for progress. | ونحن جميعا نتقاسم الثناء عند تحقيق التقدم. |
We have achieved progress in essential areas. | وقد حققنا نجاحات في ميادين أساسية. |
We shall progress in God's will first. | وسنتقدم بمشيئة الله أولا. |
We wish Palau further progress and prosperity. | ونتمنى لباﻻو مزيدا من التقدم واﻻزدهار. |
We have measured our progress very rigorously. | لقد قسنا مدى التقدم الذي أحرزناه بطريقة صارمة للغاية |
And then we can progress to Socialism. | وبعد ذلك نتجه نحو الاشتراكية |
That's progress when we prove things wrong. | هذا هو التقدم حين نثبت خطأ الأشياء |
No, you mustn't. We are making progress. | لا، لا يجب عليك نحن نتقد م |
As a consequence of that, we have not made the progress in the reform of the United Nations that we should have. | ونتيجة لذلك لم نحرز أي تقدم كان ينبغي أن نحرزه في إصلاح الأمم المتحدة. |
As we meet on this occasion, we are happy to note the progress that has been made on the question of Palestine. | إننا، إذ نجتمع في هذه المناسبة، نشعر بالسعادة ﻷن نﻻحظ التقدم الذي أحرز بشأن قضية فلسطين. |
We are sincerely pleased to see the progress that has already been made, and we ardently hope for further progress. | ويسرنا بإخﻻص أن نــرى تحقيق التقـــدم بالفعل، ويحدونا وطيد اﻷمل أن يتحقق مزيد من التقدم. |
As we all agree, the time has come for important and substantial progress in determining Kosovo's political status. | كما أننا نوافق على أن الوقت قد حان لإحراز تقدم هام في تحديد الوضع السياسي لكوسوفو. |
Related searches : As Progress - As We - We Make Progress - Progress We Made - We Made Progress - How We Progress - As A Progress - As You Progress - As Things Progress - As They Progress - As We Should - As We Face - As We Follow