ترجمة "although the latter" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Although - translation : Although the latter - translation : Latter - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Both developed and developing country situations were considered, although the main emphasis was on the latter.
وكان ثمة نظر في أوضاع كل من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، بيد أن التركيز الرئيسي كان على البلدان النامية.
Vaccines protecting against Helicobacter pylori and hepC are in development (although the latter is proving particularly challenging).
ولقاحات الحماية ضد جرثومة الم ل و ي ة الب و ابية وفيروس التهاب الكبد (سي) قيد التطوير الآن (ولو أن الأخير يشكل تحديا كبيرا بشكل خاص).
Although the latter efforts have not been successful in most cases, two host Governments recently responded most favourably.
ورغم أن هذه الجهود اﻷخيرة لم تكن موفقة في معظم الحاﻻت، فقد استجابت حكومتان مضيفتان مؤخرا على نحو جد ايجابي.
Although currency internationalization is not tantamount to capital account liberalization, progress on the former presupposes progress on the latter.
ورغم أن تدويل العملية لا يرقى إلى تحرير حساب رأس المال، فإن التقدم الذي تم إحرازه على الجبهة الأولى يعني بالضرورة إحراز تقدم على الجبهة الثانية.
Although the former phrase is assumed to be derived from sales figures, the latter benefits from the high profile of the particular list.
ورغم أن العبارة السابقة ويفترض أن تكون مستمدة من أرقام المبيعات، وهذه الأخيرة من الفوائد البارزة من قائمة خاصة.
This interrelationship is closely linked to that of consumption and the environment, although only one quarter of the national reports specifically mentioned the latter linkage.
وهذه الصلة المتبادلة وثيقة الترابط بالصلة المتبادلة بين اﻻستهﻻك والبيئة، بالرغم من أن ربع التقارير الوطنية فقط هي التي ورد فيها ذكر هذه الصلة اﻷخيرة تحديدا.
Although the latter resolution contained elements unacceptable to Israel, it had none the less joined the consensus over the years since it identified with the goal.
وعلى الرغم من أن هذا القرار يتضمــن أيضــا عناصــر ﻻ تقبلها اسرائيل، فإنها قد انضمت سنة بعد أخرى الى توافق اﻵراء، نظرا الى أنها تؤيد هذا الهدف.
Although expenditures on human resource development are usually undertaken privately as well as by Governments, the latter have a major responsibility in this realm.
وبالرغم من أن اﻻنفاق على تنمية الموارد البشرية يتم عادة بواسطة القطاع الخاص فضﻻ عن الحكومات، فإن مسؤولية الحكومات في هذا المجال مسؤولية رئيسية.
Although the latter report had been repeatedly quoted during the negotiations of the 2005 World Summit Outcome, its recommendations had not been reflected in the document.
ومع أن التقرير الأخير اقت ب س منه مرارا وتكرارا في المفاوضات التي جرت حول نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، لم تنعكس توصياته في تلك الوثيقة.
He contends that although he instructed this lawyer, the latter disregarded his instructions and did not challenge numerous discrepancies in the testimonies of the prosecution witnesses.
ويجادل بأنه رغم بيان الوقائع الذي قدمه إلى ذلك المحامي لم يكترث به المحامي ولم يطعن في التناقضات العديدة في شهادات شهود اﻹثبات.
Although the latter are prohibited from extended new loans while arrears remain, a group of bilateral supporters can extend financial assistance and help repay the arrears.
ذلك تستطيع مجموعة من مقدمي الدعم الثنائي أن تقدم مساعدة مالية وأن تساعد على تسديد المتأخرات.
India has a higher share of services, and more rapid service sector growth, than China, although the latter is richer and has grown faster over time.
ويتمتع قطاع الخدمات في الهند بحصة أعلى ونموا أسرع مقارنة بالصين، رغم أن الصين دولة أغنى وأقدر على تحقيق نمو أسرع مع الوقت.
And the latter won.
والحالة الثانية هي التي تغلبت
And the latter won.
فربح هذا الخيار.
The latter, I guess.
الأخيرة ، على ما أعتقد
Of the latter, he says
عن الأخير يقول
And the latter won out.
والحالة الثانية هي التي تغلبت
The latter happened in October.
ولقد تحقق الشرط الأخير في أكتوبر الماضي.
Examples of the latter included
ومن اﻷمثلة على هذه المبادرات والخطط ما يلي
The latter seems the dominant motive.
يبدو أن الاحتمال الأخير يشكل الدافع المهيمن.
The former logically complements the latter.
فالأول يكمل الثاني من الناحية المنطقية.
Although modalities for ad hoc participation and consultation in these latter bodies have widened, no formal steps have been taken to achieve effective participation of developing countries.
وبالرغم من التوسع في الطرائق المتعلقة بالمشاركة والتشاور المخصصين في هذه الهيئات المذكورة، إلا أنه لم تتخذ خطوات رسمية من أجل تحقيق المشاركة الفعالة للبلدان النامية.
I am of the latter view.
وأنا مع الرأي الأخير.
Stalin relied primarily on the latter.
وكان ستالين يعتمد بالدرجة الأولى على براعته في التواصل مع الدائرة الداخلية.
The latter is not publicly available.
والبرنامج الأخير غير متاح بشكل عام.
And a few from the latter .
وقليل من الآخرين من أمة محمد صلى الله عليه وسلم وهم السابقون من الأمم الماضية وهذه الأمة والخبر .
and let the latter follow them ?
ثم نتبعهم الآخرين ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم .
And a few from the latter .
يدخلها جماعة كثيرة من صدر هذه الأمة ، وغيرهم من الأمم الأخرى ، وقليل من آخر هذه الأمة على سرر منسوجة بالذهب ، متكئين عليها يقابل بعضهم بعض ا .
and let the latter follow them ?
ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم .
The latter is of particular importance.
وللثقة المتبادلة أهمية خاصة.
The latter rule is worth quoting
وتنص المادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة على ما يلي
The latter include over 2,000 generals.
وتشمل الرتب اﻷخيرة ما يربو على ٠٠٠ ٢ جنرال.
And this example is the latter.
وهذا هو المثال الأخير
So let's start with the latter.
حسنا لنبدأ مع الحالة الثانية
Though the latter call himself Pharaoh.
بالرغم من أن الأخير يمكن أن يلقب نفسه بفرعون
Although there was no discrimination for the awarding of scholarships in general, special scholarships could be awarded to provide parents and girls with an incentive to ensure the latter attended school.
وعلى الرغم من أنه لا يوجد تمييز فيما يتعلق بتقديم المنح الدراسية بصورة عامة، يمكن مع ذلك تقديم منح خاصة تهدف إلى تشجيع الأهل والفتيات لغرض التأكد من أن الفتيات يذهبن إلى المدرسة.
The Mongolian government takes the latter view.
الحكومة المنغولية يأخذ هذا الرأي الأخير .
Somehow, the memory of hyperinflation in the early 1920 s seems scarier than that of massive unemployment in the early 1930 s, although it was the latter that fueled the rise of Nazism.
فعلى نحو ما، تبدو ذكرى التضخم الجامح في أوائل عشرينيات القرن العشرين أكثر ترويعا من ذكرى البطالة الهائلة في أوائل الثلاثينيات، رغم أن الثانية هي التي أدت إلى صعود النازية.
The Finnish space budget has remained unchanged since 1995, although the share devoted to European Space Agency (ESA) programmes has increased the latter accounted for the main part of the budget in 2005.
5 ظل ت ميزانية الفضاء الفنلندية دون تغيير منذ عام 1995 إلا أن النصيب المخص ص لبرامج وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا) قد زاد.
The latter two are difficult to liquidate.
ومن الصعب تسييل الحصتين الأخيرتين.
And a large group from the latter .
وثلة من الآخرين .
and a few from the latter ones .
وقليل من الآخرين من أمة محمد صلى الله عليه وسلم وهم السابقون من الأمم الماضية وهذه الأمة والخبر .
and a multitude from the latter ones .
وثلة من الآخرين .
Say , Indeed the former and latter generations
قل إن الأولين والآخرين .
then made the latter ones follow them ?
ثم نتبعهم الآخرين ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم .

 

Related searches : The Latter - Although The Fact - Although The Actual - The Latter Shall - Only The Latter - The Latter Notion - When The Latter - But The Latter - Between The Latter - The Latter Event - Than The Latter - Towards The Latter