ترجمة "agreement on lending" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Agreement - translation : Agreement on lending - translation : Lending - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

We're lending and borrowing money from strangers on Zopa and Lending Club.
المال من الغرباء في Zopa و Lending Club.
Fees on securities lending and reversible gold transactions
الرسوم المفروضة على إقراض الأوراق المالية والمعاملات بالذهب القابلة للإلغاء
The delay in reaching an agreement enabled most private creditors to escape the consequences of their reckless lending to Greece.
فقد كان التأخير في التوصل إلى اتفاق سببا في تمكين أغلب الدائنين من القطاع الخاص من الإفلات من العواقب المترتبة على تهورهم في إقراض اليونان.
Security lending
تسليــف الكفالـة
Consumer lending product
خدمة إقراض المستهلكين
Security lending cash
تسليف الكفالة نقدا
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
)ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(.
The gap was filled by private banks, lending on inappropriate terms.
إن الفجوة قـد سدتهـا مصـارف خاصــة، ت قرض بشروط غير سليمة.
The IMF s Lending Overhaul
صندوق النقد الدولي والإصلاح الشامل لعملية الإقراض
Lending in the Dark
إقراض في الظلام
(d) Consumer Lending (CLP)
(د) الإقراض الاستهلاكي
Solidarity group lending product
الإقراض المضمون جماعيا
The services offered to the public are free on site lending, take out lending, reference and guidance, while some libraries have recently acquired Internet access.
وهي تقد م الخدمات للجمهور بالمجان بالاستعارة في الموقع والاستعارة الخارجية وتوفير المراجع والإرشادات، في حين أصبحت بعض المكتبات مؤخرا مجه زة بالإنترنت.
Confidence isn t built up on the basis of spending or lending alone.
فالثقة لا تنبني على أساس الإنفاق والإقراض فقط.
Non project lending alone accounted for some 41 per cent of the total lending programme.
واستأثر اﻹقراض المخصص لغير المشاريع وحده بنحو ٤١ في المائة من مجموع اﻷموال المخصصة لبرنامج القروض في هذا الصدد.
In the seventh sentence, for quot Private lending quot read quot Private bank lending quot .
في الجملة السابعة، يستعاض عن عبـارة quot اﻹقـراض الخـاص quot بعبـارة quot اﻹقــراض المصرفي الخاص quot .
Successor Agreement to the International Agreement on
الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986،
(b) Solidarity Group Lending (SGL)
(ب) الإقراض الجماعي التضامني
E. Conditionality of IMF lending
هاء شروط صندوق النقد الدولي للإقراض
A good proportion of the losses on subprime lending was thus borne by banks from Northern Europe, leaving these banks in no position to sustain further losses on their European peripheral lending.
وعلى هذا فإن حصة كبيرة من الخسائر الناجمة عن الإقراض الثانوي الفاسد تحملتها بنوك من شمال أوروبا، الأمر الذي جعل هذه البنوك في موقف لا يسمح لها بتحمل المزيد من الخسائر نتيجة للقروض المقدمة للبلدان الواقعة على المحيط الخارجي لأوروبا.
On the issue raised by the representative of Egypt, significant progress had been made in the negotiations with the African Development Bank and an agreement on fast track lending for sanitation projects in African slums would be signed shortly.
وبالنسبة لسؤال ممثل مصر، يلاح ظ أانه قد تحقق تقدم ملموس في المفاوضات مع بنك التنمية الأفريقي، وأنه سي برم في وقت قريب اتفاق بشأن تقديم القروض على نحو عاجل من أجل إنعاش الأحياء المتخلفة بالمدن الأفريقية.
It has contributed significantly to international thinking on the design of new lending facilities.
ولقد ساهمت كوريا الجنوبية إلى حد كبير في صياغة الفكر الدولي فيما يتصل بتصميم مرافق الإقراض الجديدة.
Reckless lending to the Greek state was based on European creditors terrible decision making.
كان إقراض الدولة اليونانية على هذا النحو المتهور مستندا إلى قرارات بالغة الرداءة اتخذها الدائنون الأوروبيون.
Banks began to slow their new lending, and defaults on mortgages began to rise.
وبلغت أسعار الإسكان ذروتها مع تباطؤ الإقراض، ثم بدأت بعد ذلك في الانحدار.
The Real Estate Bank administers several lending plans based on a contractual savings scheme.
ويدير البنك العقاري العديد من خطط اﻹقراض استنادا إلى مخطط اﻻدخار التعاقدي.
Furthermore, in so far as the strategy relied on medium term adjustment policies combined with new lending on appropriate terms, it could not be said that new lending only postponed the day of reckoning.
وبما أن اﻻستراتيجية تستند إلى سياسات تكيف طويلة اﻷجل مع القيام في الوقت نفسه بتقديم قروض جديدة بشروط مناسبة، فإن كل ما يمكن قوله هو أن منح القروض الجديدة ﻻ ينتج عنه سوى إرجاء أجل التسديد.
The EIB should expand its lending.
ويتعين على بنك الاستثمار الأوروبي أن يوسع من إقراضه.
Nor do existing international lending institutions.
وكذلك حال مؤسسات الإقراض الدولية القائمة.
Berruti's lending me his sports car.
لقد أعارني (بيروتي) سيارته الرياضية.
In Greenspan s words, the self interest of lending institutions would protect shareholders and the economy from lending excess.
وطبقا لتعبير جرينسبان فإن المصلحة الذاتية لمؤسسات الإقراض كافية لحماية حملة الأسهم والاقتصاد من فرط الإقراض .
Furthermore, the component would launch a pilot programme to train and deploy national staff to selected institutions lending direct support to structures established under the peace agreement.
وعلاوة على ذلك، سيشرع عنصر الشؤون المدنية في برنامج نموذجي لتدريب موظفين وطنيين وتوزيعهم على مؤسسات منتقاة تقدم الدعم المباشر للهياكل الموضوعة في إطار اتفاق السلام.
The micro finance business model is based on lending that is guaranteed by the group.
ويستند نموذج تمويل المشاريع الصغيرة هذا على الإقراض الذي تضمنه المجموعة. وهذا ي ترج م إلى شبكة تضامن وآلية دعم تعمل على تخفيف المخاطر الائتمانية وتشجع على الانضباط في السداد.
Its achievements included the Agreement on Agriculture and the Agreement on Textiles and Clothing.
ومن أبرز مكاسب تلك الجولة، اﻻتفاق الخاص بالزراعة واﻻتفاق الخاص بالمنسوجات والمﻻبس.
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4.
وترد في المرفق ٤ اتفاقات التجارة الجماعية )اتفاق بشأن التجارة في الطائرات المدنية، واتفاق بشأن مشتريات الحكومات، واﻻتفاق الدولي لﻷلبان، واﻻتفاق الدولي للحوم البقر(.
Lending dried up and economies started shrinking.
ونضب معين الإقراض وبدأت الاقتصادات تتقلص.
External lending agencies would also be needed.
وستوجد حاجة أيضا الى وكاﻻت اﻹقراض الخارجية.
But banks can create it through lending.
كان العالم يعمل وفقا لنظام يسمى فيات (نظام النقد الإلزامي)
Lending to eurozone governments continues to have a zero risk weight. This will only increase the bias in bank lending towards government debt and against lending to enterprises, especially small and medium size businesses.
ان الاحكام مذكورة بالتفصيل في اقتراح قانوني يتألف من 500 صفحة ويدعى
They are likely to place much greater emphasis on consumer lending, especially mortgages and credit cards.
ولسوف تركز البنوك في أغلب الظن على القروض الاستهلاكية، وعلى نحو خاص الرهن العقاري وبطاقات الائتمان.
Banks had their own incentives to lend wisely, and controls on lending would necessarily prove ineffective.
فالبنوك لديها من الحوافز الكافية ما يحملها على الإقراض بحكمة وتعقل، ومن المؤكد أن فرض الضوابط على الإقراض سوف يثبت فشله بالضرورة.
Provisional Agreement on Children Returnees
الاتفاق المؤقت بشأن العائدين من الأطفال
Agreement on joint film production
اتفاق بشأن اﻹنتاج السينمائي المشترك.
This is reflected in the World Bank s lending.
ويتضح ذلك في المبادئ التي يطبقها البنك الدولي حين يقرض أي دولة.
It all started from careless and inappropriate lending.
وقد كان منطلق كل ذلك هو الإهمال و عدم التكافؤ في الاقتراض.
New lending only postpones the day of reckoning.
فالقروض الجديدة ﻻ تؤدي إﻻ إلى تأجيل يوم المحاسبة.

 

Related searches : Lending Agreement - Stock Lending Agreement - Securities Lending Agreement - Agreement On Investment - Agreement On Price - Agreement On Conditions - Agreement On Quality - Agreement On Which - On An Agreement - Agreement On Mediation - Agreement On Assignment - Agreement On Fees - Rely On Agreement