ترجمة "agree further proceeding" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Agree - translation : Agree further proceeding - translation : Further - translation : Proceeding - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Before proceeding further, I should like to consult the Assembly, with a view to proceeding with the consideration of draft resolution A 60 L.1, entitled 2005 World Summit Outcome . | وقبل أن نستمر، أود أن أستشير الجمعية، بهدف الشروع في النظر في مشروع القرار A 60 L.1 المعنون نتائج القمة العالمية لعام 2005 . |
It is further reported that women agree to polygamy when they marry. | وذ كر كذلك أن النساء يوافقن على التعدد عندما يتزوجن. |
Everything's proceeding well. | دعوى كل شيء جيدا. |
60. Work in the implementation of the strategies is not proceeding further, owing to lack of funds from the international donor community. | ٦٠ والعمل في تنفيذ اﻻستراتيجيات ﻻ يتقدم وذلك يرجع إلى نقص اﻷموال المقدمة من مجتمع المانحين الدولي. |
The third chapter is an even more complicated legal proceeding known as a federal habeas corpus proceeding. | الجزء الثالث اجراء قضائي اكثر تعقيد ا يعرف بالفيدرال هايبس كورباس، او أمر المثول امام المحكمة المحلية |
Indeed, for strategic, political and psychological reasons, the Croatian side cannot agree to any further concessions. | وفي الواقع إن الجانب الكرواتي ﻻ يستطيع الموافقة على أي تنازﻻت أخرى ﻷسباب استراتيجية وسياسية ونفسية. |
It is imperative that the parties begin a peaceful dialogue to address outstanding issues while proceeding to demarcate the border without further delay. | ومن المحتم أن يبدأ الطرفان حوارا سلميا لمعالجة القضايا المعلقة، والمضي في نفس الوقت نحو ترسيم الحدود بدون إبطاء. |
In its previous report, OIOS recommended that the interim Director of INSTRAW evaluate GAINS and refocus the project before proceeding with further implementation. | 25 وكان المكتب قد أوصى في تقريره السابق بأن تقي م مديرة المعهد المؤقتة نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني وأن تعيد تحديد بؤرة المشروع قبل الشروع في المزيد من التنفيذ. |
(a) itself instituted the proceeding or | (أ) قد أقامت هي نفسها تلك الدعوى |
Complete whole training level before proceeding | أكمل كامل المستوى قبل المتابعة |
The proceeding has been quite formal. | الإجراءات تمت بصورة رسمية |
The Committee further recommends that the State party, when proceeding with the return of asylum seekers to their countries, respect the principle of non refoulement. | كما توصيها بأن تحترم مبدأ عدم الإعادة القسرية عندما تقوم بإعادة ملتمسي اللجوء إلى بلدانهم. |
5.4 A proceeding was brought against L. | 5 4 وأ قيمت دعوى ضد ل. |
Michigan Avenue. Proceeding north to 42nd precinct. | مشيغان إيفنى , نتوجة للشمال إلى المركز الـــ 42 |
5. They further agree on the need for international agreements to ensure the necessary cooperation in these matters. | ٥ وهم متفقون كذلك على الحاجة الى اتفاقات دولية تضمن التعاون الﻻزم في هذه المسائل. |
Before proceeding further, I would like to inform members that the sponsor of the amendment contained in document A 60 L.35 has withdrawn the amendment. | وقبل أن نمضي إلى أبعد من ذلك، أود أن أبلغ الأعضاء بأن مقدمي التعديل الوارد في الوثيقة A 60 L.35 قد سحبوا هذا التعديل. |
They don t want to go further, and one can understand their chagrin, if not agree with their policy stance. | وهم لا يريدون أن يذهبوا إلى ما هو أبعد من ذلك، وربما كان بوسعنا أن نتفهم كدرهم وغمهم، رغم اختلافنا معهم فيما يتصل بسياساتهم. |
Don't we all agree? I certainly agree. | ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق. |
Proceeding from between the backbone and the ribs | يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر . |
Proceeding from between the backbone and the ribs | فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت . |
This proceeding is to be regarded as an act of provocation intended to create pretexts for perpetrating further hostile acts against populated areas and Iraqi border posts. | إن التصرف اﻹيراني هذا يعد من قبيل اﻷعمال اﻻستفزازية ويراد منه خلق الذرائع ﻻرتكاب أعمال عدوانية جديدة ضد المناطق السكانية والمراكز الحدودية العراقية. |
They further agree on the necessity of retaining and strengthening the political character of the work of the Fourth Committee. | ويسلمون كذلك بضرورة الإبقاء على الطابع السياسي لعمل اللجنة الرابعة وتقويته. |
We agree with the Secretary General's call for the further universalization and fine tuning of anti terrorist conventions and mechanisms. | ونتفق مع دعوة الأمين العام إلى تعزيز إضفاء الطابع العالمي على اتفاقيات وآليات مناهضة الإرهاب وإلى تكييفها لجعلها أكثر مناسبة للظروف. |
They further agree on the necessity to retain and strengthen the political character of the work of the Fourth Committee. | ووافقوا كذلك على ضرورة المحافظة على الطابع السياسي لعمل اللجنة الرابعة وتعزيزه. |
Agree. | مـــوافق. |
Agree. | موافــق. |
Agree! | !وأنا أيضا |
I couldn't agree more. Science couldn't agree more. | لا أستطيع أن أتفق أكثر مع ذلك. العلم لا يستطيع أن يتفق أكثر مع ذلك. |
Effect of participation in a proceeding before a court | الأثر المترتب على الاشتراك في دعوى أمام محكمة |
But not proceeding would also have been a disaster. | ولكن عدم الاستمرار آنذاك كان ليؤدي أيضا إلى كارثة. |
Proceeding from between the back bone and the ribs , | يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر . |
They say Then that would be a vain proceeding . | قالوا تلك أي رجعتنا إلى الحياة إذا إن صحت كرة رجعة خاسرة ذات خسران قال تعالى |
Proceeding from between the back bone and the ribs , | فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت . |
They say Then that would be a vain proceeding . | يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة . |
Implementation is proceeding on some parts of the Agreement. | ويجري الآن تنفيذ بعض أجزاء الاتفاق. |
Source Namibia minutes and proceeding of the National Assembly | المصدر محاضر وإجراءات المجلس القومي في ناميبيا. |
The elaboration of a draft constitution is now proceeding. | ويجري حاليا وضع مشروع دستور. |
A little newspaper we acquired in a foreclosure proceeding. | جريدة صغيرة كسبناها |
We agree with the basic premise that further joint efforts to meet the MDGs must be based on the Monterrey consensus. | إننا نتفق مع الفرضية الأساسية بأن بذل المزيد من الجهود المشتركة للوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية يجب أن يستند إلى توافق آراء مونتيري. |
All of them agree about, and are providing us with further information on, the situation of women in the developing world. | كلها تتفق على حالة المرأة في العالم النامي، وتوفر مزيدا من المعلومات عن هذه الحالة. |
Further, the Nicaraguan Institute for Agrarian Reforms is proceeding to assign crop land titles to families in order to promote the preservation of family heritage, thus maintaining family unity. | وعﻻوة على ذلك، يواصل معهد اﻹصﻻح الزراعي في نيكاراغوا تخصيص سندات ملكية ﻷراض مزروعة لﻷسر، بغية تعزيز المحافظة على اﻹرث اﻷسري، وبالتالي المحافظة على الوحدة اﻷسرية. |
I agree. | أنا موافق |
We agree. | نحن نوافق على ذلك. |
We agree. | ونحن نوافقه على ذلك. |
You agree? | توافقون لكن اذا ساويتها |
Related searches : Proceeding Further - Further Proceeding - Further Proceeding For - For Further Proceeding - Before Proceeding Further - Any Further Proceeding - Further Agree That - We Further Agree - I Further Agree - Agree To Agree - Proceeding From - For Proceeding