ترجمة "after its conclusion" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
After - translation : After its conclusion - translation : Conclusion - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Study after study is coming to the same conclusion. | تتوصل إلى نفس الخلاصة. |
It appears appropriate for the General Assembly to consider the outcome of this important Conference immediately after its conclusion. | ويبدو مناسبا أن تنظر الجمعية العامة في نتائج هذا المؤتمر الهام فور اختتامه. |
But this kind of aggression persists after the conclusion of peace. | إﻻ أن هذا العدوان مازال مستمرا بعد اقرار السﻻم. |
Towards your Lord only is its conclusion . | إلى ربك منتهاها منتهى علمها لا يعلمه غيره . |
Uganda urges its timely and successful conclusion. | وأوغندا تحث على استكمالها بنجاح في الوقت الﻻزم. |
Iran, too, evidently has not thought its position through to its logical conclusion. | من الواضح أيضا أن إيران لم تفكر في موقفها إلى نهايته المنطقية. |
After the successful conclusion of the parliamentary elections carried out under the Government led by Prime Minister Nejib Mikati, Lebanon set about forming its new Government. | وعقب النجاح في إجراء الانتخابات النيابية بإشراف حكومة رئيس الوزراء نجيب ميقاتي، شرع لبنان في تشكيل حكومته الجديدة. |
Conclusion of the Ad Hoc Committee at its sixth session. | 6 الاستنتاج الذي توصلت إليه اللجنة المخصصة في دورتها السادسة. |
Conclusion of the Ad Hoc Committee at its seventh session. | 6 الاستنتاج الذي توصلت إليه اللجنة المخصصة في دورتها السابعة. |
Conclusion of the Ad Hoc Committee at its sixth session. | 6 الاستنتاجات التي توصلت إليها اللجنة المخصصة في دورتها السادسة. |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on security enhancements, submitted by the Chairman (PBC.21 L.3), the Committee adopted the following conclusion | 25 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن التحسينات الأمنية، مقد م من الرئيس (PBC.21 L.3)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
Informal discussions on the work of the Committee and its subsidiary bodies might also be undertaken, as appropriate, after the conclusion of the sessions of those bodies. | ويمكن أيضا تنظيم مناقشات غير رسمية بشأن أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، حسب اﻻقتضاء، بعد اختتام دورات تلك الهيئات. |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the financial situation, submitted by the Chairman (PBC.21 L.2), the Committee adopted the following conclusion | 28 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن وضع اليونيدو المالي، مقدم من الرئيس (PBC.21 L.2)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
After the conclusion of the 1970 Arab League summit, Nasser suffered a heart attack and died. | بعد اختتام قمة جامعة الدول العربية سنة 1970، تعرض عبد الناصر لنوبة قلبية وتوفي. |
Well after two years, I've come to the conclusion that, especially local government, is about opossums. | حسنا بعد سنتين، وصلت إلى خلاصة أنه، وبالخصوص الحكومات المحلية، تتعلق بالأبوبوسومات. |
The world summit of 2005 has just come to its conclusion. | إن اجتماع القمة العالمي لعام 2005 قد أنهى أعماله توا. |
It now needs to be taken forward to its logical conclusion. | وهو بحاجة اﻵن إلى أن يدفع به إلى اﻷمام ليحقق نتيجته المنطقية. |
In conclusion, I wish the Committee every success in its work. | quot وختاما أتمنى للجنتكم الموقرة كل نجاح وتوفيق في جهودها المشكورة quot . |
Its submission after the conclusion of two major summit meetings allowed countries in both Africa and the Caribbean to carefully ponder the pros and cons of the proposed expansion. | وتقديمه بعد انعقاد مؤتمري قمة رئيسيين قد سمح للبلدان في كل من أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي أن تمعن النظر بتأن في مزايا ومثالب التوسيع المقترح. |
As members are aware, according to established practice, the First Committee commences its substantive work only after the conclusion of the general debate in plenary meetings of the Assembly. | وكما يدرك اﻷعضاء، ووفقا للممارسة المتبعة، فإن اللجنة اﻷولى ﻻ تبدأ عملها الموضوعي إﻻ بعد اختتام المناقشة العامة في الجلسات العامة للجمعية. |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the annex to the financial regulations submitted by the Chairman (PBC.21 L.7), the Committee adopted the following conclusion | 16 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن مرفق النظام المالي، مقد م من الرئيس (PBC.21 L.7)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the programme and budgets, 2006 2007, submitted by the Chairman (PBC.21 L.8), the Committee adopted the following conclusion | 19 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن البرنامج والميزانيتين، 2006 2007، مقد م من الرئيس (PBC.21 L.8)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the scale of assessments, 2006 2007, submitted by the Chairman (PBC.21 L.5), the Committee adopted the following conclusion | 21 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن جدول الأنصبة المقررة لاقتسام نفقات الميزانية العادية لفترة السنتين 2006 2007، مقد م من الرئيس (PBC.21 L.5)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund, 2006 2007, submitted by the Chairman (PBC.21 L.6), the Committee adopted the following conclusion | 23 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2006 2007، مقد م من الرئيس (PBC.21 L.6)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
After all its mom. | بعد كل هذا امي |
Its after 3 00. | الساعة تخطت الثالثة صباحا |
Her delegation therefore encouraged UNHCR rapidly to strengthen its protection mandate in line with its recent conclusion. | لذا يشجع وفدها المفوضية على أن تعمل بسرعة تجاه تعزيز ولاية الحماية المخولة لها، وذلك بما يتسق مع الاستنتاج الأخير المعتمد منها. |
On 12 May, after consideration of a draft conclusion on the date of the twenty second session, submitted by the Chairman (PBC.21 L.4), the Committee adopted the following conclusion | 34 وفي 12 أيار مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن موعد انعقاد الدورة الثانية والعشرين، مقدم من الرئيس (PBC.21 L.4)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي |
Conclusion of the work of the Ad Hoc Committee at its seventh session. | 6 الاستنتاج الذي توصلت إليه اللجنة المخصصة في دورتها السابعة. |
We are pleased that its work has been brought to a successful conclusion. | ويسعدنا أن أعمال ذلك الفريق قد بلغت نهاية المطاف بنجاح. |
How do we take what those teachers were doing to its natural conclusion? | كيف يمكننا أخذ ما يفعله أؤلئك المعلمون إلى خلاصتهم الطبيعية |
Conclusion | خاتمــة |
Conclusion | خاتمة |
Conclusion | زاي النتيجة |
Conclusion | 4 الخاتمة |
Conclusion | م. |
Conclusion | استنتاج |
Conclusion | الخلاصــــة |
Conclusion | الحواشي (تابع) |
Conclusion | رابعا خاتمة |
Conclusion | ثالثا خاتمــــة |
Conclusion | 3 خاتمة |
Conclusion | ثالثا الاستنتاجات |
Conclusion | خامسا الخلاصة |
Conclusion | سادسا خاتمة |
Related searches : After Conclusion - After Its Issuance - After Its Launch - After Its Occurrence - Key Conclusion - Conclusion From - My Conclusion - Drawn Conclusion - Conclusion For - Audit Conclusion - Forgone Conclusion - Make Conclusion