Translation of "you could become" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Become - translation : Could - translation : You could become - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How could you become a princess? | كيف يمكن ان تكون اميرة |
If you wanted, you could easily become a doctor. | لو أردت..تستطيع بسهوله ان تصبح طبيبا |
You could become a valuable piece of property. | أنت يمكن تصبح قطعة ثمينة من الملكية. |
You could become the happy owner of a lamp! | قد تكون المالك السعيد للمصباح! |
Do you think I could stay here to become nothing to you? | هل تظن أننى سأبقى لكى أكون لا شئ بالنسبة اليك |
Creation could become recreation. | و عملية الانتاج يمكن أن تصبح ترفيهية |
I wondered, could you become more creative, then, by looking for limitations? | يا ترى ، هل من الممكن أن تصبح أكثر إبداعا إن بحثت عن القيود و المحدوديات |
They could also become judges. | وبامكانها أيضا أن تمارس القضاء. |
How could it become iconic? | كيف يمكن أن تصبح أيقونية |
Like you, if I could become someone else, then I wish I had never met you. | إذا كنت يمكن أن تصبح شخصا آخر، ثم كنت أتمنى لو لم يلتق قط لك. |
Their international trade could become paralysed. | وقد تصاب تجارتها الدولية بالشلل. |
But how could she become one? | لكن كيف يمكنها أن تصبح كذلك |
Maybe I could become a filmmaker. | ربما يمكنني ان اصبح صانع افلام |
But what could tell you that per chance he might become pure ( from sins ) ? | وما ي دريك يعلمك لعله يزكى فيه إدغام التاء في الأصل في الزاي ، أي يتطهر من الذنوب بما يسمع منك . |
But what could tell you that per chance he might become pure ( from sins ) ? | وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار . |
Do you really think you could become a nurse just because I'm going to be a doctor? | ...هل حقا تعتقدين أنكي تستطيعين أن تصبحي ممرضة فقط لأنني سأصبح طبيب |
You didn't care about how I would make it as long as you could become a samurai! | كاذب! فلم تكن تهتم بحياتي ما دمت ستصبح ساموراي |
But how could the crowd become synchronized? | لكن كيف تمكن الناس من التزامن |
Unchecked, it could become a security crisis. | وإذ ت ر ك العنان للأمر فقد نجد أنفسنا في مواجهة أزمة أمنية. |
Therefore laws themselves could eventually become extinct. | قوانين ولذلك يمكن أن تصبح هي نفسها في نهاية المطاف انقرضت. |
A woman like you... could never become involved emotionally with any man, sane or insane. | لا يمكن أن ت صبح معق دة عـاطفيا مع أي رجل، عـاقل أو مجنون |
You become your nation. You become your religion. | أنت تصبح بلادك. أنت تصبح ديانتك |
You become more honest you become less compromising. | تصبح أكثر صدق وتساوم على نحو أقل |
If I accept that money, then what do I become? How could you accept that money? | إذا قبلت ذلك المال ، إذن ما يجـعلني هذا كيف يمكنك قبول ذلك المال |
The doctor says this migraine could become chronic. | الطبيب يقول ان هذا الصداع النصفي قد يصبح حالة مزمنة |
Now, when you were a young boy in this school, what were your thoughts, like what did you think you could become? | عندما كنت صبيا صغيرا في هذه المدرسة ، ما هي أفكارك ، مثل ماذا كنت تعتقد أنك يمكن أن تصبح |
I could never explain why... but... it would fill my heart if you would become my wife. | لا يمكنني أبدا شرح السبب... ولكن... سوف تملئ البهجة قلبي إذا أصبحت زوجتي |
The United Nations could and should become that guarantee. | ويمكن، بل ينبغي لﻷمم المتحدة أن توفر هذا الضمان. |
That's so easy anybody could become a surgeon, right? | الامر بغاية السهولة . لدرجة ان الجميع يمكن ان يصبح جراحا .. أليس كذلك |
Say , Have you considered if your water was to become sunken into the earth , then who could bring you flowing water ? | قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين أخبروني إن صار ماؤكم الذي تشربون منه ذاهب ا في الأرض لا تصلون إليه بوسيلة ، فم ن غير الله يجيئكم بماء جار على وجه الأرض ظاهر للعيون |
Unfortunately, such talk could well become a self fulfilling prophecy. | ومن المؤسف أن مثل هذه الأحاديث قد تتحول إلى نبوءة تتحقق من تلقاء ذاتها. |
In that case, the flat world could become a desert. | وإذا ما حدث ذلك فإن هذا العالم المسطح المنبسط سوف يتحول إلى صحراء قاحلة. |
Hyung could become a doctor too, since he's a genius. | أخي يستطيع أن يصبح طبيبا أيضا, بما أنه عبقري |
You see, when we become afraid of death, of injury and imprisonment, we become controllable and so... valuable in a way that no other resource could ever be. | كما ترى عندما اصبحنا نخاف الموت والجراح والسجن اصبح السيطرة علينا ممكنا |
When you become who you are, when you become the person that you created to be | عندما تصبح من أنت عليه عندما تصبح الشخص الذى خلقت لتكون عليه |
Things have changed 2005 could become the year of decisive change. | تغيرت الأمور ويمكن لعام 2005 أن يصبح عام التغيير الحاسم. |
But now, thanks to him lots of people could become something. | والآن، بفضله الكثير من الناس بامكانها أن تصبح شيئا. |
After one week, the wedding could become something that never happened. | بعد اسبوع الزواج سيتحول الى شيء لم يحدث اطلاقا |
If We had so willed We could have made some of you into angels to become your successors on earth . | ولو نشاء لجعلنا منكم بدلكم ملائكة في الأرض يخلفون بأن نهلككم . |
If We had so willed We could have made some of you into angels to become your successors on earth . | ولو نشاء لجعلنا بدلا منكم ملائكة ي خ ل ف بعضهم بعض ا بدلا من بني آدم . |
You might become depressed. | قد تصبح مكتئب. |
When you become individual, | عندما تصبح فرد |
And you become friends. | وتصبحون أصدقاء. |
You must become Caligari | لابد أن تصبح كاليجارى |
What would you become? | ماذا ت صبح |
Related searches : Could Become - You Become - Could You - You Could - It Could Become - Could Have Become - Could Become Necessary - You Become Aware - Let You Become - Did You Become - You Will Become - You Have Become - As You Become - You Become Better