Translation of "you believe" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do you believe, oh do you believe? | هل تؤمن أنت هل تؤمن أنت |
Do you believe, oh do you believe? | هل تؤمن أنت ... هل تؤمن أنت |
They'll believe you. They must believe you. | سوف يصد قونك يجب ان ي صد قونك |
If you talk about what you believe, you will attract those who believe what you believe. | وإذا تحدثت عما تؤمن به، فسوف تجذب أشخاصا يؤمنون أيضا به. |
You believe or don't believe. | تصدقين أم لا |
And if you talk about what you believe, you will attract those who believe what you believe. | واذا تحدث عما تؤمن به فسوف تجذب حتما اشخاصا يؤمنون ايضا به |
We believe you, now believe us. | . إننا نصدقك, نريدك فقط أن تصدقنا . |
You must believe... as you must believe that I love you. | مثلما تصدقين أني أحبك أنا عهدت به إليك، يا أنتينوس |
You believe? | ت عتقد ين |
You don't need to believe me. You shouldn't believe me. | لستم بحاجة لتصديقي، ولا داعي لتصديقي |
And you believe in what you also want to believe. | وأنت أيضا ص ـد ق ما تريده |
I don't believe you. But you have to believe me. | لا أصدقك لكن عليك أن تصدقنى |
You believe that stuff? True, you believe so many things! | كنت تعتقد، أليس كذلك |
You do not believe because you do not wish to believe. | أنت لا تصدق لأنك لا ترغب في ذلك |
I'll believe anything you want me to believe. | سوف أصدق أى شئ تريدنى أن أصدقه |
If you didn't believe what I just told you, you wouldn't believe that either. | اذا لم تصدق ما قلته توا ، فلن تصدق ما سأقوله |
I believe you. | أصدقك. |
I believe you | أنا أصدقك |
I believe you. | ماذا ايه الضابط ابقى صامتا لص وضيع |
Who'd believe you? | من سيصدقك |
I believe you. | سأقتله فى أى وقت أصدقك |
I believe you. | إننى أصدقك |
You believe what? | تصدق ماذا |
You believe that? | هل تعتقد ذلك |
You must believe. | يجب أن تقاتلي، يا أمي |
You believe that? | هل أنت مقتنع بذلك |
Do you believe? | هل تصدقين |
You believe him? | هل تصد قه |
You don't believe... | بالتأكيد ايها الطبيب انت لا تعتقد انـ |
I'd believe you. | فسوف أصدقك |
They'll believe you. | سيصدقون ذلك |
I believe you. | حسنا صدقتك |
I believe you. | أصدقك. أ |
You believe him? | هـل تصد قـه |
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe. | أتؤمن ايها الملك اغريباس بالانبياء. انا اعلم انك تؤمن . |
I can't expect you to believe me, but you will believe Jonathan. | لا اتوقع ان تصدقنى ولكنك ستصدق جونسون |
Can you you believe that? | هل يمكنكم تصديق ذلك |
You believe me, don't you? | أنت تصدقنى ، أليس كذلك |
You believe me, don't you? | أنت ت صدقنى ، أليس كذلك |
You believe me, don't you? | أنت تصد قيني ، أليس كذلك |
But if you don't believe his writings, how will you believe my words? | فان كنتم لستم تصدقون كتب ذاك فكيف تصدقون كلامي |
You see, if you don't believe in the Bible, you don't believe there's a real hell. | ترى، إذا كنت لا تؤمن بالكتاب المقدس لن تصدق أن هناك جحيم حقيقي |
You believe I'm looking at you. | أنتم تعتقدون أنني أنظر إليكم. |
How you feel? What you believe? | كيف تشعرون بماذا تعتقدون |
You don't believe that, do you? | أنت لا تؤمنين بذلك ، أليس كذلك |
Related searches : I Believe You - You Might Believe - Makes You Believe - If You Believe - Do You Believe - Make You Believe - Where You Believe - Why You Believe - When You Believe - You Believe That - I Believe In You - Do You Believe That? - Truly Believe