Translation of "without bloodshed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bloodshed - translation : Without - translation : Without bloodshed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No forgiveness without bloodshed .
مفيش مغفرة بدون إراقة دماء .باوديلايري
Without bloodshed and war.
بدون إراقة للدماء و بدون حرب
Without bloodshed, there is no forgiveness
بدون إراقة دماء، مفيش هناك مغفرة .
You can become lord and master of a castle, without bloodshed, without heaping corpse on corpse.
بامكانك أن تكون نبيلا وسيدا على القلعة، دون إراقة الدماء ودون حصد جثة تلو الأخرى
Now we can look forward to a Germany without guns and bloodshed...
والآن يمكننا أن نتطل ع إلى ألمانيـا بدون أسلحة وإراقة للدماء...
Portugal and Brazil Brazil was the only country in Latin America to gain its independence without bloodshed.
كانت البرازيل هي الدولة الوحيدة في أمريكا اللاتينية التي حصلت على الاستقلال دون إراقة الدماء.
Stop the bloodshed.
أوقفوا سفك الدماء.
Training police forces to secure law and order without resorting to bloodshed is no less important than elections.
إن تدريب قوات الشرطة لتأمين القانون والنظام من دون اللجوء إلى إراقة الدماء لا يقل أهمية عن الانتخابات.
One general asked me, off the record, How did you manage to implement such dramatic political changes without bloodshed?
ولقد سألني أحد الجنرالات بشكل غير رسمي كيف تمكنتم من تنفيذ مثل هذه التغييرات السياسية الجذرية من دون إراقة دماء .
One year of bloodshed.
عام على سفك الدماء.
Bloodshed in Yarmouk appalling.
إن مصداقية النظام الدولي تحت الإختبار.
Crime? Killing? More bloodshed.
جرائم قتل المزيد من إراقة الدماء .
It would mean bloodshed.
هذا يعني إراقة دماء
There's been enough bloodshed already.
كان هناك أراقة دماء بما فيه الكفاية
There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed.
لعن وكذب وقتل وسرقة وفسق. يعتنفون ودماء تلحق دماء.
It is hard to call for forgiveness when the wounds are still sore, but without it nothing can stop the bloodshed.
إﻻ أن من الصعوبة بمكان الدعوة الى المسامحة والجراح ﻻ تزال مؤلمة، ولكن بدون الصفح ما من شيء يستطيع وقف سفك الدماء.
I am sorry for the bloodshed
آسف لسفك الدماء
Ugly stories of conquests and bloodshed.
قصص قبيحة عن غزوات و إراقة دماء
I don't want any bloodshed tonight.
أنا لا أريد أي إراقة دماء هذه الليلة.
You speak to me of bloodshed?
انت من تتحدث عن اراقة الدماء
That change, which was carried out peacefully, without bloodshed and without disturbing people's everyday lives, was greeted with great joy and tremendous popular support unprecedented in the history of our country.
إن هذا التغيير، الذي تم دون إراقة للدماء ودون إحداث أي اضطراب في الحياة اليومية للمواطنين، است قبل بفرحة عارمة وبتأييد شعبي شامل لم يسبق له مثيل في تاريخ بلادنا.
There will be a lot more bloodshed.
سيكون هناك الكثير من الدماء
Major Lawrence has a horror of bloodshed.
انا فقط سمعت فى القاهرة
If you answer, there will be bloodshed.
لو اجبت فستراق الدماء
I doubt there will be even bloodshed.
اريد انتونى على قيد الحياة و هى ايضا اريدها حية
In addition, the return to power of the legitimate authorities took place without bloodshed, to the satisfaction of the broad majority of the Haitian people.
ثم أن عودة الحكم إلى السلطات الشرعية قد تمت دون إراقة دماء، وهذا مدعاة ارتياح للغالبية العظمى للشعب الهايتي.
That there must be bloodshed in this city?
لدرجة انه يجب ان يكون هناك إراقة دماء في المدينة
To avoid further bloodshed, we might arrange terms.
لتجنب المزيد من إراقة الدماء قد يرتب شروط
Why do these things always end in bloodshed?
لماذا هذه الأشياء دائما تنتهي بإراقة الدماء
A story of passion, bloodshed, desire and death.
قصة العاطفة واراقة الدماء والرغبة والموت
The new peace plan is a desperate attempt to halt the violence and bloodshed without any international commitment to restore the occupied land to its owners.
إن خطة السﻻم الموضوعة اﻵن هي محاولة يائســـة تستهدف، قبـــل كل شيء، وضع حد للحرب وحد لسفك الدمــــاء فيها، دون التزام دولي بإعادة الحق ﻷصحابه.
The magnitude of the destruction and bloodshed is incredible.
وقد بلغ حجم الدمار وسفك الدماء حدا ﻻ يمكن تصديقه.
Out! Do you want bloodshed and fighting among Quraysh?
اخرج من هنا . هل تريد إراقة الدماء و قتال في قريش . اخرج من هنا
Putting this genie back in its bottle would be virtually impossible without bloodshed of the type we are now witnessing in some parts of the Arab world.
إن إعادة المارد إلى القمقم الآن أمر شبه مستحيل من دون إراقة الدماء على النحو الذي نشهده الآن في بعض من أجزاء العالم العربي.
War has not brought anyone anything but destruction and bloodshed.
فالحرب لم تحقق شيئا ﻷي طرف غير الدمار والدماء.
In that way he may prevent bloodshed at his doorstep.
وبهذا يمنع إراقة الدماء عند عتبة فندقه
Not one drop of bloodshed since the marshal took over.
لم ترق قطرة دماء واحدة منذ تولى المارشال الامر
I guess it was natural to grow up believing that violence and courage are one and the same, and that true victories cannot come without bloodshed on both sides.
أخمن أنه من الطبيعي أن أنشأ معتقدة أن العنف والشجاعة هما نفس الشيء وأن الانتصار لا يحدث إلا بإراقة الدماء من الجانبين.
The principle of pluralism is valuable, but curbing bloodshed deserves priority.
وعلى الرغم من القيمة الكبرى المتمثلة في مبدأ التعددية، إلا أن وقف حمامات الدم يستحق الأولوية.
dandoon167 InMySyria the streets will be full of freedom, not bloodshed.
الشوارع ستكون مليئة بالحرية لا بشلالات الدم.
Giving in to terrorism will only encourage more violence and bloodshed.
ولن يشجع اﻻستسﻻم لﻹرهاب على شيء سوى المزيد من العنف وسفك الدماء.
She dreamt she and thousands of other women ended the bloodshed.
حلمت أنها و الاف النساء قد أنهوا سفك الدماء.
Almost invariably, the greatest diplomatic successes have followed, rather than preceded, bloodshed.
ففي كل الأحوال تقريبا كانت أعظم النجاحات الدبلوماسية تأتي في أعقاب إراقة الدماء وليس العكس.
Those who would seek to halt the bloodshed have no good options.
ولا يوجد لدى أولئك الراغبين في وقف إراقة الدماء خيارات جيدة.
They will be fought for, and bloodshed is not hard to imagine.
كما ستنشب النزاعات، وليس من المستبعد أن تراق الدماء.

 

Related searches : Without Mentioning - But Without - Without Using - Without Prompting - Without Justification - Without Request - Without Objection - Without Failure - Without Noticing - Without Warning - Without Vat - Without Limiting