Translation of "with your consent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
With your admiral's consent, of course. | كى احمى جناحك ,بموافقة الادميرال الخاص بك بالطبع |
With the patient's consent. What consent? | مع موافقة المرضى أى موافقة |
Or going without your father's consent. | كما أن ه لا يمكنك الذهاب بدون موافقة والدك . |
And that's how you give your consent. | وهكذا أحصل منك على الرضا |
Than your consent gives strength to make it fly. | من موافقتك يعطي القوة لجعله يطير. |
That's interesting, alright consent, now hang on, what's your name? | هذا مثير للاهتمام , حسنا . إنتظر قليلا .. ما هو إسمك كاثلين لنفترض هذا القول ما قولك حيال هذا كاثلين |
We feel obligated to have your consent before we do anything. | نشعر إنه من واجبنا أن ننال موافقتك قبل أن نقوم بشيء |
Up there, the government governs with consent. | هناك الحكومة تحكم بالعدل |
With consent, there ain't no charges against me. | مع توفر الرضا لن توج ه ضدى أيه إتهامات |
Consent you, Lepidus? I do consent. | موفق على ذلك يا (ليبيدوس) |
Hearken now to this... the Caliph will soon consent to your marrying Khairuzan! | سيوافق الخليفة قريبا علي زواجك من خيرزانه |
But first if I have your consent, she can lead us to Dracula. | ...لو حصلت على موافقتك فانها يمكن ان تقودنا الى دراكولا |
Why does an act of consent make such a moral difference that an act that would be wrong, taking a life, without consent is morally permissible with consent? | لماذا قبول او موافقة الفرد تغير معطيات القضية اذ يصبح قتل فرد بمعرفته و موافقته |
Anyone over 15 can marry with their parent's consent. | أي واحد عمره فوق الـ 15 يستطيع الزواج بموافقة والديه |
Their president governs with the consent of the people. | و يوجد هناك رئيس يحكم بصوت الشعب |
I'd like to create a shelter with your consent where they can find a roof, some food and a little human warmth. | أود أن أنشئ مأوى بموافقتك حيث يجدون سقف وبعض الأكل ، وقليل من الحب |
Consent | الموافقة |
Consent | الموافقة |
Consent? | موافقتي |
Marriage shall be contracted with the free and explicit consent of both parties. There shall be no marriage without consent. | يتم عقد الزواج باتفاق الطرفين الحر والصريحلا زواج بدون اتفاق. |
Women and men may be sterilized solely with their consent. | ولا يمكن تعقيم المرأة والرجل إلا برضاهما. |
Express consent | الموافقة الصريحة |
I consent. | أنا موافقه |
Henry, with John's consent, agreed to name Richard his heir apparent. | فوافق هنري مع رضا جون، على تسمية ريتشارد خليفة له. |
The marital partners by mutual consent dispose with their joint property. | والشريكان المتزوجان عن طريق الرضا المتبادل بينهما يتصرفان في ملكيتهما المشتركة. |
Visits may, with the consent of the State party, include hearings | وقد تتضمن الزيارة جلسات استماع، بموافقة الدولة الطرف |
Whatever they decide about you, it'll be with Dr. Kik's consent. | أيا كان قرارهم فسوف يكون بموافقة دكتور كيك |
Interviews will only be conducted with the consent of the witness victim. | ولن تجرى المقابﻻت إﻻ بموافقة الشاهد المجني عليه. |
The President, with the consent of the Council, extended the invitation requested. | وقدم الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة المطلوبة. |
You don't think that even with consent it would be morally justified. | الا تعتقدون أنه و حتى وضع كذلك سيبرر ذلك أخلاقيا |
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will. | ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار. |
With the voluntary written consent of spouses or with the voluntary written consent of the woman alone if the woman is not married, a woman may be medically (surgically) sterilized. | ويمكن إعقام المرأة عن طريق التدخل الجراحي إذا وافق الزوجان، أو وافقت المرأة غير المتزوجة على ذلك كتابيا. |
Silence gives consent. | السكوت علامة عن الرضا. |
Silence gives consent. | السكوت يدل عن الرضا. |
without her consent. | بدون موافقتها |
Mr. Cunningham, I'd like to use shock treatment on your wife... but you'll have to sign this consent. | سيد كانينجهام ، إننى أود أن أحاول علاج زوجتك بالصدمات و لكن عليك أن توقع هذا الإقرار |
For they have consulted together with one consent they are confederate against thee | لانهم تآمروا بالقلب معا. عليك تعاهدوا عهدا . |
quot The dispatch of fact finding missions with the consent of States concerned | quot ـ بإيفاد بعثات لتقصي الحقائق بموافقة الدول المعنية |
Consent to be bound | قبول الالتزام |
As for HIV testing, it was done with the consent of the woman concerned. | أما اختبار فيروس نقص المناعة البشرية فإن إجراءه يكون بموافقة الامرأة المعنية. |
Such data should be gathered with the consent of the individuals who provide it | وينبغي تجميع هذه البيانات بموافقة الأفراد الذين يقدمونها |
I'm sure, dear, whatever they decide about you will be with Dr. Kik's consent. | إننى متأكد يا عزيزتى ، أن أيا كان قرارهم فسوف يكون بموافقة دكتور كيك |
In order for a married woman to undergo artificial insemination, her husband's written consent, which has to be consistent with the consent granted by the woman, is necessary. | ويلزم بغية خضوع امرأة متزوجة للإخصاب الاصطناعي، موافقة خطية من زوجها وهذه يجب أن تكون متسقة مع الرضا الممنوح من المرأة. |
So you testify and consent to the works of your fathers. For they killed them, and you build their tombs. | اذا تشهدون وترضون باعمال آبائكم. لانهم هم قتلوهم وانتم تبنون قبورهم. |
Obtaining consent is a vital but often overlooked skill for doctors. Understanding why so many doctors struggle with it is the first step toward raising the standards of consent. | إن الحصول على موافقة المريض مهارة بالغة الأهمية للأطباء، ولكنها موضع تغافل غالبا. والتوصل إلى فهم واضح للأسباب التي تجعل العديد من الأطباء يجدون صعوبة كبيرة في اكتساب هذه المهارة هو الخطوة الأولى نحو الارتقاء بمعايير الحصول على موافقة المريض. |
Related searches : Your Consent With - Your Consent - Indicate Your Consent - Request Your Consent - Withhold Your Consent - Provide Your Consent - Express Your Consent - Seek Your Consent - Require Your Consent - Withdraw Your Consent - Give Your Consent - Provided Your Consent - Given Your Consent - Confirm Your Consent