Translation of "with my" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
With my... With my trusty umbrella. | وسيكون معي ايضا مظلتي |
And I thought about my relationship with my wife, with my friends, with people. | و فكرت في علاقتي مع زوجتي اصدقائي و الناس بشكل عام. |
I can share that with my friends, with my physician. | ويمكنني إطلاع أصدقائي و طبيبي عليه. |
I remained with my head down, with my hand arrested. | بقيت مع رأسي إلى أسفل ، مع القبض على يدي. |
I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears. | تعبت في تنهدي. اعو م في كل ليلة سريري بدموعي اذو ب فراشي . |
I'm dancing with my dad. But he's dancing with my mom. | أرقص مع أبي لكنه يظن أنه يرقص مع أمي |
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away. | لان حياتي قد فنيت بالحزن وسنيني بالتنهد. ضعفت بشقاوتي قو تي وبليت عظامي . |
My father helped me with my homework. | ساعدني أبي في حل واجبي. |
My aunt was pleased with my success. | أ عجبت عمتي بنجاحي. |
My aunt was pleased with my success. | فرحت عمتي بنجاحي. |
My brother helped me with my homework. | ساعدني أخي أن أحل واجبي. |
My brother helped me with my homework. | أخي ساعدني في حل واجبي. |
My life is here, with my child. | حياتي هنا، مع ابني. |
I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice I have eaten my honeycomb with my honey I have drunk my wine with my milk. Friends Eat, friends! Drink, yes, drink abundantly, beloved. Beloved | قد دخلت جنتي يا اختي العروس. قطفت مري مع طيبي. اكلت شهدي مع عسلي. شربت خمري مع لبني. كلوا ايها الاصحاب اشربوا واسكروا ايها الاحباء |
I am come into my garden, my sister, my spouse I have gathered my myrrh with my spice I have eaten my honeycomb with my honey I have drunk my wine with my milk eat, O friends drink, yea, drink abundantly, O beloved. | قد دخلت جنتي يا اختي العروس. قطفت مري مع طيبي. اكلت شهدي مع عسلي. شربت خمري مع لبني. كلوا ايها الاصحاب اشربوا واسكروا ايها الاحباء |
With my people. | مع شعبى |
Caught with my... | امسك معى |
With my friend. | مع أصدقائى |
With my slingshot. | بمخذفتى |
With my people? | مع رجالنا |
With my friends... | مع بعض الأصدقاء... |
With my mother. | أين تقيمين |
Don't gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men | لا تجمع مع الخطاة نفسي ولا مع رجال الدماء حياتي . |
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men | لا تجمع مع الخطاة نفسي ولا مع رجال الدماء حياتي . |
But here I am, with my belief, my fear and with you. | ولكن ها أنا ذا مع اعتقادي خوفي ومعكم |
My relationships with the world had ceased with everyone except my wife. | علاقتى مع القلق اثرت على الجميع ما عدا زوجتى |
With my sweat, I water my work like it's my thirst. | من عرقي بروي عملي كأنه عطشي |
My dad plays football with me, my babysister Eve plays with me and her toys and I have my mom with me. | والدي يلعب كرة القدم معي، أختي الصغرى إيف تلعب معي ومع ألعابها ولدى أمي معي. |
And with my child my joys are buried! | ومع طفلي ودفن أفراح بلدي! |
What's wrong with my being on my knees? | ما الخ طب فى ذلك وأنا جاثمة على ركبتي |
He made them with my company, my organization. | بل اتفق مع شركتى ومؤسستى |
My Lord, I repent with all my heart. | مولاي ، أنا أندم من كل قلبي |
I am weary with my groaning all the night make I my bed to swim I water my couch with my tears. | تعبت في تنهدي. اعو م في كل ليلة سريري بدموعي اذو ب فراشي . |
My rights if I don't get them with my words, for sure, I'll take them with my arms! | حقي لو مش هجيبه بكلامي اكيد هاخده بذراعي |
I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. | صرخت اليه بفمي وتبجيل على لساني . |
I guard my country with my money and with everything else I offer. | بلدي بحميه بمالي وعرضي |
I ask time alone with my father to make my peace with him. | إننى أطلب لحظات بمفردى مع أبى لكى أصلح ما بيننا |
My son, keep my words, and lay up my commandments with thee. | يا ابني احفظ كلامي واذخر وصاياي عندك. |
I cried unto the LORD with my voice with my voice unto the LORD did I make my supplication. | قصيدة لداود لما كان في المغارة. صلاة بصوتي الى الرب اصرخ بصوتي الى الرب اتضرع . |
With pleasure, my dear. | بكل سرور, يا عزيزي. |
My Journey with Che | رحلتي مع تشيه |
Being with my children. | امرأة تتحدث لغتها الأصلية أن أكون مع أطفالي. |
living with my parents, | أعيش مع والدي، |
With my best friend. | مع أقرب أصدقائي ... آسف |
My life with you.... | حياتي معك ...ـ |
Related searches : With My Mind - With My Boyfriend - With My Children - With My Nephew - With My Father - With My Thoughts - With My Class - My Position With - With My Manager - With My Dogs - With My Back - With My Brother - With My Boss - With My Knowledge