Translation of "we went from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : We went from - translation : Went - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We went from 6 to 0.
انتقلنا من 6 الى 0
We went from there to there.
ذهبنا من هنا الى هناك
So we went from 4 to 5.
إذن ذهبنا من 4 إلي 5
So effectively, we went from womb to tomb.
اذا .. لقد سرنا على خطاه من المهد الى اللحد
And we went away from obviously the beige.
فقد خطونا بعيدا
Because we went from five sections to twenty.
لأننا نريد من المقاطع الخمسة إلى 20
We went from Havana, Cuba to Decatur, Georgia.
تركنا هافانا كوبا لديكيتر جورجيا
So somehow, we went from this to this.
بطريقة أو بأخرى, انتقلنا من هنا الى هنا
And so we went from 4 to 7.
فذهبنا من 4 إلي 7
We went from 14 percent to seven percent.
فقد انخفضت من 14 الى 7
When we got back from taking Michelle home, we heard the explosion and we went we went outside to see what it was.
عندما عدنا بعض اصطحاب ميتشل الي بيته عنده سمعنا صوت انفجار وقد ذهبنا وذهبنا للخارج لنري ماذا تكوون
So we went from three to six to nine.
ننتقل منها الى 3 ثم 6 ثم 9
We went from one village to another three villages.
لقد غادرنا من قرية لأخرى ثلاث قرى.
When we went from the second power from nine to three, we divided by three.
وعندما ننتقل من القوة 2 الى 1 نقسم على 3
Now notice in the first one, when we went from t equals 0 to t equals pi over 2, we went from here to there.
الآن لاحظوا في الاولى، عندما ذهبنا من t 0 الى t pi 2، ذهبنا من هنا الى هناك
From there we went into a process called image analysis.
ومن هناك ذهبنا إلى عملية تسمى تحليل الصور
Everything went well from there, and we became amazing scientists.
كل شيء سار على ما يرام من هناك، وأصبحنا عالمتين مدهشتين
We went to Haiti, we went to Rwanda, Afghanistan,
وذهبنا الى رواندا، أفغانستان،
That's where we went from going concave upwards to concave downwards.
هذا حيثما انتقلنا من التقعر الى اعلى الى التقعر الى اسفل
We dealt with the lungs when we went from the right ventricle, went to the lungs in a loop, back to the left atrium.
تعاملنا مع الرئتين عندما ذهبنا من اليمين بطين، ذهب إلى الرئتين في حلقة، العودة إلى الاذين الأيسر.
We went from bed to bed. The attending physician was in charge.
كنا ننتقل من سرير إلى سرير. وكان الطبيب المناوب هو المسئول.
We went all the way from there, all the way over there.
ذهبنا كل الطريق من هناك، وصولا الى هناك .
We went from 5 m (s 2) to 10 m (s 2)
من 5 متر لكل ثانية تربيع إلى 10 متر لكل ثانية تربيع
Well, along the horizontal direction, we went from negative 1.5 to 4.5.
حسنا ، على امتداد الاتجاه الأفقى نحن ذهبنا من سالب 1.5 إلى 4.5
But now when we went from t equals zero to pi over 2, where did we go? we?
لكن الآن عندما ذهبنا من t 0 الى pi 2 اين ذهبنا نحن
We went counterclockwise.
نذهب بعكس اتجاه عقارب الساعة
We went inside.
وكانت هناك لوحات خشبية على الجانبين من الكوخ
We went to other countries. As I said we went to Denmark.
ذهبنا إلى بلدان أخرى ، مثل ما قلت ذهبنا إلى الدنمارك .
We went from one percent to 90 percent of the speed of sound.
ذهبنا من واحد في المئة إلى تسعين في المئة من سرعة الصوت.
We went from negative 3 to 6, it should go up by 9.
انتقلنا من 3 الى 6، يجب ان ترتفع القيمة لتصبح 9
Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
فخرج يعقوب من بئر سبع وذهب نحو حاران.
Remember we went from the left to right this time instead of from the right to left.
تذكر أننا انتقلنا من اليسار إلى اليمين هذه المره بدلا من اليمين إلى اليسار
We went through T and then we went all the way to K.
مررنا بـ T ثم قطعنا كل الطريق متجهين الى K
So when we double the force...we went from 10 Newtons to 20 Newtons...the acceleration doubled!
إذن عندما نضاعف القوة من 10 نيوتن إلى 20 نيوتن فإننا نحصل على ضعف التسارع
We went I went to 100, 200 CEOs, CMOs.
فلقد زرت ما يقارب 100 200 مديرا تنفيذيا وصاحب شركة
And that's what we did. We went to Haiti, we went to Rwanda, Afghanistan, Ethiopia, Mongolia.
وذلك ما فعلناه. ذهبنا الى هاييتي، وذهبنا الى رواندا، أفغانستان، اثيوبيا، منغوليا.
We went from 25 percent urban to 75 percent by the early postwar years.
ذهبنا من خمسة وعشرين في المائة في المناطق الحضرية إلى خمسة وسبعين في المائة في السنوات الأولى بعد الحرب.
And, if we went from that point to that point, what happened to x?
واذا انتقلنا من تلك النقطة الى تلك، ماذا يحصل لـ x
That's why we went to such lengths to make her a fugitive from justice.
لهذا السبب فعلنا كل ذلك لنجعلها هاربة من العدالة
We went to London.
ذهبنا إلى لندن.
We went too far.
أعتقد اننا بالغنا قليلا
We went to Brazil.
ذهبنا للبرازيل ، للصين وللهند،
So, we went back.
وعدنا
Honestly, we went down.
بكل صراحة، ك نا محبطين.
Then we went home.
ثم ذهبنـا إلى المنزل

 

Related searches : We Went - Went From - Then We Went - We Went Hiking - Everywhere We Went - We Went Wrong - We Went For - We Went Ahead - We Went Down - We Went Outside - We Went Home - We Went Together - We Went Through - We Went Shopping