Translation of "we operate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Operate - translation : We operate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We both have a drink before we operate.
. ليحظى كلانا بشراب قبل العملية
It's to say we operate on two levels.
انه يعني ان تعمل عليها على منحيين ..
We had to operate within the 100 year floodplain.
وكان علينا العمل في إطار فيضانات 100 عاما.
In our present culture we operate as a monetary system.
في حضارتنا الحالية نحن ندير شؤوننا على اساس النظام النقدي
Operate.
نعم
We need to redefine the way these guys operate. How do we do that?
إعادة تعريف طريقة عمل هؤلاء الباحثين . كيف نقوم بذلك
What are the planetary boundaries within which we can safely operate?
ما هي الحدود الكوكبية التي في نطاقها يمكننا العمل بأمآن
It's pretty far in so we must operate on it immediately.
أنه أبعد مما يكون لذا يجب علينا أن نعمل له ذلك على الفور
We have not defined a way to operate on a zero.
لم نعرف اي طريقة يمكن ان نتعامل بها مع الصفر
It's now after midnight and we operate again at 5 00.
إن نا الآن بعد منتصف الليل و لدينا عمليات عند الخامسة مرة أخرى.
We have established an education city, where our major universities operate branches.
ومن أجل إشراك الشباب في الممارسة الديمقراطية، قامت المجالس الطلابية التي تم فيها الانتخاب للممارسة العمل الديمقراطي في شتى مراحل التعليم.
It is almost it is a realm that we don't normally operate in.
إنه تقريبا بشكل طبيعي، مملكة لا نعمل بها
I am so happy that we don't have to operate without a drink.
. أنا سعيد جدا أننا لن نعمل بدون تناول شراب
Where'd you operate?
أين كنت تعمل
Actually, to operate. ...
حقيقة، لكي يعمل
We had to operate next to the new Muhammad Ali center, and respect it.
وكان علينا أن نعمل بجانب مركز محمد علي الجديد واحترامه
We all have our different views on how the United Nations should best operate.
نحن جميعا لدينا وجهات نظرمختلفة حول كيفية عمل اﻷمم المتحدة على أفضل نحو ممكن.
We had to operate next to the new Muhammad Ali Center, and respect it.
وكان علينا أن نعمل بجانب مركز محمد علي الجديد واحترامه
These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000.
و هي شركات تعمل في أكثر من بلد واحد، و وجدنا 43،000 واحدة منها
We need to be reasonably warm in order for our cells to operate correctly.
نحتاج أن نكون دافئين بشكل معقول لكي تعمل خلايانا بالشكل المطلوب
These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000.
هذه شركات تعمل في أكثر من بلد واحد، ووجدنا 43،000.
They'd have to operate.
كان عليهم إجراء عملية جراحية.
But if we can t compete, can we co operate? The two civilizations had centuries of contact in ancient times.
ولكن إن كنا لا نستطيع أن ننافسها، فهل يكون بوسعنا أن نتعاون معها لقد دام الاتصال بين الحضارتين قرونا من الزمان في العصور القديمة.
We can't produce nuclear power, as an energy source if we can't operate the plants or store the waste.
ان لم نقيم المصانع الخاصة بانتاجها او تخزين المخلفات الناتجة عن ذلك
So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle.
حتى نتمكن من توليد أيضا تعليمات حول كيفية تشغيل ضوابط للسيارة.
C. Build operate transfer projects
جيم مشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية
Lf I operate it, yes.
إذا أدرته, أجل
Are you going to operate?
هل ستقوم بإجراء الجراحة
We as men, good men, the large majority of men, we operate on the foundation of this whole collective socialization.
نحن كرجال ، الرجال الطيبون ، الغالبية العظمى من الرجال ، نحن نعمل على أساس مبني على هذه التنشئة الإجتماعية ككل .
We as men, good men, the large majority of men, we operate on the foundation of this whole collective socialization.
نحن كرجال ، الرجال الطيبون ، الغالبية العظمى من الرجال ، نحن نعمل على أساس
Then, most importantly, we test the team to make sure they know how to operate it.
والأهم من ذلك، قمنا باختبار الفريق المسؤول عن التشغيل للتأكد من جاهزيتهم.
So, effectively we created a digital puppet that Brad Pitt could operate with his own face.
لذلك ، على نحو فعال أنشأنا دمية براد بيت الرقمية التي يمكن أن تعمل على وجهه.
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
تقوم بتشغيل العالم كما تدير العالم الحقيقي، وبعبارة أخرى ،بيديك.
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
تقوم بتشغيل العالم (الرقمي) كما تدير العالم الحقيقي، وبعبارة أخرى ،بيديك.
What are the planetary boundaries within which we can safely operate? and then backtrack innovations within that.
ما هي الحدود الكوكبية التي في نطاقها يمكننا العمل بأمآن ثم نبتكر داخل هذا النطاق.
Muslims also operate private Islamic schools.
المسلمون يعملون أيضا في المدارس الإسلامية الخاصة.
About 250 Shinkansen trains operate daily.
يعمل حوالي 250 قطار شينكانسن يوميا.
The base could operate three aircraft.
يمكن للقاعدة تعمل ثلاث طائرات.
They operate relatively freely throughout Kosovo.
وهي تعمل بحر ية نسبيا في جميع أرجاء كوسوفو.
Two operate on the right scale.
اثنين العمل بالمقياس الملائم .
The house surgeon had to operate.
اضطر الطبيب المقيم لإجراء جراحة عاجلة
That's not the way I operate.
ليست هذه هى الطريقة التى اعمل بها
I know how those jokers operate.
أعرف كيف يعمل هؤلاء المهرجون.
When we create interference in this way, it keeps us from being able to operate in a healing manner, it keeps us from being able to operate in an ingenuity frame of reference.
عندما نصنع تداخل بهذا الشكل، يمنعنا من أن نعمل بطريقة تساعد على الشفاء. هذا يمنعنا من التصرف بناء على عبقريتنا.
We both want to work with companies that play by the rules, operate transparently, and pay their taxes.
وكلانا يريد العمل مع الشركات التي تعمل وفقا للقواعد، وتحترم مبدأ الشفافية، وتدفع الضرائب المستحقة عليها.

 

Related searches : We Operate From - We Will Operate - How We Operate - Wherever We Operate - Where We Operate - We Operate Through - Operate Machinery - Operate Effectively - Will Operate - Shall Operate - Can Operate - Operate Correctly - Operate Leasing