Translation of "we have discussed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Discussed - translation : Have - translation : We have discussed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should have discussed it long ago.
كان علينا مناقشته منذ فترة طويلة.
We have discussed this issue with Director Nam.
لقد تناقشنا بالامر مع المدير نام
We have often discussed the gap between emergency relief and development.
وقد ناقشنا مرارا الفجوة بين أعمال الإغاثة الطارئة والتنمية.
We have discussed possible frameworks for our cooperation in the past.
وقد ناقشنا أطر العمل الممكنة لتعاوننا في الماضي.
Aldo, there was something else we should have discussed last night.
ألدو، هناك شيء آخر كان علينا مناقشته البارحة.
About what we discussed...
...بخصوص ما تكلمنا به
We discussed manpower promotionwise.
السيد (شيلدراك) هذا صحيح
We may have discussed some few matters that have been a topic of comment about town.
ربما أننا قد ناقشنا بعض الأمور التى تتعلق بالبلدة
That's something we already discussed!
!هذا نقشناه من قبل
Have you two discussed divorce?
هل تناقشتما بشأن الإنفصال
We have not discussed a definition for Accessibility , and I suggest that we do not need one.
16 لم نناقش أي تعريف لعبارة إمكانية الوصول .
This is ad referendum, so we are not quite there, even on the elements we have already discussed.
هذه الأمور رهن الاستشارة، ولذلك فإننا غير متفقين تماما، حتى بالنسبة للعناصر التي ناقشناها بالفعل.
We discussed the plan with him.
ناقشنا الخطة معه.
We discussed the plan with him.
ناقشناه عن الخطة.
Please don't forget what we discussed.
من فضلك، لا تنس ما تحد ثنا عنه.
Last night we discussed going up.
لقد ناقشنا اللليه الماضيه الذهاب الى أعلى أعلى
We discussed the ceremony this morning.
ناقشنا ذلك هذا الصباح
There's one thing we haven't discussed.
هناك شيء واحد لم نناقشه .
That will have to be discussed.
فينبغي مناقشة ذلك.
We have selected three widely discussed methods of allocating GHG emission quotas to different countries
وقد اخترنا ثلاثة أساليب نوقشت جميعها على نطاق واسع لتخصيص حصص الانبعاثات من الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي للدول المختلفة
In that regard, we have discussed the legal basis for taking measures in those areas.
وفي هذا الصدد، ناقشنا الأسس القانونية لاتخاذ تدابير في تلك المناطق.
Well, there's one thing we haven't discussed.
حسنا ..
We have also discussed terrorism to be sure, mainly that subsumed under the rubric of State terrorism.
وقد ناقشنا الإرهاب أيضا وبصورة مؤكدة، ناقشنا بشكل رئيسي الإرهاب الذي يندرج تحت عنوان إرهاب الدولة.
We ourselves have also discussed reform related issues at some length on previous occasions in plenary meetings.
ونحن أيضا ناقشنا بإسهاب القضايا المتعلقة بالإصلاح في مناسبات سابقة في جلسات عامة.
We have not discussed it today because it seems to me that the positions are well known.
ونحن لن نناقش هذه المسألة اليوم ﻷنه يبدو لي أن المواقف معروفة تماما.
Now, so far we have discussed the reality that money is created out of debt through loans.
والآن ، وحتى الآن ، وبحثنا في حقيقة أن يتم إنشاء المال للخروج من الديون عن طريق القروض.
We took note of it and discussed it.
وقد أحطنا علما بالاقتراح وناقشناه.
As we discussed, some businesses are multi sided.
كما قلنا، تكون بعض الأعمال التجارية متعددة الجوانب.
Well, uh we haven't discussed, uh, how much.
حسنا ...نحن لم نناقش السعر
The consolidated texts discussed below have been prepared
وقد أ عد ت النصوص الموحدة التي تتناولها المناقشة أدناه بغرض
Tell me, have you discussed this with Juan?
اخبرينى هل ناقشتى هذا الآمر مع ( خوان )
You haven't discussed it with her, have you?
لم تنـاقش الأمـر معهـا، صح
You see, I discussed it with Uncle today, and we have to address this to avoid complications later.
تناقشت مع عمي اليوم ويجب أن نوضح الأمور لتجنب التعقيدات لاحقا
We never discussed it. I didn't think about it.
لم نناقش هذا الأمر ابدا, ولم افكر حتى فيه
Certain aspects have also been discussed with the Chambers.
ثانيا الأنشطة المنفذة حتى الآن
The benefits of regional cooperation have been discussed above.
سبق أن نوقشت أعﻻه فوائد التعاون الاقليمي.
I have also discussed it with other concerned parties.
كما ناقشت الحالة مع اﻷطراف اﻷخرى المعنية.
I have never discussed an author's work with him.
فأنـا لم أنـاقش كتـاب مع مؤلف العمل من قبـل
In forums that have discussed the economic future of the Maldives, we have signalled the critical importance of the decade ahead of us.
وفي المنتديات التي ناقشنا فيها المستقبل الاقتصادي لملديف، أشرنا إلى الأهمية البالغة للعقد الذي أمامنا.
We agreed that it was not going to be discussed.
واتفقنا على أنه لن يناقش.
Omar, we've got to take those steps we discussed once.
علينا أن نتخذ جميع الإجراءات التى ناقشناها من قبل
These have been discussed in previous chapters of the report.
وقد تمت مناقشة هذه المواد في فصول سابقة من هذا التقرير.
The answer is that ways of proceeding have been discussed.
واﻻجابة هي أن طرق المضي قدما قد تم بحثها.
You could have discussed this with me, you had time.
لماذا لم تخبرني قبلا الم يكن لديك وقت
It's entirely possible they have discussed me with the police.
ومن المحتمل تماما انهم ناقشوا أمرى مع الشرطة

 

Related searches : We Discussed - Have Discussed - Which We Discussed - We Discussed Today - That We Discussed - What We Discussed - We Discussed This - Yesterday We Discussed - We Had Discussed - We Discussed About - Where We Discussed - We Already Discussed - We Discussed With - As We Discussed