Translation of "was consistent" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It was consistent. | كان ثابت. |
And this was very consistent. | وكان هذا امر واقعي جدا |
Kouchner was consistent throughout his career. | كان كوتشنر ثابتا على المبدأ طيلة حياته المهنية. |
Recommendation 1 was more consistent application of the definition of torture . | 22 كان مضمون التوصية 1 كما يلي تطبيق أكثر اتساقا لتعريف التعذيب . |
A more sincere and consistent global response to terrorist acts was required. | 25 وأضافت أنه يجب أن يكون رد فعل المجتمع الدولى على الأعمال الإرهابية صادقا وموضوعيا . |
Promoting trade liberalization standards was not consistent with putting up new obstacles. | فلا معنى لوضع قواعد لتحرير التجارة من ناحية، وخلق عقبات جديدة من ناحية أخرى. |
Fixed the i18n stuff and made sure the indentation was consistent P | أ صلح كل ما له علاقة بالتدويل وتأك د من أن المسافات البادئة متجانسة |
The interface was updated to be consistent with the Windows for Workgroups 3. | تم تحديث واجهة لتكون متوافقة مع ويندوز لمجموعات العمل 3.xx. |
The income of 7 million was consistent with the amount received from UNDP. | وكانت الإيرادات البالغة 7 ملايين دولار متسقة مع المبلغ المتلقى من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The recent Brazzaville summit on the Congo Basin was consistent with that goal. | وتتفق قمة برازافيل الأخيرة بشأن حوض الكونغو مع هذا الهدف. |
It was noted that this clearly reflected existing customary international law and was consistent with case law. | ولوحظ أن هذا الموقف قد كرسه بوضوح القانون الدولي العرفي القائم وأنه يتماشى مع الاجتهاد القضائي. |
That was the only system consistent with enhancing democracy, since budget approval was a major parliamentary function. | وهذا هو النظام الوحيد المتفق مع تعزيز الديمقراطية، بالنظر إلى أن اعتماد الميزانية يمثل وظيفة برلمانية رئيسية. |
And that's consistent. | ويتمشى. |
Furthermore, the compensation offered by Act No. 851 was fully consistent with international practice. | وفضﻻ عن ذلك، فإن التعويض الذي يوفره القانون رقم ٨٥١ يتفق تماما مع الممارسة الدولية. |
The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside. | الزجاج من الخارج لايتوافق مع أن الشباك فتح بالقوه من الخارج |
Mr. Xanana Gusmao, during his detention and trial, was being treated consistent with international standards. | ولقد جرت معاملة السيد غوسماو أثناء احتجـازه ومحاكمته وفقا للقواعد الدولية. |
The first thing we did was improve the system frame rate and make it consistent. | أول ما فعلناه كان تحسين معدل عرض النظام و جعله متناسقا. |
We should be consistent. | ينبغي أن نكون متسقين. |
So this is consistent. | ان هذا ثابت |
little bit more consistent. | أكثر ملاءمة. |
It was stated as well that this sentence was consistent with the New York Convention (A CN.9 508, para. | وذ كر أيضا أن هذه الجملة تت سق مع اتفاقية نيويورك (الفقرة 39 من الوثيقة A CN.9 508). |
The General Assembly would thus receive a report which was internally consistent between its separate elements. | وبالتالي، ستتلقى الجمعية العامة تقريرا يتحقق فيه اﻻنسجام بين العناصر المستقلة. |
There was post mortem damage to both feet and the left knee consistent with rodent activity. | وقد حدث بعد الوفاة تلف بكلتا القدمين ويتسق شكل الركبة اليسرى مع نشاط لقوارض. |
(a) Was the information technology strategy consistent with the overall aims and objectives of the Fund | )أ( هل كانت استراتيجية تكنولوجيا المعلومات متفقة مع أهداف ومقاصد الصندوق عموما |
The positive spin was this is consistent with the ideas of the Enlightenment and the Revolution. | الجانبي الإيجابي كان أنه متوافق مع فكرة التنوير والثورة |
I mean as tragic as his death was in a railway station, it was so consistent with his life, you know? | و بالرغم من الطريقة المأساوية التي توفي بيها في محطة قطار كانت وفاته متناسقة مع نمط حياته. |
We have no consistent testing. | وليس لدينا اختبارات متسقة |
It's got to be consistent. | لابد ان تكون هناك إستمرارية. |
Both of these are consistent. | يعتبرون مترابطين |
The end result was a list of products described in a consistent manner and with corresponding images. | وتتمثل النتيجة النهائية في قائمة بمنتجات ورد وصفها بطريقة متسقة ثابتة مع الصور المقابلة. |
Unfortunately, the middle way between two logically consistent solutions may itself not be a logically consistent one. | ولكن من المؤسف أن النقطة المتوسطة بين الحلين المتماسكين منطقيا قد لا تكون هي ذاتها متماسكة منطقيا. |
In this connection, the point was made that combating State sponsored terrorism was consistent with the role of regional organizations under the Charter. | ولوحظ، في هذا الصدد، أن مكافحة اﻹرهاب الذي تتبناه الدول تتمشى مع دور المنظمات اﻻقليمية وفقا للميثاق. |
It was concluded from the evaluation that the SMID approach was conceptually sound, appropriate and consistent with thinking in other international aid organizations. | وخلص التقييم إلى أن نهج اﻹدارة اﻻستراتيجية للتنمية الصناعية نهج سليم مفاهيميا ومناسب ومتسق مع التفكير السائد في منظمات المعونة الدولية اﻷخرى. |
Sets consistent sound levels between tracks | يحدد مستويات صوت ثابتة بين المقطوعات |
The reviews were diverse yet consistent. | 4 وتنوعت عمليات الاستعراض وإن ظلت متسقة. |
Evaluation is not consistent and ongoing | باء التقييم غير متسق وغير مستمر |
Your fashion sense is quite consistent. | احساسك بالموضة يتفق تماما. |
You want it to be consistent. | تريدها أن تكون م تسقة. |
So that's still consistent with this. | هذا يبقى متفق على هذا الجواب |
So these are really consistent definitions. | لذا هذه هي التعاريف تتفق حقا . |
The method used by UNHCR to account for such advances to UNDP for third parties was not consistent. | 70 ولم يكن هناك اتساق في الطريقة التي اتبعتها المفوضية في المعالجة المحاسبية للسلف المقدمة إلى البرنامج الإنمائي من أجل أطراف ثالثة. |
The method used by UNHCR to account for such advances to UNDP for third parties was not consistent. | 70 ولم يكن هناك اتساق في الطريقة التي اتبعتها المفوضية في المعالجة المحاسبية للسلف المقدمة إلى البرنامج الإنمائي من أجل أطراف ثالثة. |
That, of course, was perfectly consistent with the terms of paragraph 3 of Article 101 of the Charter. | وﻻحظ أن ذلك يتسق بالطبع اتساقا تاما مع أحكام الفقرة ٣ من المادة ١٠١ من الميثاق. |
48. The modest upturn in stopover arrivals was consistent with the general pattern in the English speaking Caribbean. | ٤٨ ويتماشى اﻻرتفاع المتواضع في زيارات التوقف أثناء الرحﻻت مع النمط العام السائد في بلدان الكاريبي الناطقة باﻻنكليزية. |
One reason for this was that baseline data are not yet available in a consistent manner throughout the Organization. | وكان أحد أسباب ذلك هو أن البيانات الأساسية لم تتوافر بعد بأسلوب متسق في كل المنظمة. |
Related searches : Was Not Consistent - Was Consistent With - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent - Consistent Service - Consistent Messaging - Consistent Experience - Consistent Across - Consistent Operation - Stay Consistent - Consistent Information