Translation of "virtually impossible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Impossible - translation : Virtually - translation : Virtually impossible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exercise is virtually impossible. | أما ممارسة أي تدريب بدني، فمستحيلة عمليا. |
To stop the protests now is virtually impossible. | والآن أصبح وقف الاحتجاجات في حكم المستحيل. |
This legislation will make money laundering virtually impossible. | وهذا التشريـع سيجعل عمليــة غسـل اﻷموال مستحيلة عمليا. |
And it's virtually impossible in nature to make that happen. | ونظريا هذا مستحيل في الطبيعة أن نستطيع فعل ذلك |
First, it is virtually impossible to assess individual plants risk profiles correctly. | فأولا، من المستحيل تقريبا تقييم مستويات الخطر التي تفرضها المحطات الفردية على الوجه الصحيح. |
Consequently, it is virtually impossible to match programme support income and expenditure in any given year. | وبالتالي من المستحيل تقريبا أن تتطابق إيرادات ونفقات دعم البرامج في أي سنة. |
Indeed, it is virtually impossible nowadays to talk about headscarves as an issue in its own right. | لقد بات من المستحيل اليوم أن تتحدث عن مسألة الحجاب باعتبارها قضية قائمة بذاتها. |
It is virtually impossible to discern the relationship from the data except in a few isolated periods. | وإنه لمن المستحيل عمليا أن نستشف تلك العلاقة من خلال البيانات المتاحة إلا في القليل من الفترات المعزولة. |
As it is virtually impossible for Palestinians to obtain building permits, many houses are built without permits. | وبما أنه يكاد يستحيل علـى الفلسطينيين الحصول على تراخيص بالبناء، ت بنى الكثير من المنازل بدونها. |
Be very careful what you get into people's heads because it's virtually impossible to shift it afterwards, right? | لأنه من المستحيل أن تحول تفكيرهم عنه بعد ذلك، أليس كذلك |
Such consolidation is virtually impossible in a unipolar world order, with its one sided concept of good and evil. | وهذا التجميع مستحيل تقريبا في نظام عالمي وحيد القطب، بمفهومه للخير والشر الأحادي الجانب. |
It had been virtually impossible, in the short period since Latvia's independence, to change public attitudes about gender roles. | وأنه كان من المستحيل بالفعل أن تقوم لاتفيا خلال الفترة القصيرة التي انقضت منذ استقلالها بتغيير المواقف العامة إزاء أدوار الجنسين. |
Lastly, the construction of the wall undermined the right to self determination and rendered the two State solution virtually impossible. | وهذا البناء يؤدي، في نهاية الأمر، إلى تقويض الحق في تقرير المصير، وإلى جعل حل وجود دولتين متعذر التحقيق على نحو تقريبي. |
Moreover, humanitarian operations should not be burdened with unreasonable expectations when a political breakthrough is deemed remote or virtually impossible. | وفضﻻ عن ذلك يجــب عدم اﻹثقال على العمليات اﻻنسانية بتوقعــات غير معقولة عندما يبدو أن تحقيق حل سياسي بعيـــد أو مستحيل من الناحية الفعلية. |
This lack of standardization makes it virtually impossible to make meaningful comparisons of financial and budgetary data among these organizations. | وهذا اﻻفتقار إلى التوحيد يكاد يجعل من إجراء مقارنات بناءة بين البيانات المالية وبيانات الميزانيات لتلك المنظمات أمرا مستعصيا. |
This lack of standardization makes it virtually impossible to make meaningful comparisons of financial and budgetary data among these organizations. | وهذا اﻻفتقار الى توحيد المعايير يجعل من المستحيل فعﻻ إجراء أي مقارنة مفيدة للبيانات المالية وبيانات الميزانية بين هذه المنظمات. |
Without easy access to the law it is virtually impossible to build a modern rule of law society in Cambodia. | إذ أنه يكاد أن يكون من المستحيل إقامة مجتمع حديث يقوم على حكم القانون في كمبوديا دون تيسير الوصول إلى القانون. |
Succession planning within the General Service and related categories has been virtually impossible, with no new entry level staff being recruited. | وكاد التخطيط لخلافة الموظفين داخل فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها يصبح مستحيلا في غياب تعيين موظفين مبتدئين جدد. |
Indeed, it is virtually impossible to resolve the current mess without some kind of compass pointing to where the future system lies. | الحقيقة أنه من المستحيل تقريبا أن ينجح العالم في حل الورطة الحالية دون الاستعانة ببوصلة ما تشير إلى مكمن النظام الجديد. |
It is a very dangerous expedient, one that undermines standards of value, renders economic calculation virtually impossible, and redistributes wealth at random. | فهو يشكل وسيلة بالغة الخطورة، لأنه يهدد بتقويض معايير القيمة، ويجعل الحسابات الاقتصادية شبه مستحيلة، ويحول إعادة توزيع الثروات إلى مسألة عشوائية. |
Movement between the West Bank and Gaza was virtually impossible, especially with the forthcoming disengagement from the Gaza Strip by the Israelis. | والتنقل بين الضفة الغربية وغزة كان أمرا مستحيلا فعليا، لا سيما مع اقتراب عملية فك الاشتباك التي سينفذها الإسرائيليون في غزة. |
It was clear that it was virtually impossible to meet the goal of providing decent housing for all by the year 2000. | وكان من الواضح أن من المستحيل عمليا تحقيق هدف توفير سكن ﻻئق للجميع بحلول العام ٢٠٠٠. |
The firms affected find themselves in such dire straits that it is virtually impossible for them to carry out any commercial activities. | فهي تضع المؤسسات المتضررة في وضع ميئوس منه وتجعل من المستحيل عليها بالفعل مزاولة أنشطتها التجارية. |
This means that even though prostitutes may know about the need to use preservatives, its actual use to prevent DTS's becomes virtually impossible. | والبغاء مرتبط ارتباطا وثيقا بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
Delays in payment complicate the management of peace operations, create problems for recruitment and make the rapid deployment of forces in emergency situations virtually impossible. | فالتأخير في السداد يعقد تنظيم عمليات السﻻم، ويثير مشاكل من حيث تدبير اﻷفراد ويجــعل الوزع السريع للقوات في حاﻻت الطوارئ أمرا يكاد أن يكون مستحيﻻ. |
And the idea is that we simply have virtual patterns, because we're never going to get samples of every virus it would be virtually impossible. | ببساطة ، بحوزتنا تسلسلات إفتراضية و لأن قدرتنا محدودة بالنسبة للحصول على عينة من كل فيروس فذلك سيكون شبه مستحيل.. لذا علينا بالتسلسلات الافتراضية |
The transformation of economic structures occurs so quickly that it is virtually impossible not to notice though the complexity of the change is, at times, bewildering. | وهناك تطرأ التحولات على الب نى الاقتصادية بسرعة إلى الحد الذي يجعل من المستحيل ألا نلاحظ تلك التحولات ـ ولو أن التعقيد المحيط بهذه التغيرات قد يكون محيرا في بعض الأحيان. |
But now we have in the EU an organic system that makes war virtually impossible on the European Continent and reconciles the peoples who live here. | لكننا الآن في الاتحاد الأوروبي ننعم بنظام أساسي من شأنه أن يجعل الحرب في القارة الأوروبية أمرا مستحيلا على أرض الواقع، ويوفق بين الشعوب التي تعيش على أرضها. |
Prior to the beginning of the peace negotiations, it was virtually impossible to engage in mine surveys, clearing, capacity development or even mine risk education activities. | فقد كان من المستحيل عمليا قبل الشروع في مفاوضات السلام الشروع في مسح لتحديد أماكن وجود الألغام وإنشاء قدرة لإزالتها أو حتى الشروع في أنشطة تثقيفية عن مخاطر الألغام. |
It's impossible! Quite impossible! | هذا مستحيل |
Putting this genie back in its bottle would be virtually impossible without bloodshed of the type we are now witnessing in some parts of the Arab world. | إن إعادة المارد إلى القمقم الآن أمر شبه مستحيل من دون إراقة الدماء على النحو الذي نشهده الآن في بعض من أجزاء العالم العربي. |
It appears to be virtually impossible to draw trends or other cross country inferences from the data as they are so disparate (cf. the comments made previously). | ويبدو أنه من المستحيل فعلا استخلاص اتجاهات أو التوصل إلى استنتاجات أخرى شاملة للبلدان من البيانات نظرا لتفاوتها (للمقارنة، انظر التعليقات الواردة سابقا ). |
18. As regards peace keeping, accurate cash flow projections for all but the most stable of operations are virtually impossible to make with any degree of accuracy. | ١٨ وفيما يتعلق بصيانة السلم، يﻻحظ أن اﻻضطﻻع، بأي درجة من الدقة، بإسقاطات محددة للتدفق النقدي، يعد من اﻷمور المتعذرة تقريبا، بالنسبة لكافة العمليات، وتستثنى من ذلك أكثر العمليات استقرارا. |
In virtually every case of corruption that we've investigated, shell companies have appeared, and sometimes it's been impossible to find out who is really involved in the deal. | في كل الحالات تقريبا من الفساد ونحن لقد التحقيق، وقد ظهرت شركات شل، وفي بعض الأحيان قد يكون من المستحيل معرفة |
No, that's impossible. That's just impossible. | لا، ذلك مستحيل، إنه فقط مستحيل! |
She is becoming impossible, simply impossible. | لقد أصبحت صعبة المراس .صعبة بكل بساطة |
Indeed, it is by now virtually impossible to implement any solution to the Israeli Palestinian conflict without Iran and its local allies Hezbollah in Lebanon and Hamas in Palestine. | والآن أصبح من المستحيل تقريبا تنفيذ أي حل للصراع الإسرائيلي الفلسطيني دون مشاركة إيران وحلفائها المحليين ـ حزب الله في لبنان وحماس في فلسطين. |
By contrast, refusing to comply with the ruling would likely inhibit BNY Mellon from executing the payments, making it virtually impossible to pay the warrant to exchange bondholders on time. | وفي المقابل، فإن رفض الالتزام بالحكم من شأنه في الأرجح أن يمنع بنك نيويورك ميلون من تنفيذ الدفعات، الأمر الذي يجعل من المستحيل عمليا سداد ضمان مبادلة حاملي السندات في الوقت المناسب. |
Ms. Ferreira de Lopez (Paraguay) acknowledged that it might be virtually impossible under the current conditions to increase the quota of women in the National Assembly to 50 per cent. | 48 السيدة فيريرا دي لوبيز (باراغواي) قالت إنها تعترف بأنه يحتمل أن يكون من المستحيل تقريبا في الظروف الراهنة زيادة نسبة النساء في الجمعية الوطنية إلى 50 في المائة. |
Impossible. | مستحيل. |
Impossible. | إنه أمر مستحيل بالطبع. |
Impossible! | مستحيل! |
Impossible? | مستحيل? |
Impossible | مستحيلName of the game difficulty level that is customized by the user by setting up different game parameters |
Impossible. | مستحيل |
Related searches : Virtually Certain - Virtually Unchanged - Virtually Every - In Virtually - Is Virtually - Virtually Flat - Virtually Closed - Virtually Silent - Virtually Limitless - Virtually Complete - Virtually Anything - Virtually Constant