Translation of "very reason" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A very important reason. | وهناك سبب هام جدا. |
And for that reason, it's very, very hard to recover from. | ولذلك السبب، إنه صعب جدا التعافي منه. |
I have very good reason for that. | إن لدي سبب وجيه جدا لذلك |
And there's a very good reason for that. | وهناك سبب وجيه للغاية لذلك. |
The reason for that is really very simple. | السبب وراء ذلك بسيط جدا. |
For this reason, we know very little about them. | ولهذا السبب فنحن لا نعرف إلا أقل القليل عنهم. |
For this reason confidence building measures are very important. | ولهذا السبب فإن لتدابير بناء الثقة أهمية بالغة. |
In fact, they funded it for that very reason. | في الواقع،لقد مولوه من اجل ذلك السبب |
As I remember, you have a very funny reason. | كما أتذكر, لديك سبب م ضحك جدا . |
I'm very happy, my dear no matter your reason. | لا يهم ما هو السبب |
This was being packed for a very different reason. | ويجري معبأة هذا لسبب مختلف جدا. |
It is for that reason she is very expensive. | لهذ السبب فان سعرها مرتفع جدا |
People got very upset when the BP oil spill happened for very good reason. | لقد تضايقوا جدا من التسرب النفطي التابع لبئر بريتش بتروليم لسبب وجيه جدا |
People got very upset when the BP oil spill happened, for very good reason. | لقد تضايقوا جدا من التسرب النفطي التابع لبئر بريتش بتروليم لسبب وجيه جدا |
Just that reason alone is reason enough for people to think very seriously about bailing Greece out. | هذا السبب لوحدة , هو سبب كافي للناس ليفكروا بجدية بخصوص إقراض اليونان |
Women rarely left their families without a very serious reason. | والواقع أن المرأة نادرا ما تترك اسرتها بدون أسباب خطيرة للغاية. |
And the reason that that's relevant is that very soon | وسبب أن لذلك علاقة أنني قريبا جدا |
For that reason, the discussion of Council reform is very complicated. | ولهذا السبب، تعتبر مناقشة إصلاح المجلس أمرا معقدا للغاية. |
And I think the reason is, the world was very different, | و أعتقد ان السبب هو أن العالم كان مختلفا جدا قبل |
I don't like it very much, really. Perhaps that's the reason. | أنا لا أ حبها كثيرا في الواقع ربما يكون لهذا السبب |
The pictures that came a bit later had a very simple reason. | الصور التي جاءت فيما بعد كان لديها سبب بسيط |
Sartain, and that's the very reason he can't sell it, I guess. | Sartain ، وهذا هو السبب بالذات لا يستطيع بيعه ، وانا اعتقد . |
And the reason for this shape is that at the very beginning, | و السبب في هذا الشكل هو أنه في البداية |
That's a lot of the reason why cities are growing very quickly. | هذه هي معظم الأسباب التي تؤدي إي نمو المدن بسرعة. |
For the very good reason the police will never find him alive. | لسبب وجيه جدا هو أن الشرطة لن تجده حي ـا |
The sixth reason is linked to the very nature of Europe s political system. | ويرتبط السبب السادس بطبيعة النظام السياسي في أوروبا. |
And the reason Mars takes particular attention it's not very far from us. | و السبب الذي يجعلنا نولي المريخ اهتماما زائدا هو أنه ليس بعيدا كثيرا عنا |
And you said no, for what I thought was a very good reason. | وقلت لا لما أعتقد أنه سبب وجيه جدا |
I'd say he had a very good reason for hurrying back to camp. | أظن لديه سببا مقنعا ليسرع من أجله بالعودة للمخيم |
It is for this very reason that I am coming to this hour. | لهذا السبب بالذات أنا قادم إلى هذه الساعة |
And I was up in my country house, and for some reason, I began painting these very big, very involved, | وكنت في منزلي الريفي لسبب ما بدأت بالرسم رسمت خرائط كبيرة جدا |
But the Chinese, too, may very likely be favoring McCain, for the opposite reason. | ولكن الصينيين أيضا قد يميلون إلى تأييد ماكين في أغلب الظن، ولكن لسبب معاكس. |
And so it was a very practical reason why it was made of cane. | لذا من العملي جدا صناعة الهيكل من القصب |
The reason it's important is because this is a very special time in history. | السبب انها مهمة هو انه وقت مميز من التاريخ |
I hope some day, very soon... I'll be able to give you a reason. | أتمنى يوما ما ، قريبا جدا سأتمكن من إعطائك سببا |
So, there's a very good reason, if you are a German tax payer, then you are very suspicious of these bailouts. | إذن, هنالك سبب وجيه إذا كنت دافع ضرائب الماني انت مرتاب من هذه القروض |
For this very reason its composition must reflect the growing membership of the United Nations. | ولهذا السبب نفسه فإن تشكيله يجب أن يعبر عن العضوية المتزايدة في اﻷمم المتحدة. |
Although the reason I'm asked to be here and I'm very honored to be here | ولكني أعتقد أن سبب الطلب مني التواجد هنا وأنا يشرفني جدا أن أكون هنا |
I think we're going to do something a lot better for one very straightforward reason | وأعتقد أننا في طريقنا إلى القيام بشيء أفضل بكثير لسبب بسيط جدا |
There are regions on Mars, where, for some reason we don't understand why at this point the surface is very, very highly magnetized. | فهنالك بعض المناطق .. والتي لسبب ما .. لانعيه في هذه الفترة من القشرة الأرضية م مغنطة بشدة جدا جدا جدا !! |
And for this very reason we must all support institutions such as the International Criminal Court. | ولهذا السبب بالذات، يجب علينا جميعا أن ندعم مؤسسات كالمحكمة الجنائية الدولية. |
So the other reason it's been very popular is because we can measure it, it's digital. | و السبب الآخر لكونها مشهورة لأننا نستطيع قياسها, إنها رقمية. |
And those are the very days you have all the more reason to say thank you. | حينها فحسب .. سيكون الوقت الاكثر ملائمة لكي تقول شكرا |
It's also very resilient if one server goes down for whatever reason, the internet still exists. | كما أنه يجعلها مرنة إذا تعطل خادوم واحد لأي سبب كان ستظل الإنترنت موجودة. |
And those are the very days you have all the more reason to say thank you . | وتلك هي الأيام بالتحديد التي يكون الوقت فيها اكثر ملائمة لكي تقولي شكرا |
Related searches : This Very Reason - Very Very - Very Very Nice - Very Very Sorry - Very Very Much - Very Very Happy - Particular Reason - Strong Reason - One Reason - Big Reason - Material Reason - Fundamental Reason