Translation of "varied from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Reactions from Kemerovo bloggers have varied. | اختلفت ردود فعل مدوني كيميروفو. |
The severity of the famine varied from region to region. | تنوعت حدة المجاعة من منطقة إلى أخرى. |
Results achieved so far have varied from country to country. | وتتفاوت النتائج المتحققة حتى اﻵن من بلد الى آخر. |
Mortality risk estimates varied from about one percent to 4.9 percent. | وقد تنوعت تقديرات مخاطر معدل الوفيات من حوالي 1 في المائة إلى 4.9 في المائة. |
(c) Report formats varied from project to project and from reporting period to reporting period. | )ج( كانت أشكال التقارير تختلف من مشروع الى مشروع ومن فترة إبﻻغ الى فترة إبﻻغ أخرى. |
Annual net migration has varied from 1.5 to 2.0 million people since 2003. | ظل المستوى السنوي للهجرة يتراوح بين 1.5 و2 مليون شخص منذ عام 2003. |
The ages of the inquired ones varied from between 18 and 22 years | تراوحت أعمار اللائي شملتهن الدراسة بين 18 و22 عاما |
The authorities apos reaction varied from region to region and according to rank. | واختلف رد فعل السلطات إزاء هذه المحاولة باختﻻف المناطق ومراتب التسلسل اﻻداري. |
As such, the timeframes for action in Darfur varied greatly from those usually encountered. | ولذلك اختلفت الأطر الزمنية للعمل في دارفور اختلافا كبيرا عما جرت عليه العادة. |
29. Over the years, the ad hoc support received from host Governments has varied. | ٢٩ وعلى مر السنين، كان الدعم المخصص الذي يرد من الحكومات المضيفة متفاوتا. |
25. Over the years, the ad hoc support received from host Governments has varied. | ٥٢ وعلى مر السنين، كان الدعم المخصص الذي يرد من الحكومات المضيفة متفاوتا. |
They are so many and so varied that from this distance they appear like the stars from Earth. | فهي كثيرة جدا ومتنوعة جدا من هذه المسافة تظهر مثل النجوم من الأرض. |
And fruit , abundant and varied , | وفاكهة كثيرة . |
And fruit , abundant and varied , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
16.21 In the past, family dissolution occurred through cultural ceremonies which varied from island to island. | 16 21 كان فسخ الرابطة الأسرية يتم، في الماضي، من خلال احتفالات ثقافية تتفاوت من جزيرة لأخرى. |
Our civilization has always been varied. | لقد كانت حضاراتنا دائما متنوعة. |
He added that punishment varied from a reprimand to a warning, to the withdrawal of their license. | وأضاف أن العقوبة تختلف من التوبيخ للتحذير ووصولا لسحب الرخصة. |
As can be seen from Figure 2, world steel prices varied considerably during the period 1974 2004. | وكما يتبين من الشكل 2، تفاوتت أسعار الصلب العالمية تفاوتا كبيرا خلال الفترة 1974 2004. |
It varied widely between Parties, from less than 3,000 in Niue to about 1.2 billion in China. | وتفاوت عدد السكان فيما بين الأطراف تفاوتا واسعا ، من أقل من 000 3 نسمة في نيوي إلى نحو 1.2 مليار نسمة في الصين. |
Actual reductions among these countries varied from 100 to 2056 metric tonnes of MB during this period. | وتختلف التخفيضات الفعلية بين هذه البلدان من 100 إلى 2056 طنا متريا من بروميد الميثيل خلال هذه الفترة. |
It is a much more varied continent. | وهي قارة أكثر تنوعا من أوروبا. |
Trends in the services trade balance varied. | 4 وتباينت الاتجاهات في ميزان تجارة الخدمات. |
Land reform programmes have varied historical backgrounds. | وتستند برامج الإصلاح الزراعي إلى خلفيات تاريخية متنوعة. |
The circumstances surrounding those deaths varied widely. | وتختلف الظروف المحيطة بمقتلهم اختﻻفا كبيرا. |
The pro Obama margin varied from 82 in Kenya (where Obama s father was born) to 9 in India. | وقد تراوح هامش تأييدأوباما من 82 في كينيا (مسقط رأس والدأوباما) إلى 9 في الهند. |
This relation has not varied since 1992, having the percentages of female students oscillated from 23,5 to 25,8 . | ولم تتغير هذه العلاقة منذ عام 1992، بعد أن تذبذبت النسبة المئوية للطالبات من 23.5 في المائة إلى 25.8 في المائة. |
In addition, product coverage, choice of policy instruments and stringency of measures varied widely from country to country. | وبالإضافة إلى ذلك، فقد اختلف نطاق تغطية المنتجات، وخيار أدوات السياسة العامة، ومدى صرامة التدابير، باختلاف البلدان. |
The wide spectrum of training programmes offered has varied from vocational post secondary training to post graduate studies. | وقد تراوح النطاق العريض للبرامج التدريبية المعروضة، بين التدريب المهني في فترة ما بعد التعليم الثانوي، والدراسات العليا. |
The number of members varied at different periods. | اختلف عدد الأعضاء في فترات مختلفة. |
The information provided by Parties varied in detail. | وقد تباينت المعلومات التي قدمتها الأطراف من حيث التفاصيل. |
And so, some of the tools are varied. | لذلك الأدوات المستخدمة مختلفة ومتعددة |
Her celebrated operatic roles are numerous and varied. | أدوارها الاوبرالية الشهيرة عديدة ومتنوعة. |
The specific policy varied from territory to territory, but in general, there was no Polish language education at all. | اختلفت السياسة الم ت بعة من منطقة إلى أخرى ولكن بشكل عام لم يك ن هناك أي تعليم باللغة البولندية. |
The doses from internal exposure varied during the work, but were mainly in the region of 10 per cent of those from external exposure. | أما الجرعات المتأتية من التعرض الداخلي فقد تفاوتت أثناء العمل، ولكنها كانت تقارب ١٠ في المائة من الجرعات المتأتية من التعرض الخارجي. |
Caloric structure The caloric content and structure of medieval diet varied over time, from region to region, and between classes. | إن محتوى السعرات الحرارية وهيكل النظام الغذائي في العصور الوسطى اختلفت على مر الزمن، من منطقة إلى أخرى، وبين الطبقات. |
Likewise the reports varied widely in format and size, ranging from a few odd pages to in excess of 600. | كذلك، تباينت التقارير تباينا كبيرا من حيث الشكل والحجم، فتراوحت بين تقارير موضوعة في صفحات محدودة وأخرى تتجاوز صفحاتها اﻟ ٦٠٠ صفحة. |
Development must take into account country specificities as is evident from the varied examples of economic success stories and failures. | ويجب أن تأخذ التنمية في اﻻعتبار الخصائص التي ينفرد بها كل بلد كما يستبان من مختلف اﻷمثلة على النجاح والفشل في المجال اﻻقتصادي. |
17. In the case of electoral observation, the effectiveness of coordination with other organizations has varied from mission to mission. | ١٧ وفي حالة مراقبة اﻻنتخابات، تختلف فعالية التنسيق مع المنظمات اﻷخرى من بعثة الى أخرى. |
The content of the tweets with this hashtag varied. | تنوع محتوى التغريدات على تويتر المتعلقة بهذا الوسم. |
The underlying causes of conflicts are many and varied. | والأسباب الكامنة وراء الصراعات كثيرة ومتنوعة. |
The importance of different economic sectors varied among countries. | 14 وتتفاوت أهمية مختلف القطاعات الاقتصادية من بلد إلى آخر. |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. | 37 وتباين مستوى الانبعاثات تباينا كبيرا بين الأطراف. |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. | 24 وتباين مستوى الانبعاثات كثيرا بين الأطراف المبلغة. |
The level of emissions varied widely among reporting Parties. | 52 وتباين مستوى الانبعاثات تباينا شديدا بين الأطراف المبلغة. |
12. The production of basic grains varied among countries. | ١٢ وكان انتاج الحبوب اﻷساسية متباينا فيما بين البلدان. |
Related searches : Is Varied From - Varied Between - More Varied - Most Varied - Was Varied - Varied Range - Varied Offer - Varied Among - Many Varied - Varied Parameters - Varied Widely - Varied Possibilities - Varied Buffet