Translation of "unusual person" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He was a lovely person very unusual.
لقد كان شخصا محبوبا بطريقة غير عادية
An unusual person, very strange. Spiritual and moody, yet so young and desperate.
.إنه شخص مختلف، غريب جدا روحاني ومزاجي، وبنفس الوقت، شاب ويائس
How unusual.
. شئ غير معتاد
Most unusual.
هذا غير عادي
That's unusual.
هذا أمر غير عادي.
Unusual personality.
شخصية غير معتادة
Unusual breed.
الجيل الغير عادي
Very unusual.
غير عادي
In the latter case, this would make the painting partly an unusual memorial portrait, showing one living and one dead person.
وفي الحالة الأخيرة ما يجعل اللوحة بورتريه تذكاري غير عادي في إظهارها شخص ميت وشخص آخر على قيد الحياة.
Is it unusual?
هل عقوبة الإعدام قاسية هل هي غير اعتيادية
You look unusual.
تبدو غير عاديا
It's nothing unusual.
إن ه شيء غير معتاد.
An unusual taste!
ذوق غير أعتيادى
That's an unusual...
إنها غير عادية إننى أكره هذا الذباب
What's so unusual...
ما الغريب في...
What's so unusual?
وما الغريب في ذلك .
It is not unusual for a person with an eating disorder to move through various diagnoses as their behavior and beliefs change over time.
ليس من غير المعتاد لشخص مصاب باضطراب في تناول الطعام إلى التحرك من خلال التشخيصات المختلفة كما له أو لها السلوك والمعتقدات تتغير بمرور الوقت.
What's unusual about that?
فما الجديد في ذلك
It was very unusual.
كان ذلك غريبا .
What an unusual view
ياله منظر غير عادى
This is very unusual.
والآن إسمعى هذا غريب جدا
This may seem unusual.
سيبدو غريبا نوعا ما
It's not that unusual.
أنه ليس بأمر عادى
what an unusual gift.
يالها من هديه غير عاديه
I'm also interested in working with unusual materials and common materials in unusual ways.
انا مهتمة جدا بالتعامل مع المواد غير الاعتيادية او مواد اعتيادية بطرق غير اعتيادية
What are the environments that lead to unusual levels of innovation, unusual levels of creativity?
ماهي البيئات التي تقود إلى م ستويات غير مسبوقة من الإبتكار، إلى م ستويات غير مسبوقة من الإبداع
I heard an unusual noise.
سمعت ضجة غريبة.
I heard an unusual noise.
سمعت صوت ضجة غريبة.
It is most refreshingly unusual.
وهو الأكثر ممتع غير عادية. لكن هناك ، إذا كنت سوف تقول لي عذر
And something very unusual happens.
بعد ذلك يحدث شيء غير عادي.
And quite an unusual MP.
ولكنها عضو غير عادي ،
Patrick's fate is not unusual.
مصير باتريك ليس متفرد ا.
This matter is very unusual.
هذه المادة جد استثنائية. فهي تتأثر بالجاذبية،
One person's not that unusual.
أنا شخص لست غريبا إلى هذه الدرجة.
That is an unusual request.
إنه طلب غير عادي
The situation's not that unusual.
الموقف هذا ليس غير معتاد لهذه الدرجة أنا متأكدة أنني سأتدبر أمري
That's unusual baggage you're carrying!
وهو يحمل مضحك الأمتعة!
A most unusual man, sire.
أى أكثر الرجل الغير عادي، مولى.
Something very unusual has happened.
لقد حدث شيء غير طبيعي
It's a very unusual knife.
إنها سكين غير عادية جدا .
It's a very unusual case.
إنها حالة غير معتادة
Why, there was something unusual.
حسنا ، هذا شيء غير عادي
David Keith's unusual climate change idea
ديفيد كيث في رؤيه جديده مفاجئه للتغير المناخي
I've chosen a very unusual life.
لقد إخترت أسلوب حياة غير تقليدي.
Font size adjustment for unusual fonts.
ضبط قياس المحرف للمحارف غير المعتادة. NAME OF TRANSLATORS

 

Related searches : Rather Unusual - Quite Unusual - Not Unusual - Unusual Incidents - Slightly Unusual - Is Unusual - Somewhat Unusual - Unusual Appearance - Unusual Question - An Unusual - Unusual Practice - Pretty Unusual - Unusual Noise