Translation of "treated fairly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fairly - translation : Treated - translation : Treated fairly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'll be treated fairly. I'd hardly call your poilicy of sharing fair. | لا أعتقد أن سياسة المشاركة عادلة |
Meet me halfway and you can depend on me... to see that every prisoner is treated fairly. | لتروا أن كل سجين يعامل بإنصاف |
The rule of law is supposed to protect the weak against the strong, and ensure that everyone is treated fairly. | ومن المفترض أن يحمي القانون الضعيف من القوي، وأن يضمن المعاملة العادلة للجميع. |
And I think fairly soon, you will see patients being treated with their own fat derived, or adipose derived, stem cells. | وأعتقد أنه في القريب سوف ترى المرضى يعالجون بواسطة خلاياهم الجذعية المستخرجة من الدهون أو المستخرجة من الحيوانات |
He said Look Juanito, I don't need the money. What I really need is for my country to be treated fairly. | قال انظروا خوانيتو ، ولست بحاجة الى المال. ما احتاج اليه حقا هو لبلدي |
Fairly. | إلى حد ما |
For example, one final exam is built around having students use Islamic texts to write an essay showing that non Muslims living under Muslim rule should be treated fairly. | على سبيل المثال، كان أحد الامتحانات النهائية في إحدى الكليات يدور حول تكليف الطلبة بالاستعانة بالنصوص الإسلامية في كتابة مقال يبين ضرورة معاملة غير المسلمين الذين يعيشون تحت الحكم الإسلامي على نحو عادل نزيه. |
It's fairly negative. | سلبي إلى حد ما. |
It's fairly easy. | فهو في غاية السهولة . |
It's fairly simple. | وهو امر شديد البساطة |
It's fairly interesting. | أنه مثيرا جدا للإهتمام. |
Split it fairly. | تقاسماها بعدل . |
Fairly independent. Mm. | مستقلة تماما |
Fairly but bearable. | بالطبع ولكننى تحملته |
It's fairly warm today. | الجو دافئ بعض الشيء اليوم. |
I'll stay fairly general. | سأبقى اتحدث بشكل عام |
looked, actually, fairly happy. | بدوا في الواقع سعداء إلى حد كبير. |
It's actually fairly straightforward. | انها مباشرة |
It's fairly self explanatory. | إنها إلى حد ما تفسر نفسها بنفسها. |
Fairly interesting work, eh? | ـ أكان عملا ممتعا |
She was fairly tall.... | طولها عادي |
They're treated well. | انهم ي عاملون بشكل حسن |
Fairly obvious what that is. | واضح الى حد ما ما هو هذا. |
But it's still fairly quiet. | لكنها ما زالت هادئة نوعا ما. |
It stands, it's fairly simple. | حيث تقف، إنها بسيطة للغاية. |
It fairly overcame my Nervii. | انها تغلبت على حد Nervii بلدي. |
Treat me fairly, that's all. | عامليني كما تعاملين الآخرين |
So this is fairly straightforward. | لذلك هذا واضحة إلى حد ما. |
I think it's fairly close. | أعتقد أنه قريب كفاية |
Fairly clear. NSG for survivors. | ولا يبدو اثار لناجين وقد تسلقت الى ارتفاع 4500 م |
They treated me badly. | إنهم عاملوني بسوء. |
She treated me badly. | إنها عاملتني بسوء. |
He treated me badly. | إنه عاملني بسوء. |
Everyone treated us nicely. | عامل نا الجميع بلطف. |
How I've treated you? | كيف عاملتـــك |
He can be treated. | هو يمكن علاجه |
They treated us viciously | كانوا بيتعملوا معانا بكل همجية، بطلعوا |
Patients were treated unsuccessfully 12.3 of the time, and 6.8 of treated patients died. | ولقد بلغت نسبة المرضى الذين فشل علاجهم 12.3 ، كما توفي 6.8 المرضى الذين خضعوا للعلاج. |
Your partner will be decided fairly... | سيتم تحديد بطريقة عادلة جدا |
This is fairly amazing to me. | هذا أمر رائع بالن سبة لي. |
Fairly straightforward, there's a neat result | مباشرة جدا ، حصلنا على اجابة متقنة |
I have a fairly wealthy village. | أسكن في قرية غنية نسبيا. |
2 by 2 is fairly easy. | 2 2 سهلة جدا |
His latest numbers are fairly impressive. | وآخر الأرقام التي حق قها مثيرة حقا للإعجاب. |
It's actually a fairly common picture. | وهي في الواقع صورة شائعة. |
Related searches : Treated For - Treated Confidentially - Treated Like - Treated With - Treated Badly - Were Treated - Well Treated - Solution Treated - Treated Separately - Previously Treated - Was Treated