Translation of "timeframe for completion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Completion - translation : Timeframe - translation : Timeframe for completion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accountable institution and timeframe | المؤسسة المسؤولة والإطار الزمني |
Accountable institutions and timeframe | المؤسسات المسؤولة والإطار الزمني |
There is no statutory timeframe. | لا يوجد إطار زمني قانوني. |
You've given yourselves a timeframe. | أعطيتم أنفسكم جدولا زمنيا |
As demonstrated by the present report, the Office of the Prosecutor is doing the maximum to keep up as much as possible with the timeframe of the completion strategy. | 29 يبذل مكتب المدعية العامة، كما يتبين من هذا التقرير، قصارى الجهد للتقيد قدر الإمكان بالإطار الزمني لاستراتيجية الإنجاز. |
The outcome document sets out clear parameters and a timeframe for its establishment. | وتحدد الوثيقة الختامية بارامترات واضحة وجدولا زمنيا لإنشائها. |
Such an approach would allow for all relevant issues to be raised and addressed, and would also facilitate the completion of disarmament steps in areas where agreement can be reached within a short to medium timeframe. | وسيتيح هذا النهج إمكانية طرح جميع القضايا ذات الصلة ومعالجتها كما سوف ييسر إكمال خطوات نزع السلاح في المجالات التي يمكن التوصل فيها إلى اتفاق في إطار زمني قصير أو متوسط. |
A revised timeframe would be required after due consultations. | وأضاف أن الحاجة تدعو إلى وضع جدول زمني منقح بعد إجراء المشاورات الواجبة. |
So this is for 'completion'. | و استخدمت هنا بمعنى إكمال |
Algebra means restoration or completion restoration... restoration or completion... completion | و الجبر تعنى فى العربية الإكمال او الإتمام |
The younger Party leaders are also more impatient when it comes to a timeframe for winning back Taiwan. | ويشكل قادة الحزب الأحدث سنا أهمية أكبر حين يتعلق الأمر بوضع جدول زمني لاستعادة تايوان. |
In this policy paper, the following goals and timeframe were established to | وفي ورقة السياسة العامة هذه، وردت الأهداف والأطر التالية |
We are confident that those recommendations will emerge within a reasonable timeframe. | ونحن على ثقة بأن تلك التوصيات ستعلن خلال إطار زمني معقول. |
Iraq also contends that parallel causes of damage have extended the timeframe for natural remediation in the damaged areas. | 599 كما يدعي العراق أن ثمة أسبابا موازية من أسباب الضرر قد أطالت من الزمن اللازم للإصلاح الطبيعي في المناطق المتضررة. |
Completion mode used for the query text. | نمط الإكمال المستخدم في نص الاستعلام. |
Its completion is foreseen for mid 1994. | ومن المتوقع إنجازه في منتصف عام ١٩٩٤. |
Used for auto completion in file dialogs, for example | مستعمل للإتمام الآلي في حوارات الملفات مثلا |
We must reach an understanding on the timeframe and conditions for the withdrawal of all foreign forces from Iraqi territory. | ويجب أن نتوصل إلى تفاهم بشأن الإطار الزمني والشروط لانسحاب جميع القوات الأجنبية من الأرض العراقية. |
The timeframe for national report preparation and the review process is a matter for the respective governments to decide within their national contexts. | 24 إن الإطار الزمني المتعلق بإعداد كل تقرير وطني وعملية الاستعراض مسألة متروكة لكل حكومة تبت فيها بحسب سياقها الوطني. |
Completion | تتمة |
Completion | التكلمة الآلية |
It is slated for completion in July 2017. | ومن المقرر أن يكتمل في يوليو تموز عام 2017. |
This study is scheduled for completion in 1994. | ومن المقرر استكمال هذه الدراسة في عام ١٩٩٤. |
This study is scheduled for completion in 1994. | ومن المقرر استكمال هذه الدراسة في عام ٤٩٩١. |
The registration process must be completed by 9 August 2005, as provided for in the timeframe set by the electoral law. | ويجب أن تكتمل عملية التسجيل بحلول 9 آب أغسطس 2005، حسبما هو مقرر في الإطار الزمني المحدد بقانون الانتخابات. |
Completion strategy of the International Criminal Tribunal for Rwanda | استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
The publications are scheduled for completion by mid 2005. | ومن المتوقع إنجاز طبع المنشورات مع حلول منتصف عام 2005. |
A timetable should be set for completion of negotiations. | وأضاف أنه ينبغي وضع جدول زمني ﻻتمام المفاوضات. |
This review is targeted for completion by mid 1994. | ومن المستهدف إتمام هذا اﻻستعراض في منتصف عام ١٩٩٤. |
This exercise is scheduled for completion by September 1994. | وهذه العملية من المقرر أن تتم في أيلول سبتمبر ١٩٩٤. |
(f) Completion, continuation or preparatory work for community centres | )و( إكمال مراكز تنمية المجتمع أو اﻻستمرار فيها أو اﻹعداد لها |
Completion strategy | استراتيجية الإنجاز |
Word Completion | تكملة الكلمات |
Form Completion | إتمام النماذج |
Completion code | رمز الإكمال |
URL Completion | إكمال المسارات |
Auto Completion | الإكمال الآلي |
Shell Completion | إكمال الآلي للصدفة |
Word Completion | تتمة الكلمات |
Shell Completion | تتمة الطرفية |
Word Completion | حد د الطول الأدنى للكلمة قبل إظهار قائمة التتمة. |
XML Completion | Kate XML التكلمة الآليةComment |
Completion Options | أعد تحجيم اللوحة للأمام |
Completion mode | نمط الإكمال |
You can view that as completion...completion and then Wa...Al Muqabala that means essentially 'balancing' completion and balancing. | فيمكننا إعتباره بمعنى إكمال و المقابلة تعنى هنا الموازنة |
Related searches : Timeframe For - For Completion - Ready For Completion - Certificate For Completion - Timelines For Completion - Waiting For Completion - Time For Completion - Deadline For Completion - Date For Completion - Due For Completion - Scheduled For Completion - For Your Completion