Translation of "tidal current" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Current - translation : Tidal - translation : Tidal current - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tidal power is derived from tidal shifts in the ocean. | ويستمد الطاقة من المد والجزر تحولات المد والجزر في المحيط. |
Sources are estimating that the tidal wave was five... | المصادر تؤكد أن الموجة العارمة كانت خمسة |
The tsunami in December 2004 exposed the vulnerability to tidal waves. | لقد كشف التسونامي في شهر كانون الأول ديسمبر 2004 عن ضعف تلك البلدان أمام الأمواج المدية(1). |
Calmed the tidal wave and put my feet on the ground | هدأت مد الامواج وجزرها ووضعت قدمى ع الارض |
This is a tidal wave, and unless we stop it quick... | هذه موجة عارمة، ومالم نوقفه بسرعة... |
They generated a tidal wave of optimism about the future of international relations. | فقد ولدت هذه اﻷحداث موجة عالية من التفاؤل بشأن مستقبل العﻻقات الدولية. |
And our brains our celebrated brains reflect a drainage of a tidal marsh. | وأدمغتنا أدمغتنا الم حتفى بها تعكس الصرف من مستنقع المد و الجزر. |
And then there are the rather unknown mediums of tidal and wave power. | ومن ثم هناك وسائل غير معروف وليس من المد والجزر وطاقة الأمواج. |
That was the year the terrible tidal wave hit the New England coast. | كانت هذه هى السنة التى حدث بها المد الرهيب الذى ضربت أمواجه ساحل انجلترا الجديدة |
This may be able to provide higher tidal volumes than a Bag Valve Mask. | باستطاعته أن يوفر كميات أكبر عن تلك التي يوفرها قناع صمام الكيس. |
At first sight, they could include volcanoes, earthquakes, tidal waves and rising sea levels. | وللوهلة الأولى، قد تشمل هذه التهديدات البراكين والزلازل والموجات المدية وارتفاع منسوب سطح البحر. |
It is also one of the few rivers in the world that exhibit a tidal bore. | كما أنه أحد الأنهار القليلة في العالم التي ت ظهر موجة مدية عالية. |
Or listening to the tidal waves of the ocean shattering on the rocks on the shore, suddenly | او تصغين الى موجات المد والجزر للمحيط |
Once in a lifetime the longed for tidal wave of justice can rise up, and hope and history rhyme. | مرة في العمر مد موجة الرغبة بالعدالة قد يرتفع ويصنع أملا وسجعا تاريخي |
Pushed a tidal wave ahead with his nose, and typhoons jumped off his flukes when they banged the water. | وقفز كالإعصار عندما ارتطم بالماء |
Recent developments in wind, solar, tidal, bio energy, geothermal, and fuel cell technology are transforming the scope for low carbon energy production. | والواقع أن التطورات الأخيرة في طاقة الرياح، والطاقة الشمسية، وطاقة المد والجزر، والطاقة الحيوية، والطاقة الحرارية الأرضية، وتكنولوجيا خلايا الوقود، تعمل على تحويل نطاق إنتاج الطاقة المنخفضة الكربون. |
Volcanic eruptions which had once made them emerge from the bowels of the earth terrorize them earthquakes and tidal waves overwhelm them. | وتجتاحها العواصف والتيفونات والزوابع واﻷعاصير وتروعها ثورات البراكين التي جعلتها يوما ما تبزغ من أحشاء اﻷرض كما تسحقها الزﻻزل وأمواج المد والجزر. |
It happened in the days of Amraphel, king of Shinar, Arioch, king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim, | وحدث في ايام أمرافل ملك شنعار وأريوك ملك ألاسار وكدرلعومر ملك عيلام وتدعال ملك جوييم |
Whewell's worldwide study of the tides resulted in public tide tables and tidal maps that freely provided the harbormasters' knowledge to all ship captains. | أسفرت أبحاث ويول العالمية عن المد والجزر عن إنشاء جداول وخرائط للعامة عن المد والجزر والتي قام مشرفو الموانئ بتقديمها مجانا |
against Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar four kings against the five. | مع كدرلعومر ملك عيلام وتدعال ملك جوييم وأمرافل ملك شنعار وأريوك ملك ألاسار. اربعة ملوك مع خمسة. |
The Red Sea is higher than the Eastern Mediterranean, so the canal serves as a tidal strait that pours Red Sea water into the Mediterranean. | ويعتبر البحر الأحمر أعلى من شرق البحر الأبيض المتوسط، وبالتالي فإن القناة بمثابة مضيق المد والجزر يسكب مياه البحر الأحمر إلى البحر المتوسط. |
Liquid water may exist on the surface of planets orbiting them at a distance that does not induce tidal locking (see next section and 3.2). | قد توجد مياة سائلة على أسطح الكواكب يدو رها الكوكب من مسافة لا تؤدي إلى حدوث تقييد مد ي (انظر القسم التالي في المقالة والقسم 3.2). |
In the United Kingdom 42 sites are currently noted as available, forecasting that 34 of all the UK's energy could come from tidal power alone. | وفي المملكة المتحدة 42 ويلاحظ حاليا المواقع المتاحة ، التنبؤ أن 34 من الطاقة كافة في المملكة المتحدة يمكن أن تأتي من قوة المد والجزر وحدها. |
And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations | وحدث في ايام أمرافل ملك شنعار وأريوك ملك ألاسار وكدرلعومر ملك عيلام وتدعال ملك جوييم |
With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar four kings with five. | مع كدرلعومر ملك عيلام وتدعال ملك جوييم وأمرافل ملك شنعار وأريوك ملك ألاسار. اربعة ملوك مع خمسة. |
The project provides new boats and motors for over 300 fishermen who lost their boats in the tidal wave (each boat carries a crew of three). | ويوفر المشروع مراكب جديدة ومحركات جديدة لاكثر من ٣٠٠ من صيادي السمك الذين فقدوا مراكبهم في موجة المد )ويحمل كل مركب طاقما من ثلاثة اشخاص(. |
They expressed concern over the living conditions of their people and their precarious environment which exposed them to natural disasters such as tidal waves and cyclones. | وأعربوا عن القلق إزاء أحوال شعبهم المعيشية وبيئتهم المحفوفة بالمخاطر التي تعرضهم للكوارث الطبيعية من قبيل اﻷمواج العارمة واﻻعصارات العاتية. |
Additionally, satellite imagery had provided a unique opportunity to observe the propagation of the tidal wave itself during the time slot corresponding to its intense oceanic phase. | وإضافة إلى ذلك، هي أت الصور الساتلية فرصة فريدة لرصد انتشار الموجة المد ية ذاتها أثناء الفترة الزمنية المواكبة لطورها المحيطي الشديد. |
The conserved current is the electric current. | والتيار المحفوظ هو التيار الكهربائي. |
In addition to the complex coastline, the western coast of the Korean Peninsula has an extremely high tidal amplitude (at Incheon, around the middle of the western coast. | بالإضافة للشريط الساحلي المعقد فإن الساحل الغربي لشبه الجزيرة الكورية له معدل عالي للمد والجزر (يمكن أن يعلو ليصل لمسافة 9 متر في إنشتون في منتصف الساحل الغربي). |
Current | العدد |
Current | برنامج التشفير الحالي |
Current | الحاليDefault color scheme |
current | الحالي |
Current | الحالي |
Current | الحالي |
Current | االحالي |
Current | يمين |
Current | وسط |
Current | الحالية |
Oh, not current events. We get current events. | لا ليس الاحداث الجارية لدينا هنا أحداثنا |
20. Island developing countries, particularly small and remote ones, are, by their geographical location, prone to natural disasters such as earthquakes, tidal waves tsunamis storm surges, cyclones and hurricanes. | ٢٠ إن البلدان الجزرية النامية، ﻻ سيما الصغيرة والنائية منها، معرضﱠة بحكم موقعها الجغرافي للكوارث الطبيعية كالزﻻزل، والموجات المدية موجات اﻻضطرابات البحرية نوات العواصف، واﻷعاصير الحلزونية واﻷعاصير الرعدية. |
Whether to repeat the current track, the current album, or the current playlist indefinitely, or neither. | إستعمل تشغيل شاشة العرض |
IAS 13 Presentation of Current Assets and Current Liabilities | معيار المحاسبة الدولي ١٣ عرض اﻷصول الجارية والخصوم الجارية |
Current value | القيمة الحالية |
Related searches : Tidal Range - Tidal Flat - Tidal Surge - Tidal Zone - Tidal Stream - Tidal Pool - Tidal Bore - Tidal Flow - Tidal Outlet - Tidal Change - Tidal Friction - Tidal Flooding - Tidal Area