ترجمة "والجزر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويستمد الطاقة من المد والجزر تحولات المد والجزر في المحيط. | Tidal power is derived from tidal shifts in the ocean. |
الحدود النهرية والجزر | River boundaries and islands |
كما شاعت مياه نطاق المد والجزر المشبعة بالنفط في الكثير من موائل نطاق المد والجزر. | Oil saturated intertidal waters were common in many of the intertidal habitats. |
الكابلات وخطوط الأنابيب والجزر الاصطناعية | Cables, pipelines and artificial islands |
و المد والجزر والأرض والجسم، | the tides, the earth, and the body say, |
أعشاب بحرية .. وصلت مع المد والجزر | Seaweed, ebbing in the tide. |
لدى المؤسسات فقط سياستين العصى والجزر . | Institutions only have two tools carrots and sticks. |
او تصغين الى موجات المد والجزر للمحيط | Or listening to the tidal waves of the ocean shattering on the rocks on the shore, suddenly |
هل بإمكاننا الوصل رغم ضع المد والجزر | Can it be entered at low tide? |
مكان مناسب للرحيل نحو (أميركا الجنوبية) والجزر | Good jumpingoff place for South America, the islands. |
أسفرت أبحاث ويول العالمية عن المد والجزر عن إنشاء جداول وخرائط للعامة عن المد والجزر والتي قام مشرفو الموانئ بتقديمها مجانا | Whewell's worldwide study of the tides resulted in public tide tables and tidal maps that freely provided the harbormasters' knowledge to all ship captains. |
ولقد استخدم الجانبان العصي والجزر لصيانة هذا التحالف. | Sticks as well as carrots have been used by both sides to maintain this alliance. |
البرنامج البلدان غير الساحلية والجزر النامية والبرامج الخاصة | Programme Land locked and island developing countries, and special programmes |
ولكن ، عندما يرتفع المد والجزر وأسماك القرش وحولها ، | But, when the tide rises and sharks are around, |
كتب غاليليو غاليلي سنة 1616 موضوع بعنوان مناقشة في المد والجزر وقد حاول شرح ظاهرة المد والجزر كنتيجة لدوران الأرض حول الشمس. | In this discourse, he tried to explain the occurrence of the tides as the result of the Earth's rotation and revolution around the Sun. |
لقد تركت المد والجزر ، الحرارة الأرضية ، الإنصهار ، والوقود الحيوي . | I've left out tide, geothermal, fusion, biofuels. |
حيث امتدت الإصابة من إيطاليا إلى داخل فرنسا، والجزر البريطانية. | It raged through Italy into France and the British Isles. |
فأما النموذج الإقليمي فقد اختبر بشأن امتداد المد والجزر والحقول الهيدرولوجية. | The regional scale model has been tested on tide propagation and hydrological fields whereas the local model has been validated on time series of current and water level data. |
وهناك خدمات منتظمة ومتعددة للركاب والبضائع تربط نوميا بالمدن والجزر اﻷخرى. | Passenger and cargo services, linking Nouméa to other towns and islands, are regular and frequent. |
علينا أن ننتظر لفترة ما بعد الظهر المد والجزر يعترضان طريقنا | We have to wait for the afternoon tide to carry us over the bar. |
الفرصة القادمة ...عندما تناسبنا ظروف المد والجزر والقمر 413 00 34 | The next time the tides and the moon will be right... |
من الجزر البركانية في المحيط الهادي جزر ماريانا والجزر الألوتية وجزر تونجا. | A third type of volcanic oceanic island is formed over volcanic hotspots. |
2 الوحدة الثانية من المطالبة الموائل الساحلية الواقعة بين منطقتي المد والجزر | Second claim unit Intertidal shoreline habitats Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,369,894,855 for severe and persistent damage to a large area of its intertidal shoreline habitats resulting from the oil spills caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
ومن ثم هناك وسائل غير معروف وليس من المد والجزر وطاقة الأمواج. | And then there are the rather unknown mediums of tidal and wave power. |
بحر الشمال وخصوصا هولندا، شمال ألمانيا والدانمارك بشكل خاص عرضة لاقتحام المد والجزر. | The North Sea, especially the Netherlands, northern Germany and Denmark is particularly susceptible to storm tides. |
عند وقت المد والجزر غدا لن يوقفهم شيئا عن جلب السفينة إلى الشاطئ | At flood tide tomorrow, nothing's to hinder them from bringing the ship close in shore. |
حيث تعبر عكس التيارات الثلجية التي تعترض المحيط والتي تتحرك مع الرياح والمد والجزر | And all of this is played out against the backdrop of transient pack ice that moves with wind and tide. |
والعدد الكبير من السكان في مناطقنا الساحلية والجزر يتطلعون دائما إلى البحر من أجل الرزق. | The large population in our coastal areas and in the islands has always looked to the sea for sustenance. |
وكمثال، تشهد الطريقة السلمية التي حسمت بها مسألة خليج والفيس والجزر المتاخمة على هذه الحقيقة. | For instance, the peaceful manner in which the Walvis Bay and offshore islands issue was resolved attests to this fact. |
والجزر الرئيسية في مجموعة كايكوس هي كايكوس الشمالية وكايكوس الجنوبية وكايكوس الوسطى أو الكبرى وبروفيدانشياليز. | The principal islands in the Caicos group are North Caicos, South Caicos, Middle (or Grand) Caicos and Providenciales. |
ويشمل النظام الاستشعار من بعد من السواتل وأجهزة ساحلية منها أجهزة قياس المد والجزر والعوامات والأجسام العائمة لقياس المد والجزر والمنصات الأخرى والسفن التجارية المتعاونة حسب الظروف (بما فيها العبارات التجارية) وسجلات التغي ر التسلسلية طويلة المدة. | The System comprises remote sensing from satellites coastal instruments including tide gauges buoys, drifters and other platforms ships of opportunity (including commercial ferries) and long time series records of variability. |
هبط أعضاء البعثة في جزيرة كودياك وقاموا بإجراء الفحص على الجزر والجزر الرئيسية لمضيق الأمير ويليام. | Members of the expedition landed on Kodiak Island and made an examination of the islands and mainlands of Prince William Sound. |
والجزر لديها مجموعة كبيرة من الحيوانات البرية، بما في ذلك الفلامنجو وأربعة أنواع من السلاحف البحرية. | The islands have a huge variety of wildlife, famously including flamingoes and four species of sea turtle. |
ويتعلق مشروعان من تلك المشاريع مباشرة بالخسائر التي لحقت بالموائل الساحلية الواقعة بين منطقتي المد والجزر. | Two of these projects are directly related to the losses to intertidal shoreline habitats. |
وعلى الخصوص، دخل النفط المتسرب في البحر الى فوهات المياه العذبة للجزر الحلقية والجزر المرجانية الكلسية. | In particular, oil from seepage at sea has penetrated into the freshwater lenses of atolls and coral limestone islands. |
فمثلا، احتاج قباطنة السفن إلى معرفة معلومات عن المد والجزر من أجل الرسو بأمان على الموانئ. | For example, ship captains needed to know information about the tides in order to safely dock at ports. |
ساهم هيرشل عن طريق جعل ملاحظات المد والجزر قبالة سواحل جنوب افريقيا، و لأنه اشتكى لويول، | Herschel helped by making tidal observations off the coast of South Africa, and, as he complained to Whewell, he was knocked off the docks during a violent high tide for his trouble. |
اليوم ، الليل ، ساعة والوقت والمد والجزر ، والعمل واللعب وحده ، في الشركة ، لا يزال رعايتي هاث تم | Day, night, hour, time, tide, work, play, Alone, in company, still my care hath been |
حرفيا الهرولة عبر ما يسمى ضغط الجليد تحطم الجليد تحت الضغط الحالي للمحيط، والرياح والمد والجزر. | Literally scrambling through what's called pressure ice the ice had been smashed up under the pressure of the currents of the ocean, the wind and the tides. |
ولأن القمر مقيد بالمد والجزر مع الأرض, فإن جانب ا واحد ا من القمر فقط هو ما يواجه الأرض. | Because the Moon is tidally locked with the Earth, one side of the Moon always faces toward Earth. |
وتتصل المطالبة بالضرر الذي لحق بمناطق الشواطئ الساحلية، والأراضي الرطبة، وغابات المنغروف، ومناطق المد والجزر والشعب المرجانية(). | The claim relates to damage to shoreline areas, wetlands, mangroves, intertidal and subtidal areas and coral reefs. |
إن دولنا الجزرية الصغيرة والجزر المرجانية المنخفضة شأنها في ذلك شــأن أماكن أخرى، تواجه مجموعة من المشاكل. | Like other places, our small island States and low lying atolls face a host of constraints. |
١١٩ ويجري كذلك القيام بمبادرات إقليمية مماثلة في مناطق أخرى من جزر منطقة البحر الكاريبي والجزر اﻷفريقية. | 119. Similar regional initiatives are being undertaken in other Pacific and African island regions. |
لعينيك ما زالت ، وهو ما يمكن أن نسميه البحر ، هل المد والجزر مع الدموع ، والنباح هو جسدك ، | For still thy eyes, which I may call the sea, Do ebb and flow with tears the bark thy body is, |
وقد أدى السعي للهيمنة على العالم المد والجزر التنافس بين حوض ميناس في خليج فندى وحوض ليف في خليج انجافا، أكثر من الذي يضع الجسم من الماء إلى أعلى مطالبة المد والجزر في العالم، مع مؤيديه في كل منطقة تدعي سجل. | The quest for world tidal dominance has led to a rivalry between the Minas Basin in the Bay of Fundy and the Leaf Basin in Ungava Bay, over which body of water lays claim to the highest tides in the world, with supporters in each region claiming the record. |