Translation of "take hold of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hold - translation : Take - translation : Take hold of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take hold of yourself.
امسكى زمام نفسك
Take it easy. Hold it, hold it, hold it.
تمهل , تمالك نفسك , تمالك نفسك
Juno! Take hold of her arm. You'll have to hold her down.
هذا أفضل ما أستطيع فعله ستؤلمك الآن عليك أن لا تتحركي
Hold it. Hold it. Now take a natural set.
تشبث ، تشبث فلتؤدى بطريقة طبيعية
Hold the thought. Take care.
أهتمى بالفكرة اعتنى بنفسك
No, not like that, take hold of it.
لا , ليس هكذا أمسك بها
Take a natural set now. That's it. Hold it, hold it.
الآن فلتؤد الحركات بطريقة طبيعية ، هكذا استمر ، غي ر اتجاهك بالكامل
It may take a little time to take hold.
لا أشعر بأى فرق
Miss Kelly, may I take hold of your hand?
أنسة كيلـى هل تسمحين لى بمسك يديك
You see, if he's gonna take hold of things...
اذا أمسك بزمام الامور أي أمور
Take my clothes off, hold my head?
لتخلع لي ملابسي، وتحتضن رأسي
We're gonna take it and hold it.
و سنستولي عليها... . و نحتفظ بها
It's amazing how such foolishness can take hold.
أنه لمدهش أن تستمر تلك الحماقة
We'll take our time. We'd only hold you up.
نحن سنستغرق وقتنا نحن نحتجزك فقط فوق
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
امسك مجنا وترسا وانهض الى معونتي
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
امسك مجنا وترسا وانهض الى معونتي
Nobody can take hold of a ranch the way you can, Pat.
لا احد يمكنه ان يعتني بأرض بنفس الطريقه التي تقوم بها, بات .
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
اتخاذ تدابير لتعزيز القدرات الوطنية على مساءلة المقترفين.
You take this and hold it like that, you see...
تتناولينها ثم تمسكين بها هكذا أترين ...
Now you take the weight on this. Yes. Hold on.
والآن, امسكى بهذا جيدا تمسكى
Take them outside and hold them for Baron Gruda's pleasure.
اخرجوهما واوقفوهما رهن اشارة البارون غرودو
I take you, my love. I hold your adorable breasts.
آخذك يا حبيبتي، ألمس نهديك الفاتنين
Take hold of her. She looks like she's going to faint. Not so fast.
أمسكها أيها القاضى , يبدو أنها ستفقد الوعى ليس بهذة السرعة
Don't hold the melon, you dirty pig, but take a fruit.
لا تاخذ الشمام، بل خذ نوعك المفضل من الفاكهة
LADY CAPULET Hold, take these keys and fetch more spices, nurse.
LADY CAPULET امسك ، واتخاذ هذه المفاتيح وجلب المزيد من التوابل ، وممرضة.
Take this man out and hold him as a material witness.
خذ هذا الرجل خارجا واحتفظ به كشاهد اساسى
Man say, Help me to take a hold in this world.
رجل يقول ساعديني كي أحصل على مكان في هذا العالم
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
كل من دخل اليها لا يؤوب ولا يبلغون سبل الحياة.
Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
صب عليهم سخطك وليدركهم حمو غضبك .
Take hold of his shoulders. I noticed he staggered a bit as he came in.
لاحظت أنه متمايل بعض الشيء عندما دخل.
But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you.
حجة الشرير اكملت فالحجة والقضاء يمسكانك.
Her feet go down to death her steps take hold on hell.
قدماها تنحدران الى الموت. خطواتها تتمسك بالهاوية.
Each State Party shall take the necessary measures to hold criminally responsible
1 تتخذ كل دولة طرف التدابير اللازمة لتحميل المسؤولية الجنائية لمن يلي
Hold my hand And I'll take you there
أمسك بيدي وسآخذك لهناك
Take firm hold of instruction. Don't let her go. Keep her, for she is your life.
تمسك بالأدب لا ترخه. احفظه فانه هو حياتك.
The people shall hear, and be afraid sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.
يسمع الشعوب فيرتعدون. تاخذ الرعدة سكان فلسطين.
But thou hast fulfilled the judgment of the wicked judgment and justice take hold on thee.
حجة الشرير اكملت فالحجة والقضاء يمسكانك.
Take fast hold of instruction let her not go keep her for she is thy life.
تمسك بالأدب لا ترخه. احفظه فانه هو حياتك.
You've been through a terrible ordeal... but you mustn't allow it to take hold of you.
لقد تم من خلال محنة رهيبة... ولكن يجب أن لا تسمح له أن تأخذ عقد من أنت.
that it might take hold of the ends of the earth, and shake the wicked out of it?
ليمسك باكناف الارض فينفض الاشرار منها.
MUNICH As America s various rescue plans take hold, stock markets are recovering somewhat.
ميونيخ ـ مع ت ر س خ خطط الإنقاذ العديدة المتنوعة التي أقرتها الولايات المتحدة، بدأت أسواق الأسهم في استرداد عافيتها بعض الشيء.
Social development, if it is to take hold, must spring from society itself.
وإذا ما كان للتنمية اﻻجتماعية أن تترسخ، فإنها ينبغي أن تنبع من واقع المجتمع ذاته.
She's telling you to hold still. She'll take the leeches off your back.
أنها تقول لك أن تبقى ثابتا فهى تريد أزالة العلق من على ظهرك
All right, hold it! Let's take it from the opening for Mr Lamont.
، حسنا ، توقفوا ، (لنسمع النكتة الأولى من السيد (لامونت
And touch her not with ill , lest there take hold of you the torment of a Mighty Day .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .

 

Related searches : Take Hold - Take Hold With - Take A Hold - Take And Hold - Of Hold - Gets Hold Of - Got Hold Of - Catch Hold Of - A Hold Of - Hold Of You - Lay Hold Of - Hold Short Of - Get Hold Of