Translation of "surviving dependents" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have seven dependents. | لدي سبعة أعيلهم |
Surviving Motherhood | الأمومة والبقاء |
The ISSSTE and the IMSS cover dependents. | 383 تغطي مؤسسة السلامة والضمان الاجتماعي لعمال الدولة والمؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي الأفراد المعالين. |
I have seven dependents. Spare some change. | لدي سبعة أعيلهم، تصد ق علي |
Was he married? Did he have any dependents? | هل كان متزوجا |
Divorced surviving spouse's benefit | استحقاق الزوج الخلف المطل ق |
Surviving the Great Capital Flood | النجاة من طوفان رأس المال الأعظم |
And that's how I'm surviving. | هكذا أعيش |
By 2030, China will have more elderly dependents than children. | فبحلول عام 2030 سوف يتجاوز عدد المسنين المعالين في الصين عدد الأطفال. |
This isn t living this is surviving. | إنها ليست حياة بل محاولة للبقاء . |
The surviving 10 were taken elsewhere. | أما السجناء العشرة المتبقون، فقد أخذوا الى موقع آخر. |
But in surviving this last year, | لكن بقدرتي على الإستمرار بالرغم من ذلك في السنة الماضية، |
Surviving the Slammer Do's and Don'ts. | النجاة من السجن . ما ي فعل وما ي ترك. |
He is surviving on Seibei's money. | كان عونا لـ(سيوبي)، لكنبعدبدأالمشاكل... |
The State is supporting mothers who have disabled children as dependents. | وتدعم الدولة الأمهات اللاتي يعل ن أطفالا معوقين. |
Irwin Redlener on surviving a nuclear attack | إروين ريدلنر حول النجاة من الهجوم النووي |
We shall dispose of you , O ye two dependents ( man and jinn ) . | سنفرغ لكم سنقصد لحسابكم أيها الثقلان الإنس والجن . |
We shall dispose of you , O ye two dependents ( man and jinn ) . | سنفر غ لحسابكم ومجازاتكم بأعمالكما التي عملتموهما في الدنيا ، أيها الثقلان الإنس والجن ، فنعاقب أهل المعاصي ، ون ثيب أهل الطاعة . |
There, we can read testimonies of surviving soldiers | حيث قدم في هذه الحلقة مثلا شهادات لضباط زنوج نجو من مجزرة إينال |
Then seest thou any of them left surviving ? | فهل ترى لهم من باقية صفة نفس مقدرة أو التاء للمبالغة ، أي باق لا . |
And, kind of as a way of surviving, | وكطريقة للإستمرار فى الحياة , |
And the translations of the surviving texts say, | والمترجمون الذين ترجموا نصوصهم .. |
So, what are my chances of surviving this? | إذا ما هي فرصتي بالنجاة من هذا |
the economic value of unremunerated family based work for the benefit of dependents | القيمة الاقتصادية للعمل الأسري غير المدفوع الأجر لفائدة المعالين |
Except from their spouses , or their dependents for then they are free from blame . | إلا على أزواجهم أي زوجاتهم أو ما ملكت أيمانهم أي السراري فإنهم غير ملومين في إتيانه . |
Except from their spouses , or their dependents for then they are free from blame . | إلا على زوجاتهم أو ما ملكت أيمانهم من الإماء ، فلا لوم عليهم ولا حرج في جماعهن والاستمتاع بهن لأن الله تعالى أحل هن . |
The only surviving copy is in the British Library. | والنسخة الوحيدة الباقية توجد في المكتبة البريطانية. |
Manners are life situations and that's how I'm surviving. | الاخلاق مواقف وهكذا أنا أعيش |
The only surviving target a purple balloon that escaped | الهدف الوحيد الباقي على قيد الحياة بالون الأرجواني التي هربت |
Didn't you say that surviving is your only interest? | ألم تقل بأن البقاء حي هو إهتمامك الوحيد |
THlS MARBLE Is here placed by their surviving SHlPMATES. | هل وضعت هنا هذا الرخام زملاء الملاح على قيد الحياة. |
The dependents of the worker or pensioner will also remain entitled to medical care services. | ويظل أفراد الأسرة المعالين للعامل أو المتقاعد يتمتعون بخدمات الرعاية الصحية في هذه الفترة. |
It is impossible to imagine her surviving a primary campaign. | ومن المستحيل أن نتخيل أنها قادرة على الصمود في الحملة الانتخابية الأولية. |
Out of 44 cinema halls in Dhaka 33 are surviving. | من بين 44 دار سينما في مدينة دكا تصارع للبقاء 33 واحدة منها فقط . |
I seem to have a talent for surviving small wars. | يبدو أن لى موهبة بقاء الحروب الصغيرة |
Centres have been set up to treat drug dependents and care for persons with HIV AIDS. | 108 تتضمن السياسة العامة تفعيل جملة من التدابير للتعامل مع الفئات المذكورة في الفقرة 5 منها |
Such restrictions seriously limit the woman apos s ability to provide for herself and her dependents. | وهذه القيود تحد بشكل خطير من قدرة المرأة على إعالة نفسها ومن هم في كنفها. |
In addition, common staff costs are higher following the evacuation of all dependents from the country. | وباﻻضافة إلى ذلك ستكون التكاليف العامة للموظفين أعلى بسبب إجﻻء كل الم عالين من البلد. |
This post is part of our Special Coverage Surviving in Syria. | هذا المنشور هو جزء من تغطيتنا الخاصة النجاة في سوريا. |
This post is part of our special coverage Surviving in Syria | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة النجاة في سوريا |
This post is part of our special coverage Surviving in Syria | هذا المقال جزء من تغطيتنا الخاصة عن البقاء على قيد الحياة في سوريا |
Surviving enterprises must become more efficient, and new enterprises must be created. | وﻻ بد للمشاريع التي تتمكن من البقاء من أن تصبح أكثر كفاءة، وﻻ بد من إنشاء مشاريع جديدة. |
Until the surviving bomber was found, Boston was reduced to a ghost town. | وإلى أن تم العثور على المفجر الناجي، تحولت بوسطن إلى مدينة أشباح. |
Almost everywhere, these surviving indigenous populations became subservient members of European led societies. | وفي كل مكان تقريبا تحول أغلب أفراد المجتمعات الأصلية الناجية إلى أعضاء تابعين لمجتمعات يتزعمها الغزاة الأوروبيون. |
Some of the early surviving English specimens are from the Charles I period. | وبعض العينات الإنجليزية الأولى التي لا تزال على قيد الحياة تعود لحقبة تشارلز الأول. |
Related searches : Accompanying Dependents - Eligible Dependents - Dependents Pension - Elderly Dependents - Surviving Company - Surviving Provisions - Barely Surviving - For Surviving - Surviving Corporation - Surviving Building - Surviving Entity - Surviving Spouse