Translation of "strategies for development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Electronic commerce strategies for development 19 | الخامس استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية 21 |
Strategies for development out of crisis conditions | ثالثا استراتيجيات إنمائية للخروج من ظروف الأزمـات |
1. Social development strategies for the enhancement | ١ استراتيجيات التنمية اﻻجتماعية الﻻزمة لتعزيز اﻻندماج اﻻجتماعي |
development strategies | باء سياسات التوزيع السكاني واستراتيجيات التنمية المستدامة |
The national strategies for the development of statistics | ثانيا الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات |
development strategies 16 | باء الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 74 75 16 |
development strategies 33 9 | باء الأطر أو الترتيبات التشريعية والمؤسسية 23 26 8 |
3. Social development strategies for the generation of productive employment | ٣ استراتيجيات التنمية اﻻجتماعية الﻻزمة لتوليد العمالة المنتجة |
Development is a critical prerequisite for serious population control strategies. | إن التنمية شرط أساسي ﻻ غنى عنه ﻷي استراتيجية جادة لتنظيم السكــان. |
Assistance to countries in preparing national statistical development strategies and getting support for these strategies from their own Governments | تقديم المساعدة إلى البلدان في إعداد الاستراتيجيات لوضع الإحصاءات القومية والحصول على الدعم من أجل هذه الاستراتجيات من الحكومات ذاتها |
(b) The adoption of national strategies for sustainable development and the strengthening of national capacities to implement these strategies | )ب( اعتماد استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة وتعزيز القدرات الوطنية على تنفيذ هذه اﻻستراتيجيات |
(b) Developing national sustainable development strategies, including nationally owned poverty reduction strategies and sectoral policies and strategies | (ب) وضـع استراتيجيات وطنيـة للتنمية المستدامة، بما في ذلك بواسطة ورقات ذاتيـة لاستراتيجية الحـد من الفقر وغيرهـا من السياسات والاستراتيجيات القطاعية |
National development strategies were also crucial. | كما أن الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية لها أهميتها الحاسمة هي أيضا. |
Accordingly, strategies for social development necessarily have to address the crime problem. | وبناء على ذلك، ينبغي لاستراتيجيات التنمية الاجتماعية أن تعالج بالضرورة مشكلة الجريمة. |
National development strategies formed the basis for financial provisions to programme countries. | وتشكل الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية أساس الاعتمادات المالية للبلدان المشمولة ببرامج. |
These reports provided an excellent framework for evolving national sustainable development strategies. | ووفرت هذه التقارير إطارا ممتازا لوضع استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة. |
Topics for other papers to be produced include exploring the relationship between national strategies for the development of statistics and the poverty reduction strategy papers and between national strategies for the development of statistics and the Millennium Development Goals. | وتشمل المواضيع الخاصة بالورقات الأخرى التي ينبغي إعدادها بحث العلاقة بين الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات وورقات استراتيجية الحد من الفقر وبين الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات والأهداف الإنمائية للألفية. |
(a) Incorporate gender perspectives into national development strategies for the implementation of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, through, inter alia, fully utilizing existing gender equality policies and strategies | (أ) إدراج منظورات جنسانية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية الرامية إلى تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما يشمل الأهداف الإنمائية للألفية، وذلك بجملة وسائل من بينها الاستفادة الكاملة من السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين |
More specifically, it sought to review and identify effective strategies for building development partnerships for realizing the right to development. | والأكثر تحديدا أنها عملت على استعراض وتحديد الاستراتيجيات الفعالة في بناء الشراكات الإنمائية إعمالا للحق في التنمية. |
English Page 2. Social development strategies for the alleviation and reduction of poverty | ٢ استراتيجيات التنمية اﻻجتماعية الﻻزمة لتخفيف شدة الفقر والحد منه |
Meeting on strategies for sustainable development of water resources in the Middle East | اجتماع معني باستراتيجيات التنمية المستدامة للموارد المائية في الشرق اﻷوسط |
(a) Design strategies that promote sustainable development | )أ( تصميم اﻻستراتيجيات التي تعزز التنمية المستدامة |
The right to development and practical strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly goal 8 | 4 الحق في التنمية والاستراتيجيات العملية لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة الهدف 8 |
The right to development and practical strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly Goal 8 | 4 الحق في التنمية والاستراتيجيات العملية لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة الهدف 8 |
21. We recognize the key role of alternative development strategies for sustainable development of the rural areas affected by the illicit cultivation of narcotic plants and call for the promotion of such strategies. | 21 ونسلم بالدور الرئيسي لاستراتيجيات التنمية البديلة في مجال التنمية المستدامة للمناطق الريفية المتضررة من الزراعة غير المشروعة للمخدرات، وندعو إلى تشجيع تلك الاستراتيجيات. |
(l) Integrate national forest programmes, or other strategies for sustainable forest management, as referred to in paragraph 6 (a) above, into national strategies for sustainable development, relevant national action plans and poverty reduction strategies | (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) أعلاه، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة وفي استراتيجيات الحد من الفقر |
Such rapid steps would provide a critical support for national Millennium Development Goals strategies. | ومن شأن هذه الخطوات السريعة أن توفر دعما بالغ الأهمية لاستراتيجيات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Appraisal and evaluation of development strategies and programmes for the maximum impact on women | )ز( تقييم اﻻستراتيجيات والبرامج اﻹنمائية بغية الوصول إلى أقصى حد لﻷثر المتوخى تحقيقه لصالح المرأة |
Item 4. The right to development and practice strategies for the implementation of the Millennium Development Goals, particularly Goal 8 | البند 4 الحق في التنمية والاستراتيجيات العملية لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة الهدف 8 |
E commerce strategies for development Selected trade and development aspects of information and communications technologies (TD B COM.3 68) | استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية جوانب مختارة من الجوانب التجارية والإنمائية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات (TD B COM.3 68) |
We must make use of available policy space to devise our own strategies for development. | ويجب أن نستخدم المجال السياسي المتاح لنا لوضع استراتيجياتنا الخاصة للتنمية. |
(b) The development of guidelines to assist in strategies for implementation of the Standard Rules | )ب( وضع مبادئ توجيهية لتقديم المساعدة فيما يخص استراتيجيات تنفيذ القواعد الموحدة |
(d) Urban environment global implications, strategies for sustainable development, provision of infrastructure and basic services | )د( البيئة الحضرية المضامين العالمية، واستراتيجيات التنمية المستدامة، وتوفير البنى والخدمات اﻷساسية |
b. Elements for inclusion in medium and long term sustainable development plans and response strategies | )ب( العناصر التي ستدرج في الخطط المتوسطة والطويلة اﻷجل للتنمية المستدامة وفي استراتيجيات اﻻستجابة |
Development and implementation of strategies for natural resources management activities to tackle drought and desertification | وضع وتنفيذ اﻻستراتيجيات الخاصة بأنشطة إدارة الموارد الطبيعية لمعالجة الجفاف والتصحر |
It also contributes to national and local capacity development strategies that are part of poverty reduction strategies. | كما يساهم في استراتيجيات بناء القدرات الوطنية والمحلية التي تشكل جزء من استراتيجيات الحد من الفقر. |
Develop recommendations for countries that which need support to include BAT BEP issues in their national sustainable sustainable development strategies and poverty poverty reduction strategies. | 20 وضع توصيات للبلدان التي تحتاج إلي دعم لكي تدرج مسائل أفضل التقنيات المتاحة أفضل الممارسات البيئية في استراتيجياتها الوطنية للتنمية المستدامة واستراتيجياتها الوطنية للحد من الفقر. |
Similarly, development strategies must take environmental issues into account. | كما أنه ينبغي أن تضع استراتيجيات التنمية في حسبانها المشاكل البيئية. |
It was underlined that the internationally agreed development goals should form essential elements of national development strategies including poverty reduction strategies, where they exist. | وش د د على أن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ينبغي أن تشك ل عناصر جوهرية للاستراتيجيات الإنمائية الوطنية بما فيها استراتيجيات الحد من الفقر، أينما و جدت. |
The Commission had accordingly reviewed strategies for mobilizing financial resources for Africa apos s development in the 1990s. | وعلى ذلك، فقد استعرضت اللجنة اﻻستراتيجيات التي تقضي بتعبئة الموارد المالية لتنمية افريقيا في التسعينات. |
We support the call for placing the Millennium Development Goals at the core of national development strategies tailored to local realities. | إننا نؤيد الدعوة إلى وضع الأهداف الإنمائية للألفية في لب الاستراتيجيات الوطنية الإنمائية التي تتمشى مع الوقائع المحلية. |
Strategies for Africa | م ع م خ م |
IAEA also assisted States in the development of national strategies for regaining control over nuclear sources. | وقامت الوكالة أيضا بمساعدة الدول في وضع استراتيجيات وطنية لاستعادة السيطرة على مواردها النووية. |
Trade was important in the development strategies of African countries, hence their support for the DWP. | فالتجارة هامة في استراتيجيات التنمية للبلدان الأفريقية، وهو ما يفسر دعم هذه البلدان لبرنامج عمل الدوحة. |
Fiji notes the need for the mainstreaming of sustainable coral reef management into national development strategies. | وتلاحظ فيجي الحاجة إلى إدماج إدارة الش عب المرجانية إدارة مستدامة في نطاق الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية. |
Related searches : Strategies For - Local Development Strategies - Business Development Strategies - Development Of Strategies - Product Development Strategies - Capacity Development Strategies - Strategies For Action - Strategies For Change - Strategies For Improvement - For Development - Opportunity For Development - Prospects For Development - Commissioner For Development