Translation of "speed and scale" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Scale - translation : Speed - translation : Speed and scale - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maximum speed scale mode
الأقصى وقت
And the scale and the speed of this system is truly breathtaking.
حجم وسرعة هذا النظام حقا آخذ للأنفاس.
The speed of wind is measured using the Beaufort scale.
سرعة الريح مدروسة ت ستعمل مقياس بوفورت .
But such manufacturing techniques can scale to automotive speed and cost with aerospace performance.
لكن يمكن لتقنيات التصنيع هذه أن تلائم سرعة السيارة وكلفتها مع أداء المركبات الجوية.
Progress and economic revival in the period ahead will necessarily determine the scale and speed of this roll out.
وسيحدد التقدم والانتعاش الاقتصاديان خلال الفترة المقبلة بالضرورة حجم وسرعة بدء التشغيل.
To do so would mean a technology shift that in terms of scale and speed of deployment is unprecedented.
ولكي يحدث هذا فإن الأمر يتطلب تحولا تكنولوجيا غير مسبوق ـ من حيث حجمه وسرعة انتشاره.
This will permit the speed of action and proximity to the client necessary in large scale, complex operations management.
وسيسمح ذلك بوجود السرعة المطلوبة في العمل والقرب من العملاء الضروريين لإدارة العمليات الكبيرة المعقدة.
And after 17 years of photographing large industrial landscapes, it occurred to me that oil is underpinning the scale and speed.
بعد 17 سنة من تصوير الأراضي الصناعية الكبيرة أدركت أن النفط يشكل الأساس في مستوى وسرعة
To give you a sense of the speed, the scale the computer is just so amazingly fast, O.K.?
لأعطيكم احساسا بالسرعة، المقياس الكمبيوتر هو في الحقيقة سريع جدا، حسنا
And then they speed with foremost speed .
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
Speed, speed!
السرعة! السرعة!
Speed! Speed!
السرعة!
It will therefore be very difficult for the new Government to deliver at the speed and on the scale expected of it.
لذا، ستواجه الحكومة الجديدة صعوبة بالغة في تلبية التوقعات بالسرعة والدرجة اللتين يتوقعهما السكان.
Speed, François! Speed!
السرعة يا (فرانسوا) السرعة .
Ramming speed! Ramming speed!
سرعة التصادم
It will be very difficult for the new Government to deliver at the speed and on the scale which will be expected of it.
وسيكون من الصعب جدا على الحكومة الجديدة أن تعمل بالسرعة والنطاق المتوقعين منها.
skill and speed...
... لقد كـانت حركة شجـاعة وممتـازة وسريعة
But no continent benefited more than Asia, whose dramatic economic rise since 1989 has occurred at a speed and scale without parallel in world history.
ولكن لم تستفد أي قارة من ذلك الحدث أكثر من استفادة قارة آسيا، التي جاء صعودها الاقتصادي المثير منذ عام 1989 سريعا وعلى نطاق لم يسبق له مثل في تاريخ العالم.
Reduce speed to speed of target and get on its tail.
خفض السرعه لتناسب سرعة الهدف و تابع مؤخرته
Changing that pattern requires a scope, a scale, a speed of change that is beyond what we have done in the past.
يتطلب مجالا ونطاق ا وسرعة في التغيير تفوق ما كنا عليه في الماضي
This was distinctive not because it was totally new, but because the scale and speed of the potential conflict arising from military interdependence were so enormous.
وكان ذلك الوضع متفردا إلى حد كبير، ليس لأنه كان جديدا تماما ، بل لأن حجم وسرعة الصراع المحتمل الناشئ عن الاعتماد العسكري المتبادل كانا هائلين.
Rain, Steam and Speed .
قطار, دخان وسرعة
Speed
السرعة
Speed
سرعة التحميل
Speed
السرعة
Speed
السرعة
Speed
السرعة
Speed
الأرقام
Speed
سرعة
Speed
الشكل
Speed,
اﻻتجــاه والسرعة
Speed!
السرعة!
Speed!
ها هي السرعة!
Speed.
السرعة.
Speed.
السرعة .
Speed.
إبدأ!
Speed
السرعة
And now we mechanized that process. Changing that pattern requires a scope, a scale, a speed of change that is beyond what we have done in the past.
والآن نحن نضع آليات لهذه العملية. تغيير النمط يتطلب مجالا ونطاق ا وسرعة في التغيير تفوق ما كنا عليه في الماضي
To be sure, today s ongoing global power shifts are primarily linked to Asia s phenomenal economic rise, the speed and scale of which have no parallel in world history.
ان التحولات الحالية المستمرة في القوة العالمية مرتبطة بشكل اساسي بالصعود الاقتصادي المذهل لاسيا وذلك على نطاق وسرعة ليس لها مثيل في التاريخ العالمي .
For me, or for my purpose at this moment, there's still too much of an unfavorable tradeoff between scale, on the one hand, and resolution and speed, on the other.
بالنسبة لي، أو غرضي في هذه اللحظة، لا يزال هناك الكثير جدا من المفاضلة غير المواتية بين الحجم، من ناحية، والدقة والسرعة، من جهة أخرى.
And I think this is our challenge, because somebody has actually increased and it's probably you guys with all your tech and stuff the speed, the scale and the density of interaction.
وأعتقد أن هذا هو التحدي الذي نواجهه، لأن شخصا ما زاد في الواقع وعلى الأرجح أنتم يا رفاق مع كل هذه التقانة والأمور السرعة والحجم وكثافة التفاعل.
Moving to the other end of the scale, our ancestors never had to navigate through the cosmos at speeds close to the speed of light.
بالإنتقال إلى الطرف الآخر من القياس، لم يكن يتعين على أسلافنا.. التنقل عبر الكون بسرعات تقترب من..
But the unprecedented speed and scale of China s monetary expansion remain a concern, given that it could still trigger high inflation and lead to asset price bubbles, debt growth, and capital outflows.
ولكن تظل السرعة غير المسبوقة وحجم التوسع النقدي في الصين مصدر قلق، لأن هذا قد يؤدي إلى ارتفاع التضخم ونشوء فقاعات أسعار الأصول، ونمو الديون، وتدفق رأس المال إلى الخارج.
Here I am, in my home town, my business going leaps and bounds, entrepreneurs are starting companies every day, middle class is expanding in speed and scale unprecedented. in human history.
ها أنا ذا، في مسقط رأسي، أعمالي تسير على قدم وساق، رجال الأعمال يؤسسون الشركات كل يوم،
Maximum speed
السرعة القصوى

 

Related searches : Speed Scale - Scale Speed - Scale And Size - Scale And Impact - Scale And Skill - Scale And Diversity - Range And Scale - Scale And Capability - Scale And Magnitude - Scale And Breadth - Scale And Adapt - Scale And Proportion - Scale And Expertise - Type And Scale