Translation of "special formulated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Formulated - translation : Special - translation : Special formulated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It focused on six areas of special concern to the participants and formulated the following recommendations | وركزت على ستة مجاﻻت حظت باهتمام خاص لدى المشاركين ووضعت التوصيات التالية بشأنها |
Desirably the text should be formulated in cooperation between the Special Committee and the Security Council | وحبذا لو يصاغ النص بالتعاون بين اللجنة الخاصة ومجلس اﻷمن |
Desirably the text should be formulated in cooperation between the Special Committee and the Security Council | وحبذا لو ي صاغ النص بالتعاون بين اللجنة الخاصة ومجلس اﻷمن. |
Supplementary arrangements between the Tribunal and the International Court of Justice were not formulated by the Special Commission. | لم ت ص غ اللجنة الخاصة أي ترتيبات تكميلية بين المحكمة ومحكمة العدل الدولية. |
His observations and recommendations complement and sometimes concur with those formulated by the Special Rapporteur in her last reports. | كيتا بوكوم أثناء السنوات الخمس الماضية. |
1.1.7 1.1.1 Reservations formulated jointly | 1 1 7 1 1 1 التحفظات المبداة بصورة مشتركة() |
In the opinion of the Special Rapporteur, the principle is not in fact a general principle, being formulated exclusively in relation to bilateral treaties. | وفي رأي المقرر الخاص، هذا المبدأ ليس مبدأ عاما، على اعتبار أنه يصاغ حصرا في إطار المعاهدات الثنائية. |
Guidelines in specific areas have been formulated. | وقد و ضعت مبادئ توجيهية لمجالات معينة. |
1.1.4 1.1.3 Reservations formulated when notifying territorial application | 1 1 4 1 1 3 التحفظات المبداة عند الإشعار بالتطبيق الإقليمي() |
Since then the Special Committee has formulated integrated policies for the Decade at three meetings, held in January 1992 (Paris), August 1992 (Pasadena) and February 1993 (Moscow). | ومنذ ذلك الحين وضعت اللجنة الخاصة سياسات متكاملة للعقد في ثﻻثة اجتماعات عقدت في كانون الثاني يناير ١٩٩٢ )باريس( وآب أغسطس ١٩٩٢ )باسادينا( وشباط فبراير ١٩٩٣ )موسكو(. |
A special evaluation programme has been formulated for the ILO WHO project to identify the process of adaptation of the core elements in the basic model programmes. | وتم وضع برنامج تقييم خاص للمشروع المشترك بين منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية لتحديد عملية تكييف العناصر اﻷساسية في البرامج النموذجية اﻷساسية. |
The following conclusions have been formulated on the basis of the information reflected in the two periodic reports and in the present report of the Special Committee. | ٦٨١ صيغت اﻻستنتاجات التالية على أساس المعلومات التي وردت في التقريرين الدوريين وفي التقرير الحالي للجنة الخاصة. |
From the Secretary General's report, we note that an increasing number of countries have formulated national plans of action to fulfil the commitments made at the special session. | ونلاحظ من تقرير الأمين العام أن عددا متزايدا من البلدان قد وضعت خطط عمل وطنية للوفاء بالالتزامات التي قطعتها في الدورة الاستثنائية. |
The representative of the European Community introduced a proposal that it had formulated jointly with New Zealand and Norway on further consideration of the IPCC TEAP special report. | 96 قدم ممثل الجماعة الأوروبية مقترحا صاغه مع نيوزيلندا والنرويج بشأن مواصلة بحث التقرير الخاص الذي وضعه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي. |
Special attention would have to be focused on the impact of HIV AIDS on Gambian women, which had been a far less serious issue when the Policy was first formulated. | وسيتوجب تركيز اهتمام خاص على أثر فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز السيدا) على المرأة الغامبية علما بأن هذه المسألة كانت، حين صيغت تلك السياسة لأول مرة، أقل خطورة مما هي عليه اليوم بكثير. |
Unless a special context demands otherwise, the same is true of expressions like the Government of does not accept the reservation or the reservation formulated by is impermissible unacceptable inadmissible . | وما لم يكن السياق خاصا جدا، ينطبق ذلك على تعابير مثل لا تقبل حكومة تحفظ () أو التحفظ الذي أبدته مرفوض لا يمكن قبوله لا يمكن الموافقة عليه (). |
For example though women's rights has been agreed upon as an area that need greater scrutiny and work there has never been a special legislation formulated to address women's rights. | مثال ذلك أنه وإن انعقد الاتفاق على أن حقوق المرأة مجال يحتاج إلى المزيد من التفحص والعمل، فإنه لم يجر قط صوغ تشريعات خاصة تتصدي لحقوق المرأة. |
Members of CEB express reservations concerning this recommendation, as formulated. | 11 يعرب أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن تحفظاتهم بشأن هذه التوصية وفق الصيغة التي صدرت بها. |
Angola, Benin, Lebanon and Mauritania have formulated technical assistance requests. | 65 وقدمت كل من أنغولا وبنن ولبنان وموريتانيا طلبات للحصول على مساعدة تقنية. |
The Palestinian Authority has formulated a medium term development plan. | إن السلطة الفلسطينية صاغت خطة إنمائية متوسطة المدى. |
2.2.1 Formal confirmation of reservations formulated when signing a treaty | 2 2 1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تبدى لدى التوقيع على المعاهدة() |
Five project proposals were formulated and submitted to Government authorities. | وقد جرت صياغة خمسة مقترحات مشاريع وقدمت تلك المقترحات الى السلطات الحكومية. |
Since its inception, the Committee has formulated 21 general recommendations. | ومنذ مستهل عملها، وضعت اللجنة ٢١ توصية عامة. |
Countries that have formulated a national youth policy (cross sectoral) | البلدان التي صاغت سياسة وطنية للشباب )شاملة لجميع القطاعات( |
But he actually formulated an entire, an entire.. I guess | ولكن فعلا أنه صيغ بكامل، بكامل... أخمن |
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated. | ويجري أيضا صوغ مشروع مدونة سلوك لموردي الأمم المتحدة. |
Project proposals are being formulated with the support of various partners. | ويجري إعداد مقترحات مشاريع بدعم من شركاء شتى. |
In 2001 the National Action Plan to combat trafficking was formulated. | 7 وفي عام 2001، تمت صياغة خطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
A master plan has been formulated with the assistance of UNDCP. | ووضعت خطة رئيسية بمساعدة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |
These minerals deserve more emphasis when business policies are being formulated. | وتلك المعادن جديرة بالمزيد من اﻻهتمام عندما تصاغ سياسات اﻷعمال. |
As mentioned earlier, the Government of Nicaragua has formulated a National Plan against the Commercial Sexual Exploitation of Children and Young Persons (2003 2008), in the framework of its special protection policies. | 72 وكما سبق ذكره، وضعت حكومة نيكاراغوا خطة وطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والمراهقين من الجنسين (2003 2008) وذلك في إطار سياسات الحماية الخاصة. |
In this connection, on 29 July 1993, my Special Representative, in collaboration with the other United Nations agencies operating in Angola, formulated a plan containing detailed security and evacuation procedures and guidelines. | وفي هذا الصدد، وضع ممثلي الخاص في ٢٩ تموز يوليه ١٩٩٣، بالتعاون مع الوكاﻻت اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة العاملة في أنغوﻻ، خطة تتضمن اجراءات وتوجيهات لﻷمن واﻹجﻻء. |
We have also sought to give institutional attention to the special circumstances of least developed and landlocked developing countries and small island developing States and have formulated a comprehensive programme for Africa's development. | كما أننا سعينا إلى إيلاء اهتمام مؤسسي للظروف الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وقمنا بصياغة برنامج شامل لتنمية أفريقيا. |
The underlying problem runs deeper than how the principles have been formulated. | إن المشكلة الأساسية أعمق كثيرا من الكيفية التي تمت بها صياغة هذه المبادئ. |
This law has been formulated taking the reality of society into consideration. | لقد ش ك ل هذا القانون مع أخذ حقيقة المجتمع بعين الاعتبار. |
This extension was instigated by new demands formulated by the European Union. | وهذا التوسيع دعت إليه المطالب الجديدة التي وضعها الاتحاد الأوروبي. |
An updated Trust Fund strategy has been formulated for implementation in 2005. | وصيغت استراتيجية مستكملة للصندوق الاستئماني لتنفيذها في عام 2005. |
The science and technology programme was formulated during the period 1995 2000. | 870 وقد صيغ برنامج العلم والتكنولوجيا خلال الفترة 1995 2000. |
The Chairman then ruled that the format would remain as originally formulated. | 8 ثم قرر الرئيس أن تظل الصيغة حسبما كانت عليه أصلا. |
2.2.3 2.2.4 Reservations formulated upon signature when a treaty expressly so provides | 2 2 3 2 2 4 التحفظات التي تبدى لدى التوقيع إذا كانت المعاهدة تنص على ذلك صراحة() |
Those details would be included in the programme support documents formulated subsequently. | وسوف تدرج تلك التفاصيل في وثائق دعم البرنامج التي تتم صياغتها في وقت ﻻحق. |
220. Specific requests for assistance have been formulated by individual ECE countries. | ٢٢٠ وقدمت بلدان أعضاء في اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا، كل على حدة، طلبات محددة للمساعدة. |
whether a precise mandate for a United Nations operation can be formulated | ما إذا كان يمكن صياغة وﻻية دقيقة لعملية تابعة لﻷمم المتحدة |
What happened was the bactericide was formulated with minute traces of tin. | وماحدث ان مضاد البكتريا الذي ص نع تفاعل مع جزيئات القصدير |
the final draft Rules of the Tribunal formulated by the Commission and its Special Commission 4, addendum 1 hereto, should provide the basis for the determination by the Tribunal of its rules of procedure. | يكون المشروع النهائي لﻻئحة المحكمة، المعد من قبل اللجنة ومن قبل اللجنة الخاصة ٤، وإضافته اﻷولى، بمثابة اﻷساس الذي يستند إليه عندما تبت المحكمة في ﻻئحتها. |
Related searches : Specially Formulated - Formulated Products - Scientifically Formulated - Well Formulated - Uniquely Formulated - Was Formulated - Formulated Questions - Properly Formulated - As Formulated - Carefully Formulated - Formulated Material - Formulated Systems - Precisely Formulated