Translation of "source credibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This is also the source of its credibility.
وذلك هو أيضا مصدر مصداقيتها.
To achieve those objectives, the first step is to establish credibility with the media as an information source.
والخطوة الأولى لتحقيق هذه الأهداف هي خلق المصداقية مع وسائل الإعلام كأحد المصادر التي تنشر المعلومات.
Our credibility?
مصداقيتنا
They are credibility and democracy or rather, credibility based on democracy.
إننا نعلم أن الطريق أمامنا محفـوف بالتهديدات والتحديات الخطيرة.
116. When making allegations concerning religious conversion and changing of names in paragraph 99, the Special Rapporteur did not even bother to mention the source of his information, let alone comment on the credibility or reliability of the source.
٦١١ لم يهتم المقرر الخاص في ادعاءاته المتعلقة بالحمل على تغيير الدين واﻻسم الواردة في الفقرة ٩٩ بذكر مصدر معلوماته، ناهيك عن التعليق على مقبولية المصدر ومصداقيته.
We've created the credibility.
لقد صنعنا مصداقيتنا
The Security Council s Credibility Test
اختبار مصداقية مجلس الأمن
Credibility of int'l system tested.
على الساسة ورجال الدين وغيرهم التحرك.
Fifa s declining accountability and credibility
تراجع مصداقية الفيفا وإمكانية مساءلتها
Our credibility is at stake.
وإن مصداقيتنا تتعرض لمحك اختبار.
Our own credibility is at stake.
ومصداقيتنا الآن موضوعة في الميزان.
Source Dino Ahmad Ali, Freebassel, 2013. Source.
المصدر دينو أحمد علي Freebassel 2013
The credibility of our institutions indeed the credibility of the United Nations itself is being put to the test.
ومصداقية مؤسساتنا وهي بالفعل مصداقية اﻷمم المتحدة نفسها توضع محل اختبار.
Source.
المصدر
Source
المصدر
Source
المصدر the format of the date
Source.
الجدول 10 2
Source
المصدر
Source
الرتبة
Source
المصدر
Source
المصدر
Source
الموقع مصدر
Source
المصدر
Source
المصدر The destination url of a job
Source
المصدرThe destination of a file operation
Source
المصدر
Source
مصدر
Source
صف المصدر
The ECB s credibility is on the line.
لقد أصبحت مصداقية البنك المركزي الأوروبي على المحك.
The United Nations must regain its credibility.
ويجب أن تستعيد الأمم المتحدة مصداقيتها.
Such unfulfilled expectations could undermine its credibility.
بحيث يخشى أن تعرض هذه التوقعات الخائبة مصداقية اﻷمم المتحدة الى الضرر.
The European Central Bank also lost its credibility.
كما خسر البنك المركزي الأوروبي مصداقيته.
Simple propaganda lacks credibility and thus is counterproductive.
إن الدعاية البسيطة تفتقر إلى المصداقية، وعلى هذا فإنها تميل إلى التعويق أكثر من ميلها إلى الإنجاز.
The credibility associated with a simple rule disappeared.
وبهذا اختفت المصداقية المرتبطة بقاعدة بسيطة.
Effectiveness and credibility depended on concrete development results.
24 وأردف قائلا إن الفعالية والمصداقية يتوقفان على نتائج إنمائية ملموسة.
A question of credibility responding to unfounded criticism
ألف مسألة المصداقية الرد على النقد الذي لا أساس له
The credibility of such material was therefore questionable.
ولهذا فإن نزاهة هذه المواد تكون موضع تساؤل.
At issue is the Organization apos s credibility.
إن مصداقية المنظمة في كفة الميزان.
The credibility of our Organization is at stake.
إن موثوقية منظمتنا في كفة الميزان.
Source Package
الحزمة المصدرية
Event Source
مصدر الحدث
Data source
مصدر بيانات
Source XumarShirazi
المصدر XumarShirazi
Source annyzaidi
مصدر annyzaidi
Source Zulfi25
مصدر Zulfi25

 

Related searches : Lend Credibility - Credibility Gap - Credibility Check - Gain Credibility - Message Credibility - Ensure Credibility - Lacking Credibility - Projects Credibility - Gaining Credibility - Increase Credibility - Fiscal Credibility - Restore Credibility - Credibility Rating