Translation of "slowly coming" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Slowly but surely, the next China is coming into focus. | وتقترب الصين التالية من بؤرة التركيز ببطء ولكن بثبات. ومن الواضح أن المتشككين في الصين في الغرب أساءوا قراءة العلامات الحيوية للاقتصاد الصيني مرة أخرى. |
Slowly but surely, the next China is coming into focus. | وتقترب الصين التالية من بؤرة التركيز ببطء ولكن بثبات. |
Slowly, slowly. | تمهلى, تمهلى |
Slowly, slowly. | ببطئ،ببطئ. |
'We sail with the next coming tide,' at last he slowly answered, still intently eyeing him. | نحن تبحر مع المد القادمة ، في الماضي انه أجاب ببطء ، لا يزال باهتمام |
And really slowly, slowly, slowly, it happened. | و حقا ، ببطء و تدريجيا ، حدث شئ. |
Slowly and slowly | وشيئا فشيئا .. |
Ah, slowly! Slowly! | !أه,ببطىء !ببطىء |
Drink slowly. Slowly. | آشربي ببطء. ببطء |
Slowly, Gigi. Slowly. | على مهلك يا (جيجي), على مهلك |
But I'm slowly coming to this horrifying realization that my students just might not be learning anything. | و لكني تدريجيا بدأت ادرك برعب، أن تلاميذي ربما لم يتعلموا شيئا . |
Slowly slowly they became meaningless. | رويدا، رويدا اصبحت بلا معنى. بين حين واخر ربما يتبين |
Hyungnim, try moving it slowly. Slowly. | .هيونغ نيم ، حاول أن تحركها ببطء lt br gt . ببطء |
And it's filling up slowly, agonizingly slowly. | ولو كان الملء بطيئ ا بطيئ ا بشكل موجع |
Slowly | ببطئ |
Slowly. | تمهل |
Slowly. | (لقد فاتتك بقعة يا (شابو |
Slowly | بهدوء |
And I'm slowly coming to understand that the appeal of what I do may be connected to why I do it. | وبدات ادرك شيئا فشيئ ان الانجذاب الى ما اقوم بعمله قد يكون مرتبطا بالسبب الذي اقوم من اجله بهذا العمل |
I'm coming right away, said Gregor slowly and deliberately and didn't move, so as not to lose one word of the conversation. | أنا قادم على الفور ، وقال جريجور ببطء وروية ولم يتحرك ، حتى لا لانقاص وكلمة واحدة من المحادثة. |
Very slowly. | ببطء شديد. |
Eat slowly. | تناول طعامك ببطء |
Very slowly. | لا تزال الأحلام تراوده |
Slowly. Granny. | ببطء |
Retiring slowly. | التقاعد ببطء. |
Go slowly! | سر ببطىء |
Slowly, Chip. | كم يسر ني التعرف إليك |
Walk slowly. | امشي ببطء |
Up slowly. | ارفعها ببطئ. |
Slowly, friend. | لنذهب مهلا... . يا صاحبي |
Take your own time, slowly, very slowly, open your eyes. | خذ وقتك، ببطء، ببطء شديد، افتح عينيك. |
And slowly, slowly week after week his legs were improving. | وتدريجيا أسبوع يتلوه أسبوع تحسنت رجلاه. |
Snails move slowly. | تتحرك الحلزونات ببطء. |
Maria walks slowly. | ماريا تمشي ب بطء. |
Sami moved slowly. | كان ساني يتحر ك ببطؤ. |
Tom walks slowly. | توم يمشي ببطئ. |
Go, go, slowly. | تحركي، تحركي، ببطء. |
Don't rush. Slowly. | لا تتسرعى, ببطىء |
Change happens slowly. | التغييرات تحدث ببطء. |
Gently, dear. Slowly. | ببطء عزيزتي |
Turn around, slowly. | إستديرى ببطء |
Slowly moves along | سوف يمضي ببطء |
Oh, so slowly | ببطء شديد |
And chew slowly. | وامضغه ببطء |
And chew slowly. | وامضغ جيدا |
Related searches : Slowly Coming Together - More Slowly - Very Slowly - Drive Slowly - Really Slowly - Progress Slowly - Slowly Move - Slowly Varying - Progressing Slowly - Slowly Growing - Only Slowly - Most Slowly