Translation of "she has confirmed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Subsequently, she confirmed her original statement. | وفيما بعد، أكدت ما قالته في بيانها اﻷصلي. |
The High Commissioner has confirmed that she will meet with the Committee on 27 January 2006. | وأكدت المفوضة السامية أنها ستعقد اجتماعا مع أعضاء اللجنة في 27 كانون الثاني يناير 2006. |
It has been confirmed in Chapter 14 that Iruel has taken a female form when she escapes from her prison. | تم التحقق في الفصل 14 أن إرويل اتخذ شكل أنثى عندما هرب من سجنه. |
She confirmed that he was deeply depressed and suicidal. | وأكدت أنه مصاب باكتئاب حاد مصحوب بنزعة انتحارية. |
She also submitted a medical report from a hospital in Bangladesh, dated 17 August 2000, which confirmed that she has been physically assaulted and raped. | كما قدمت تقريرا طبيا من إحدى المستشفيات في بنغلاديش مؤرخا 17 آب أغسطس 2000 يؤكد أنها تعرضت للأذى البدني والاغتصاب. |
History has confirmed that first impression. | وأكد التاريخ هذا الانطباع الأول لدى الجمهور. |
And I'm amazed nobody asked her that question when she was confirmed. | انا استغرب ان احدا لم يسألها هذا السؤال عندما استجوبت. |
Jupiter has 67 known moons with confirmed orbits. | المشتري has 67 known moons with secured orbits. |
Mr. Blix has confirmed that fact this morning. | ولقد أكد لكم السيد بليكس هذه الحقيقة صباح اليوم. |
The Board has reviewed and confirmed their accuracy. | واستعرض المجلس البيانات المالية وأكد دقتها. |
She confirmed that UNFPA was working with other agencies in addressing those issues. | وأكدت أن صندوق الأمم المتحدة للسكان يعمل مع وكالات أخرى لمعالجة تلك القضايا. |
This has also been confirmed by the United Nations. | ولقد تأكد هذا أيضا من قبل اﻷمم المتحدة. |
On 19 February 2014, she confirmed being in a relationship with actor Harman Baweja. | في 19 فبراير 2014، أكدت باسو بأنها على علاقة مع الممثل هارمان باويجا. |
The case has been confirmed to be an extralegal execution. | ولقد صنفت هذه الحالة في باب اﻻعدام دون محاكمة. |
This principle has been confirmed in many Security Council resolutions. | وأكدت هذا المبدأ القرارات العديدة الصادرة عن مجلس اﻷمن. |
These details on Bassel's location and condition were never confirmed, and no further information has been confirmed since October 2015. | لم يتم أبد ا تأكيد هذه التفاصيل حول مكان تواجد باسل وحالته، ولم يتم تأكيد أية معلومات إضافية منذ أكتوبر تشرين الأول 2015. |
Originally, they confirmed her arrival in Damascus and said she was being held in custody. | ففي البداية أكدوا وصولها لدمشق و قالوا أنها في الحجز |
No , indeed , he has brought the truth , and confirmed the Messengers . | قال تعالى بل جاء بالحق وصد ق المرسلين الجائين به ، وهو أن لا إله إلا الله . |
No , indeed , he has brought the truth , and confirmed the Messengers . | كذ بوا ، ما محمد كما وصفوه به ، بل جاء بالقرآن والتوحيد ، وصد ق المرسلين فيما أخبروا به عنه من شرع الله وتوحيده . |
The most recent visit to the wall has confirmed this view. | وقد تأكد هذا الرأي إثر آخر زياراته للجدار. |
The case has not been confirmed as one of extralegal execution. | ولقد صنفت الحالة في باب اﻻعدام دون محاكمة. |
That decision has been confirmed by other statements in the interval. | وأكدت هذا القرار بيانات أخرى صـــدرت أثنـــاء الفترة الفاصلة. |
Recent neurological research has confirmed the existance of empathetic mirror neurons. | 19 32 هي محف زات نفسية التي تسمح للدماغ البشري لأدراك و معرفة الآخرين و تقب ل النظم العقائدية الخاضعة لميزان التخطئة بعقلانية دون اي تناشز إدراكي 19 44 تحفيز هذا النوع من النشاط والتفاعل يخفف من الحاجة إلى الإلهاء أو الترفيه و يخلق سلوكيات بن اءة في بيئتنا |
She has no one but me, has she? | ليس لها أحد سواى |
She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table. | ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها. |
Indeed , he has brought them the truth , and confirmed the earlier apostles . | قال تعالى بل جاء بالحق وصد ق المرسلين الجائين به ، وهو أن لا إله إلا الله . |
Indeed , he has brought them the truth , and confirmed the earlier apostles . | كذ بوا ، ما محمد كما وصفوه به ، بل جاء بالقرآن والتوحيد ، وصد ق المرسلين فيما أخبروا به عنه من شرع الله وتوحيده . |
The top leadership of Timor Leste has confirmed its need for support. | وقد أكدت الزعامات العليا في تيمور ليشتي حاجتها إلى المساعدة. |
She has? | حقا |
She has? | حقا |
Has she? | أهى |
She has... | ... لديها |
She has. | .و هي كذلك |
She has one too, hasn't she? | إنها تملك واحدة ايضا , اليس كذلك |
Contrary to the allegations based on so called eyewitness accounts, he confirmed that she was safe and unhurt. | وخلافا للادعاءات المبنية على ما سمي أقوال الشهود، أكد أنها سالمة وغير مصابة بأي أذى. |
Rather , the Prophet has come with the truth and confirmed the previous messengers . | قال تعالى بل جاء بالحق وصد ق المرسلين الجائين به ، وهو أن لا إله إلا الله . |
Those against whom your Lord 's word has been confirmed will never believe | إن الذين ح ق ت وجبت عليهم كلمة ربك بالعذاب لا يؤمنون . |
Rather , the Prophet has come with the truth and confirmed the previous messengers . | كذ بوا ، ما محمد كما وصفوه به ، بل جاء بالقرآن والتوحيد ، وصد ق المرسلين فيما أخبروا به عنه من شرع الله وتوحيده . |
Those against whom your Lord 's word has been confirmed will never believe | إن الذين حق ت عليهم كلمة ربك أيها الرسول بطردهم من رحمته وعذابه لهم ، لا يؤمنون بحجج الله ، ولا يقر ون بوحدانيته ، ولا يعملون بشرعه . |
She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying. | عملت ما عندها. قد سبقت ودهنت بالطيب جسدي للتكفين. |
She says she has no skin left. | تقول إنها سلخت كل جلدها . |
Has she or hasn't she an uncle? | هل لديها عم أم ليس لديها |
She has sunglasses. | لديها نظارة شمسية. |
She has sunglasses. | عندها نظارة شمسية. |
She has hope. | لديها أمل. |
Related searches : She Confirmed - Has Confirmed - She Has - Has Already Confirmed - Has Confirmed That - He Has Confirmed - Has Not Confirmed - Has Been Confirmed - Has Just Confirmed - She Has Time - She Has Won - She Has Taken - She Has Resigned - She Has Made