Translation of "set of capabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Set of capabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We learned our lesson and organised ourselves, acquiring a set of capabilities coupled with decision making procedures and a security doctrine. | ولقد تعلمنا الدرس وبدأنا في تنظيم أنفسنا، فاكتسبنا مجموعة من القدرات التي اقترنت بإجراءات اتخاذ القرار وعقيدة أمنية واضحة. |
Capabilities | قدرات |
Capabilities | القدرات |
Enhancement of African peacekeeping capabilities | لام تعزيز قدرات أفريقيا في مجال حفظ السلام |
B. Strengthening of national capabilities | باء تقوية القدرات الوطنية وتعزيز |
System Capabilities | قدرات النظام |
Sieve capabilities | إمكانيات Sieve |
Human scale is the set of physical qualities, and quantities of information, characterizing the human body, its motor, sensory, or mental capabilities, and human social institutions. | المقياس الإنساني (بالإنجليزية Human scale) هو مجموعة من الصفات الجسدية، وكميات من المعلومات التي تميز جسم الإنسان، والمحرك لها، والقدرات الحسية أو العقلية. |
Testing Phone Capabilities | اختبار الهاتف الإمكانات |
Basic capabilities that correspond to the notion of extreme poverty would cover only a subset of the total space of capabilities. | ولن تغطي القدرات الأساسية التي تقابل مفهوم الفقر المدقع إلا مجموعة فرعية من مجمل حي ز القدرات. |
Device capabilities not supported | إمكانيات الجهاز غير مدعومة |
Phase 3 Capabilities Analysis. | المرحلة 3 تحليل القدرات. |
query the server's capabilities | استعلم قدرات الخادمrequest type |
C. Existing statistical capabilities | جيم القدرات اﻻحصائية الحالية |
6. Business support capabilities | ٦ القدرات على دعم اﻷعمال التجارية |
Don't underestimate their capabilities. | الآن، دعونا ننجز هذا ألأمر . |
It increased their capabilities. | فطورت قدراتهم |
Both of these problems are resolved by capabilities. | كل من هذه المشاكل يتم حلها من خلال القدرات. |
On some computer boards, the capabilities or configuration was set using a dip switch mounted on the board today these settings are done in software | في بعض الواح الكومبيوتر ، القابليات او الاعدادات كانت تحدد باستخدام مفتاح غلق و فتح يركب على اللوح في يومنا هذا ،هذه الاعدادات يتم عملها في البرمجة. |
The OMTP BONDI activity is acting as a catalyst to enable a set of JavaScript APIs which can access local capabilities in a secure way on the mobile device. | النشاط بوندي OMTP يعمل كحافز لتمكين مجموعة من واجهات برمجة التطبيقات جافا سكريبت الذي يمكن الوصول إلى القدرات المحلية بطريقة آمنة على الجهاز المحمول. |
Careful consideration must be given to the options set forth therein, including the establishment of a revolving fund to enable African States to obtain strategic sea and airlift capabilities. | ويجب النظر بعناية في الخيارات الواردة في ذلك التقرير، بما في ذلك إنشاء صندوق دائر لتمكين الدول الأفريقية من الحصول على قدرات استراتيجية في مجال النقل البحري والجوي. |
43. Yet another project, set up with the major short term objective of strengthening the training capabilities of a university in environment impact assessment, reportedly failed to achieve the objective fully. | ٤٣ وكان هناك أيضا مشروع آخر أنشئ بهدف رئيسي قصير اﻷجل وهو تعزيز القدرات التدريبية للجامعة عند تقييم اﻷثر البيئي، ويفيد التقرير بأنه لم يحقق الهدف تماما. |
Enhanced rapidly deployable military capabilities | قدرات الانتشار السريع العسكرية المعززة |
AND CAPABILITIES IN DEVELOPING COUNTRIES | للبلدان النامية وقدراتها في ميدان اﻻتصال |
They have no technical capabilities. | ليست لديهم القدرات التقنية. |
At such a level, overconfidence is generally the product of an excessive assessment of one s capabilities and an insufficient appreciation of the capabilities of one s adversary. | حين يصل فرط الثقة في الذات إلى هذا المستوى، فإن هذا يكون عادة نتاجا للمبالغة في تقييم القدرات الذاتية والعجز عن تقييم قدرات الخصم. |
How would that change the capabilities of the surgeon? | كيف يمكن لذلك أن يغي ر قدرات الجراح |
Gather information about the remaining capabilities of the enemy! | اجمعو مايمكن من المعلومات عن مواقع العدو |
The three major intervention areas were developing and sustaining human capabilities developing positive cultural values, attitudes and practices and utilization of human capabilities. | وذكرت أن مجالات التدخل الرئيسية الثلاثة هي تنمية القدرات البشرية واستدامتها وتكوين ق ي م ثقافية ومواقف وممارسات إيجابية والانتفاع بالقدرات البشرية. |
Given these hurdles, the obvious way to improve European defense capabilities is by coordinating the efforts of individual countries, the European Union, and NATO to create a set of enhanced collective defense capacities. | في وجود هذه العقبات فإن الوسيلة الواضحة لتحسين القدرات الدفاعية الأوروبية تتلخص في تنسيق جهود الدول الفردية، والاتحاد الأوروبي، ومنظمة حلف شمال الأطلنطي بهدف إيجاد مجموعة من القدرات الدفاعية الجماعية المحسنة. |
The drive has no rewriting capabilities | ليس للمشغل قدرة إعادة الكتابة |
INFRASTRUCTURES AND CAPABILITIES IN DEVELOPING COUNTRIES | للبلــدان الناميــة وقدراتهـا فـي ميـدان اﻻتصـال |
Let's look at capabilities Foreign aid. | انظر للإمكانات المساعدات الخارجية. |
III. FURTHER DEVELOPMENT OF THE CAPABILITIES OF THE CSCE IN CONFLICT | وسيفيد الرئيس الحالي من مساعدة المجموعة الثﻻثية quot الترويكا quot . |
Poverty deprives individuals of their capabilities to enjoy human rights. | 58 الفقر يحرم الأفراد من قدراتهم على التمتع بحقوق الإنسان. |
(v) Improving monitoring and analytical capabilities of information management agencies | '5 تعزيز قدرات وكالات إدارة المعلومات على الرصد والتحليل |
(a) Development of skills and capabilities in the marine sector | )أ( تنمية المهارات والقدرات في القطاع البحري |
Unfortunately, we must delay it because of the lack of some capabilities. | للأسف لازم نأج لوها لسبب عدم وجود بعض الإمكانيات |
It would also be essential to set a deadline for Iran to accept such an accord, lest it use further negotiations to buy time to improve its nuclear capabilities. | ومن الأهمية بمكان أيضا تحديد موعد نهائي لقبول إيران لمثل هذا الاتفاق، خشية أن تستغل فرصة المزيد من المفاوضات لكسب الوقت في تحسين قدراتها النووية. |
The gap in technological capabilities is increasing. | إن الفجوة في القدرات التكنولوجية آخذة في التزايد. |
Law Enforcement capabilities differ in every country. | الجامعة العربية |
Adding counterterrorism capabilities to anti narcotics activity. | 6 الجمع بين قدرات مكافحة الإرهاب ومكافحة المخدرات. |
Strengthening United Nations command and control capabilities | تعزيز قدرات اﻷمم المتحدة القيادية والتنظيمية |
(b) Mobilizing technological capabilities in developing countries | )ب( تعبئة القدرات التكنولوجية في البلدان النامية |
We would also like to recall the High level Panel's proposals aimed at enhancing the capabilities and the role of the United Nations in conflict mediation, which were set aside in the discussions. | ونود أيضا أن نذكر بمقترحات الفريق الرفيع المستوى الرامية إلى تعزيز قدرات ودور الأمم المتحدة في الوساطة بشأن الصراعات، والتي جرى استبعادها من المناقشات. |
Related searches : Set Of - Level Of Capabilities - Mix Of Capabilities - Wealth Of Capabilities - Scope Of Capabilities - Breadth Of Capabilities - Expansion Of Capabilities - Spectrum Of Capabilities - Capabilities Of Employees - Lack Of Capabilities - Set Set Set