Translation of "sellers representative" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Representative - translation : Sellers - translation : Sellers representative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A casual chat between sellers. | دردشة عابرة بين الباعة. |
But apply it to buyers and sellers. | ولكن فلنطبق هذا التصور على المشترين والبائعين. |
Mr. Rick Sellers, International Energy Agency, Paris | السيد ريك سيليرس، وكالة الطاقة الدولية، باريس |
In the 1959 LP Songs for Swinging Sellers , Peter Sellers included a character Twit Conway , who was a rock singer. | في ألبوم بيتر سيلرز عام 1959 بعنوان Songs for Swinging Sellers فإنه يضع شخصية تويت كونواي وهو مغني روك. |
This could facilitate an agreement among petrol sellers. | وهذا من شأنه أن يسه ل الاتفاق بين بائعي البنزين. |
Some Internet sites are markets, bringing together buyers and sellers. | فبعض مواقع الإنترنت عبارة عن أسواق، تجمع بين المشترين والبائعين. |
Two sellers of petrol simultaneously increased their prices to identical levels. | 27 قام بائعان للبنزين في وقت واحد بزيادة أسعارهما إلى مستويات مماثلة. |
Commodity inspection is other term that is used between buyers and sellers. | النشاط التجاري إن معاينة السلع هو مصطلح آخر يستخدم بين المشترين والبائعين. |
Just think of power sellers on eBay or star ratings on Amazon. | حسنا، هذا ليس شيئا جديدا . مجرد التفكير في البائعيين الأقوياء على موقع eBay أوتصنيف النجوم (من قبل المشترين) في Amazon. |
Retail sellers of petrol in four Brazilian cities were prosecuted for price fixing agreements. | 8 جرت محاكمة بائعي بنزين بالتجزئة في أربع مدن برازيلية لتفاهمهم على تحديد الأسعار. |
Land dealer, who sold land for Jewish settlements on behalf of anonymous Arab sellers. | مالك أراض، قام ببيع أرض للمستوطنات اليهودية بالنيابة عن بائعين عرب مجهولين |
Price information may be more readily available to both sellers and buyers in this sector. | وفي هذا القطاع، قد يمكن لكل من البائعين والمشترين الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالأسعار بسرعة أكبر. |
Credit and loans schemes were offered to women running small enterprises and to casual sellers. | وع رضت مشاريع ائتمان وقروض على النساء اللائي أنشأن مشاريع تجارية صغيرة وإلى البائعات المتجولات. |
And the lives of both the buyers and the sellers in these villages measurably improved. | وحياة كلا من الباعة والمشترون في تلك القرى تحسنت بشكل ملموس |
So the merchants and sellers of all kind of ware lodged without Jerusalem once or twice. | فبات التجار وبائعو كل بضاعة خارج اورشليم مرة واثنتين. |
This homogeneity makes it easier for sellers to agree on the terms of a cartel agreement. | وهذا التجانس يجعل من السهل للبائعين الاتفاق على الشروط المنظمة لاتفاق كارتل. |
For Visa, you would have banks and merchants. For eBay, you would have sellers and buyers. | بالنسبة لفيزا، هناك المصارف والتجار. بالنسبة لإي باي، هناك مشترين وبائعين. |
So the merchants and sellers of all kinds of wares lodged outside of Jerusalem once or twice. | فبات التجار وبائعو كل بضاعة خارج اورشليم مرة واثنتين. |
Buyers and sellers save time and resources that would otherwise have been expended searching for suitable counterparties. | ويوفر المشترون والباعة الوقت والموارد التي لولا ذلك لأنفقت في البحث عن أطراف أخرى مناسبة. |
(narrator) You pass the street workers of your city The chimney sweeps, matchbox sellers, beggars and prostitutes. | تمر بعمال الشوارع فى مدينتك, منظفى المداخن, بائعى اعواد الثقاب, المتسولون, و العاهرات |
The financial system is a complex interaction of lenders and borrowers, buyers and sellers, and savers and investors. | إن النظام المالي عبارة عن تفاعل مركب بين المقرضين والمقترضين، وبين المشترين والبائعين، وبين المدخرين والمستثمرين. |
Tortilla manufacturers and sellers retained their membership in industry associations, through which these unlawful horizontal agreements were maintained. | واحتفظ صانعو وبائعو الترتي ة بعضويتهم في الرابطات الصناعية التي أمكن لهم من خلالها الإبقاء على هذه الاتفاقات الأفقية المخالفة للقانون. |
Both systems include B2C and B2B platforms allowing tourism buyers and sellers to identify partners simply and effectively. | ويتضمن كلا النظامين منصة لتعاملات مؤسسات الأعمال فيما بينها ومنصة لتعاملات مؤسسات الأعمال مع المستهلكين تمك ن البائعين والمشترين في قطاع السياحة من التعرف على الشركاء بطريقة سهلة وفعالة. |
Surely better wording could be used to define the prohibition on agreements among competing sellers, actual or potential. | ومن المؤكد أنه يمكن استخدام صيغة أفضل لتعريف الحظر الذي ي فرض على الاتفاقات فيما بين البائعين المتنافسين، الفعليين أو المحتملين. |
Indeed, after its recent sharp appreciation, the renminbi could turn out to be a prime target for short sellers. | وبعد ارتفاعه الحاد مؤخرا فإن الرنمينبي قد يتحول إلى هدف رئيسي لمحترفي البيع على المكشوف. |
Otherwise, individual sellers and buyers of sex operate out of their own houses, hotels, offices, deserted locations and vehicles. | وخلافا لذلك، يلاحظ أن الأفراد الذين يشتغلون ببيع أو شراء الجنس يعملون من مساكنهم أو من الفنادق والمكاتب والمواقع المهجورة والسيارات. |
Because of this, commodity buyers and sellers typically transact in small circles, in narrow networks of people they know and trust. | لذا, يظل التعامل ما بين مشترو السلع وبائعيها ضمن دوائر محدودة، في ظل شبكات ضيقة من الأشخاص المعروفين والموثوقين. |
But coalitions do not hold together forever, and the pain of sanctions often cuts both ways, affecting buyers as well as sellers. | بيد أن التحالفات لا تدوم إلى الأبد، وكثيرا ما تخلف العقوبات تأثيرا مؤلما في الاتجاهين، فتضر بمصالح المشترين وأيضا البائعين. |
Some economists argue that there is little power in relationships where buyers and sellers consent to a price that clears a market. | والحقيقة أن بعض خبراء الاقتصاد يؤكدون أن العلاقات التي تتضمن مشترين وباعة ارتضوا سعرا معينا ، لا تشتمل على قدر كبير من القوة. |
Some of these countries, which are not MTCR members, are also becoming sellers rather than simply buyers on the global arms market. | كما أصبح بعض هذه الدول (الدول غير الأعضاء في نظام تحكم تكنولوجيا القذائف) بائعين وليس مجرد مشترين في سوق السلاح العالمي. |
Prior to the crisis, banks had often been net sellers of foreign government bonds, but they significantly increased their purchases during 2008 2009. | فقبل الأزمة كانت البنوك في أغلب الأحوال بائعة صافية لسندات الحكومات الأجنبية، ولكنها زادت من مشترياتها من هذه السندات بشكل كبير أثناء الفترة 2008 2009. |
Asymmetric information between sellers and buyers of financial products can easily leave buyers vulnerable to abuse, as we saw with mortgage backed securities. | ومن السهل اليسير أن تؤدي المعلومات المتضاربة بين باعة المنتجات المالية ومشترييها إلى تعريض المشترين لخطر سوء المعاملة والاستغلال، كما رأينا مع السندات المدعومة بالرهن العقاري. |
Representative Representative | الممثل |
Permanent Representative Permanent Representative Permanent Representative | الممثل الدائم ﻻسبانيا الممثل الدائم لفرنسا |
At this high end organic farmer s market in downtown Beirut, buyers and sellers speak a mishmash of languages, usually Arabic and English or French. | في ذلك السوق للمنتجات الغذائية العضوية ذات الجودة العالية بوسط مدينة بيروت يتحدث البائعون والزبائن بخليط مشو ش من اللغات العربية والإنجليزية والفرنسية. |
If they raise their prices, they receive the full financial gain, while any loss implied by a decline in demand is distributed among all sellers. | ذلك أنهم إذا ما رفعوا أسعارهم يحصلون على المكسب المادي الكامل، بينما تتوزع إي خسارة ناتجة عن انخفاض الطلب بين كل الباعة. |
So the market is not just the buyers (people with family problems, career challenges, and other personal issues to resolve) and sellers (the life coaches). | لذا فإن السوق لا تقتصر على المشترين (الأشخاص الذين يعانون من مشاكل عائلية، أو تحديات وظيفية، أو أي مشاكل شخصية أخرى تتطلب الحل) والبائعين (مدربي الحياة). |
The Mexican competition authority has decided a series of cases (beginning in 1999) involving price fixing agreements and horizontal territorial agreements among sellers of tortillas. | 21 بتت الوكالة المعنية بالمنافسة في المكسيك في سلسلة من القضايا (بداية من عام 1999) المتعلقة باتفاقات لتحديد الأسعار واتفاقات إقليمية أفقية في صفوف بائعي الترتي ة. |
Permanent Representative Permanent Representative | الممثل الدائم لغواتيماﻻ |
Permanent Representative Permanent Representative | الممثل الدائم ﻷوكرانيا |
Deputy representative Deputy representative | فورونتسوف نائبا الممثل |
Such campaigns go hand in hand with expanded farming, because sellers of these foods prefer nearby growers even if these growers increasingly live in the city. | وتسير مثل هذه الحملات جنبا إلى جنب مع التوسع في الزراعة، وذلك لأن باعة هذه الأغذية والأطعمة يفضلون المزارعين القريبين منهم ـ حتى ولو كان المزيد من هؤلاء المزارعين يعيشون في المدن. |
Finally, there is Rezz.it, focused on larger, planned transactions but, again, transactions that might not have happened because willing sellers would never have found eager buyers. | وأخيرا هناك شركة Rezz.it ، والتي تركز على معاملات أضخم ـ ولكنها مرة أخرى معاملات ما كانت لتحدث لأن البائعين المستعدين للبيع ما كانوا ليعثروا على مشترين متحمسين. |
Alternate Permanent Representative Permanent Representative | الممثل الدائم المناوب |
Permanent Representative Acting Permanent Representative | الممثل الدائم لﻻتحاد الروسي |
Related searches : Sellers' Market - Sellers Permit - Sellers Agent - Sellers Guarantees - Market Sellers - Sellers And Buyers - Buyers And Sellers - At Sellers Expense - Liability Of Sellers - Marketing Representative - General Representative - Safety Representative