ترجمة "بائعين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا ، هي بالتأكيد حصلت لنفسها على أحضان بائعين البقالة. | Why? Well, she sure got herself an armful of groceries. |
لكن هذه المرة لدينا بائعين ثانين وهم لا يعملون لدينا | But this time, we have resellers and the resellers don't work for us. |
مالك أراض، قام ببيع أرض للمستوطنات اليهودية بالنيابة عن بائعين عرب مجهولين | Land dealer, who sold land for Jewish settlements on behalf of anonymous Arab sellers. |
ومع ذلك، فإن عدم وجود بائعين 'الدعم هو منعه من كونها منافس حقيقي. | However, the lack of vendors' support is preventing it from being a real competitor. |
وأ سندت هذه العقود إلى بائعين ينتمون إلى 27 بلدا، كما يتبين من الجدول الثاني 6. | Contracts were allocated to vendors from 27 countries, as indicated in table II.6. |
ومعظم المقترضين كانوا بائعين معوزين، يبيعون البضائع في أسواق شوارع غزة، ويعيشون أوضاعا في غاية الفقر. | The majority of the borrowers were micro vendors who sold goods in the street markets of Gaza and lived in conditions of extreme poverty. |
وسيتم شراء المعدات في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ عن طريق عقد مبرم مع بائعين مختارين لفترة سنة واحدة. | Hardware will be purchased in 1994 95 by means of a contract with selected vendors for a one year period. |
كما أصبح بعض هذه الدول (الدول غير الأعضاء في نظام تحكم تكنولوجيا القذائف) بائعين وليس مجرد مشترين في سوق السلاح العالمي. | Some of these countries, which are not MTCR members, are also becoming sellers rather than simply buyers on the global arms market. |
وأعرب مالك مؤسسة أنا وودز (Ana Woods) عن قلقه لأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقوم بشراء الأخشاب من بائعين ليس لهم موردون شرعيون. | The owner of ANA Wood expressed concern that UNMIL was purchasing wood from dealers who did not have a legal supply. |
ومعظم المجتمعات أيض ا بها مطاعم وقاعات طعام و أو بائعين للأطعمة، بحيث يتمكن الناس من الأكل عندما يكونون خارج منازلهم أو عند قلة الوقت لإعداد الطعام أو للخروج في المناسبات الاجتماعية (نادي الطعام). | Most societies also have restaurants, food courts, and or food vendors, so that people may eat when away from home, when lacking time to prepare food, or as a social occasion (dining club). |
وإبتياع خدمات النظام الإيكولوجي من مشترين معنيين بصيانة هذه الخدمات إلى بائعين يستطيعون العمل على ضمان مثل هذه الصيانة، وفرض ضرائب أو تحصيل أجور من المستخدمين لمقابلة جميع الآثار والمبادلات الخاصة بأنشطة محددة | Possible mechanisms include cap and trade systems, which are already used for some pollutants, payments for ecosystem services from buyers interested in the maintenance of those services to sellers who can act to ensure such maintenance, and taxes or user fees to account for all impacts and tradeoffs from specific activities |
239 وفي الفقرة 385، أوصى المجلس بأن تقوم اليونيسيف بتحسين توثيقها لاختيار أنظمتها لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال القيام بعمليات تقييم رسمية للتكاليف الفوائد تشمل بائعين متعددين عملا بما ينص عليه التعميم المالي رقم 19 لليونيسيف. | In paragraph 385, the Board recommended that UNICEF improve the documentation of its information and communication technology system selection by performing formal multi vendor cost benefit evaluations in compliance with UNICEF Financial Circular 19. |
ان استخدام البذور ذات الانتاجية العالية واساليب افضل لادارة التربة والزراعة المنظمة ساعد المجتمع المحلي على مضاعفة انتاج المحاصيل لديه بمقدار ثلاث مرات والقرويون الذين كانوا مشترين جائعين للحبوب اصبحوا الان بائعين للحبوب وهم يتمتعون بالامن الغذائي. | By using high yield seeds, better soil management, and proper row planting, the community has more than tripled its crop production, and villagers who previously were hungry grain buyers are now food secure grain sellers. |
6 تلاحظ مع القلق أن بعض الوقائع المنسوبة إلى بائعين محددين لم تدرج في تقارير أداء البائعين، وتطلب إلى الأمين العام أن يتخذ كافة التدابير اللازمة لكفالة إدراج هذه الوقائع في التقرير المناسب من تقارير أداء البائعين | Notes with concern that occurrences attributed to specific vendors were not included in the vendor performance reports, and requests the Secretary General to take all necessary measures to ensure that such occurrences are reflected in the appropriate vendor performance report |