Translation of "seaport" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Seaport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kismaayo seaport | ميناء كيسمايو |
(iii) Mogadishu seaport | apos ٣ apos ميناء مقديشيو البحري |
He's nearing the seaport of Brundusium. | إنه بقرب ميناء البحر في برنديزي |
Provision is made for repairs at the Mogadishu seaport. | ١١ رصد اعتماد لﻻصﻻحات في ميناء مقديشيو. |
(i) Facilitate the reopening of the Gaza airport and seaport | (ط) تيسير إعادة فتح مطار وميناء غزة |
On average, 18 vessels berth at Kismaayo seaport per month. | وفي المتوسط، ترسو 18 سفينة في ميناء كيسمايو كل شهر. |
Fifthly, the construction of the seaport is to begin immediately. | خامسا ، تبدأ عملية إنشاء الميناء فورا. |
Establishment of WAN connectivity between FIA (HQ) and Gawdar airport seaport | إنشاء ربط شبكي واسع النطاق بين وكالة التحقيقات الاتحادية (المقر) ومطار ميناء غوادر. |
Table 1 Revenue from Kismaayo seaport, January April 2005 (United States dollars) | (بدولارات الولايات المتحدة) |
Income is generated from taxes on imports, exports and berthing at the seaport. | وقد علم فريق الرصد أن الإيرادات المحصلة من كانون الثاني يناير إلى نيسان أبريل 2005 كانت على النحو المبين في الجدول 1. |
59. Provision is made for the charter of tugboats at the Mogadishu seaport. | ٥٩ رصد اعتماد ﻻستئجار زوارق سحب في ميناء مقاديشو البحري. |
91. Provision is made for the charter of tugboats at the Mogadishu seaport. | ٩١ رصد اعتماد ﻻستئجار قاطرات بحرية في ميناء مقديشو البحري. |
Palestine lacked a deep water seaport until 1933 when one was built at Haifa. | كانت فلسطين تفتقر إلى ميناء في المياه العميقة حتى عام 1933 عندما تم إنشاء ميناء حيفا. |
55. The Mogadishu seaport is in a state of disrepair and requires constant maintenance. | ٥٥ يشهد ميناء مقديشيو البحري حالة من العطب ويستلزم صيانة دائمة. |
Aqaba is the only seaport of Jordan so virtually all of Jordan's exports depart from here. | العقبة هي الميناء البحري الوحيد للأردن لذلك تقريبا أغلب صادرات الأردن تغادر من هذه المدينة. |
Bahrain's port of Mina Salman is the main seaport of the country and consists of 15 berths. | ميناء البحرين من ميناء سلمان هو الميناء الرئيسي للبلاد ويتكون من 15 رصيفا. |
Santa Marta is also a seaport and tourist city but is a smaller scale city by comparison. | سانتا مارتا هو أيضا ميناء و مدينة سياحية ولكن هي مدينة على نطاق أصغر بالمقارنة. |
A system of local officers is in charge of collecting revenue at both the seaport and airport. | ويتولى نظام من الموظفين المحليين مهمة تحصيل الإيرادات في كل من الميناء والمطار. |
So far, 263 Special Security Service personnel and 116 Liberian Seaport Police have graduated from training programmes. | وحتى الآن تخرج من البرامج التدريبية 263 فردا من أفراد دائرة الأمن الخاص و 116 فردا من شرطة الموانئ الليبرية. |
The Mogadishu seaport generates income which is being held in trust for the future Government of Somalia. | ويدر ميناء مقديشيو بعض اﻹيرادات، ويجري اﻻحتفاظ بها كأمانة لحساب الحكومة المقبلة للصومال. |
Emden is a town and seaport in Lower Saxony in the northwest of Germany, on the river Ems. | إمدن (بالألمانية Emden) هي مدينة تقع في ولاية ساكسونيا السفلى في شمال ألمانيا. |
Rijeka ( Italian and ) is the principal seaport and the third largest city in Croatia (after Zagreb and Split). | رييكا (بالكرواتية Rijeka) هي ثالث أكبر مدينة في كرواتيا (بعد زغرب وسبليت) وميناءها الرئيسي. |
Nowadays the city is landlocked, but Ravenna remained an important seaport on the Adriatic until the early Middle Ages. | اليوم المدينة لا تطل على البحر ولكنها بقيت ميناء هاما على البحر الادرياتيكي حتى القرون الوسطى المبكرة. |
The city of Cartagena is a petrochemical, seaport( 1 in the country) and tourist city( 1 in the country). | مدينة قرطاجنة هي البتروكيماويات و ميناء ( رقم 1 في البلاد) و مدينة سياحية ( ( رقم 1 في البلاد) . |
The seaport has a supervisor, seven customs and revenue officers, three or four immigration officers and three dock captains. | 67 ويتكون م لاك الميناء البحري من مشرف وسبعة من موظفي الجمارك والضرائب، وثلاثة أو أربعة موظفين لشؤون الهجرة وثلاثة قباطنة رصيف. |
By a special decision of the Sanctions Committee, the use of the Bar seaport for that purpose has been prohibited. | كما حظر استخدام ميناء بار البحري لذلك الغرض بموجب قرار خاص من لجنة الجزاءات. |
In thoroughfares nigh the docks, any considerable seaport will frequently offer to view the queerest looking nondescripts from foreign parts. | اقترب منه في الشوارع والأرصفة ، فإن أي تقدم كبير في كثير من الأحيان الميناء لعرض queerest nondescripts يبحث عن قطع الأجنبي. |
The Juba Valley Alliance currently controls the Kismaayo seaport and derives revenue of approximately 500,000 per month from the port operations. | 51 ويتحكم تحالف وادي جوبا حاليا في ميناء كيسمايو، ويحص ل إيرادات من عمليات الميناء تبلغ تقريبا 000 500 دولار شهريا من دولارات الولايات المتحدة. |
Training was extended to include the Liberian Seaport Police in April, when UNMIL took over security responsibilities at the Monrovia Freeport. | وكما تم توسيع نطاق التدريب ليشمل شرطة الموانئ الليبرية في نيسان أبريل عندما تولت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا مهام الأمن في ميناء مونروفيا الحر. |
Peter still lacked a secure northern seaport except at Archangel on the White Sea, whose harbor was frozen nine months a year. | كان ما يزال بيتر يفتقر إلى ميناء آمن في الشمال باستثناء أرخانجيلسك على البحر الأبيض، المرفأ الذي يتجمد لمدة تسعة أشهر في السنة. |
At Laem Chabang Seaport, PAT is in charge of port development and provision of common services, while private operators oversee terminal operations. | وفي ميناء بانكوك النهري، تتولى هيئة موانئ تايلند المسؤولية عن الإدارة والعمليات المتعلقة بالمحطات الطرفية. |
A breakdown of planned projects for airfields and runways, the upgrading and maintenance of roads and the Mogadishu seaport is listed below. | ويرد في القائمة التالية أدناه توزيع للمشاريع المخططة لمواقع الهبوط، والمدارج ، وتحسين صيانة الطرق وميناء مقديشيو. |
Whereas the town still has an operational seaport and an airport, as of the Canada 2006 Census, it has a population of zero. | ولكن البلدة لا تزال تحتوي على ميناء عملي ومطار, من إحصاء سكان كندا لعام 2006 كان عدد سكان البلدة صفر. |
Specific standard operating procedures have been developed for airport and seaport security and are being developed for security at the Freeport in Monrovia. | وو ضعت إجراءات عمل معيارية محددة لأمن المطارات والموانئ، ويجري وضع إجراءات لحفظ الأمن في ميناء فريبورت في مونروفيا الحر. |
Yakutian photographer Evgenia Arbugaeva's photos of the Russian Arctic seaport of Tiksi, located in Yakutia in the area of the Lena Delta at eYakutia. | على موقع إي ياقوتيا، نشاهد صور المصورة الياقوتية ايفجينيا اربوجيفا للميناء الروسي القطبي في تيكسي، الواقع في ياقوتيا في منطقة لينا دلتا. |
Charcoal accounts for 99.7 per cent of the export taxes collected at Kismaayo seaport, while scrap metal accounts for the remaining 0.3 per cent. | 69 ويساهم الفحم بنسبة 99.7 في المائة من ضرائب التصدير المحصلة في ميناء كيسمايو، في حين تمثل صادرات الخردة المعدنية النسبة المتبقية، وهي 0.3 في المائة. |
India will conduct a feasibility study for a deep seaport in Myanmar to serve as a transportation hub between South and South East Asia. | وستجري الهند دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب آسيا وجنوب شرقها. |
Thus far, apart from the Liberian National Police, the Seaport Police and the Special Security Service, another 12 statutory law enforcement agencies have been identified. | وتم حتى الوقت الحاضر تحديد 12 وكالة إنفاذ قانون نظامية أخرى، علاوة على الشرطة الوطنية الليبرية، وشرطة الموانئ البحرية، وجهاز الأمن الخاص. |
Income is derived from business taxes and duties imposed at the airport and seaport of Kismaayo, which make up the majority of the total earnings. | وتأتي الإيرادات من الضرائب التجارية والرسوم المفروضة في مطار وميناء كيسمايو، التي تمثل الجزء الأكبر من مجموع الحصائل. |
Parking space at ONUSAL headquarters and near the loading dock at the seaport at 1,150 and 2,000 per month respectively for three months each ( 9,500) | حيز مكاني لوقوف السيارات في مقر البعثة وبالقرب من رصيف الشحن في الميناء البحري، بمبلغ ١٥٠ ١ دوﻻرا و ٠٠٠ ٢ دوﻻر شهريا على التوالي لمدة ثﻻثة أشهر لكل منهما )٥٠٠ ٩ دوﻻر( |
34. A route south to the Iranian port of Bandar Abbas has the great advantage of a short distance required to reach a major seaport. | ٣٤ سيمتاز أي طريق متجه جنوبا الى ميناء بندر عباس اﻹيراني بمزية كبرى تتمثل في قصر المسافة الﻻزمة للوصول الى ميناء بحري رئيسي. |
The cry from the seaport town of Suez, 129km east of the capital Cairo, is loud and clear, as demonstrations across Egypt enter their third day. | تتعالى الصيحة عالية ومدوية من مدينة الميناء السويس والتي تقع على بعد 129من القاهرة عاصمة مصر كما تزداد وضوحا بينما تدخل المظاهرات في مصر يومها الثالث. |
The main sources of income for the local population are farming, household chores, stevedoring at the seaport, work at the airport, firewood collection and charcoal burning. | وتتمثل مصادر الدخل الرئيسية للسكان المحليين في الفلاحة والأعمال المنزلية وأعمال تحميل السفن وتفريغها في الموانئ والعمل في المطارات وجمع حطب الوقود وحرق الفحم. |
At the junction of Fosh Street and Seaport Street, the convoy turned left and took the coast road towards Ain M'reisa and the Hotel St Georges. | وعند تقاطع شارع فوش وشارع الميناء دار الموكب إلى اليسار وسار عبـر طريق الساحل متجها إلى عين المريسـة وفندق سان جـورج. |
In addition, a series of evaluations took place in the facilities of the international airport and the seaport of Acajutla, conducted by the following international agencies | وهكذا، أجريت سلسلة من التقييمات في منشآت المطار الدولي وفي ميناء أكاخوتلا قامت بها الهيئات الدولية التالية |
Related searches : European Seaport - Seaport City - Main Seaport