Translation of "routes to market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Better routes to India, shorter routes to the East. | و الطرق الافضل الى الهند و الطرق الاقصر الى الشرق |
Routes | الموجهات |
Network routes | خيارات طريق الشبكة |
Network Routes | خيارات طريق الشبكة |
(g) Routes and | )ز( الطرق |
and shipping routes. | وطرق الشحن . |
The use of these routes and of those opened up into Sarajevo is playing a crucial role in restoring a functioning market economy, with a resultant diminution of the black market. | ومن شأن استخدام هذه الطرق والطرق التي فتحت في سراييفو أن يكون له دور حاسم في إعادة إقامة اقتصاد سوقي يؤدي وظائفه، مما يسفر عن تقلص السوق السوداء. |
(i) Situation in relation to shipping routes | apos ١ apos الموقع بالنسبة لطرق المﻻحة البحرية |
2. Special Measures to Open Specified Routes | ٢ التدابير الخاصة بفتح طرق معينة |
We'll circle back to the trade routes. | سنعود الى طرق التجاره ! |
Network, DNS, routes, interfaces | الشبكة DNS interfacesName |
Use additional network routes | لائحة الطرق الشبكية الإضافية |
Ignore routes returned by automatic configuration mechanisms and use the manually configured routes instead | تجاهل خوادم DNS التي أرجعها DHCP واستخدم الخوادم المضبوطة بدلا عنها |
Escape routes are defined according to the situation. | مسارات النجاة يتم تحديدها حسب الحالة. تعمل تجهيزات الاضاءة |
There are two possible routes. | أمامنا سبيلان محتملان. |
Alliances and new supply routes | التحالفات وطرق الإمداد الجديدة |
List of additional network routes | لائحة الطرق الشبكية الإضافية |
Beside domestic routes in Egypt, the company mainly operates on international routes to various destinations in Europe, Africa and the Middle East. | بجانب تشغيلها لرحلات داخل مصر تعمل شركة القاهرة للنقل الجوي بشكل رئيسي على الخطوط الدولية إلى وجهات مختلفة في أوروبا وأفريقيا والشرق الأوسط. |
Adding the following additional network routes | لائحة الطرق الشبكية الإضافية |
Removing the following additional network routes | لائحة الطرق الشبكية الإضافية |
First, we move along linear routes. | اولا نقوم بالتحرك على طول الطرق الخطية |
From 1972, the three major domestic airlines (JAL, ANA, and JAS) were allocated certain routes, with JAL and ANA sharing trunk routes, and ANA and JAS sharing local feeder routes. | حيث من عام 1972 والخطوط الداخلية الثلاثة (JAL, ANA, و JAS) كانت قد خصصت بعض الرحلات حيث تشترك JAL, ANA على الخطوط الرئيسية، وتتشارك ANA و JAS على الخطوط المحلية. |
The routes to countries of asylum also appeared to be changing. | ويبدو أيضا أن سبل الوصول الى بلدان اللجوء قد تغيرت. |
These routes to happiness haven't really increased happiness very much. | حتى الآن لم تمكننا هذه الطرق من الحصول على المزيد من السعادة. |
Network route options use additional network routes | لائحة الطرق الشبكية الإضافية |
The following routes are given for comparison | ونورد الطريق التالية ﻹجراء مقارنة |
Often they travel on pre published routes. | مرارا يسافرون على طرقات غير جاهزة |
To this day, there are marathons directly related to actual historical messenger routes. | وحتى يومنا هذا هناك ماراثونات ذات صلة مباشرة بالطرق التاريخية الفعلية لرجل البريد. |
(b) The need to ensure road and rail access routes for Sarajevo | )ب( ضرورة ضمان حق الوصول الى سراييفو بالطرق البرية وعن طريق السكك الحديدية |
Attention was also being given to the question of additional air routes. | كما يولى اﻻهتمام لمسألة الطرق الجوية اﻻضافية. |
Excretion routes are urine, feces, breath, and sweat. | طرق الإفراز هي البول, البراز, التنفس, والع ر ق. |
transport routes (see survey on p. 19) 207.5 | النقـل البديلـة )انظــر الدراســة اﻻستقصائيــة، الصفحة ١٩ ٢٠٧,٥ |
Routes of supply can be summarized as follows | وفيما يلي موجز بمسارات اﻹمدادات |
B. The search for alternative transit routes and | باء البحــث عــن طــرق نقـل عابـر بديلة وغير ذلك من الخيارات |
The scheduled international passenger routes are to China, Russia, South Korea and Taiwan. | كما يوجد خطوط دولية لنقل الركاب إلى الصين، روسيا ، كوريا الجنوبية وتايوان. |
CARICOM States are directly in the maritime routes from South to North America. | إن دول المجموعة الكاريبية تقع مباشرة على الطرق البحرية الممتدة من أمريكا الجنوبية الى أمريكا الشمالية. |
At the present time some 30 routes are open. | وفي الوقت الراهن بلغ عدد الطرق المفتوحة نحو ٣٠. |
Transportation in South Korea is provided by extensive networks of railways, highways, bus routes, ferry services and air routes that criss cross the country. | وسائل المواصلات في كوريا الجنوبية متوفرة عن طريق شبكة واسعة من خطوط السكك الحديدية السريعة، وخطوط الحافلات، وخدمات العبارات، والخطوط الجوية والتي تقطع البلاد بأكلمها. |
However, since 634, Saracen forces had the potential to threaten all routes to the city. | ومع ذلك، منذ 13 هـ كانت هناك قوات عربية يمكن أن تهدد كل الطرق المؤدية إلى المدينة المقدسة . |
There is thus greater need to ensure that routes are maintained to minimal operational standards. | وبذلك ازدادت الحاجة إلى تأمين صيانة الطرق بحيث تلبي على اﻷقل، معايير التشغيل. |
The explosives are transported by lorry by one of two land routes to Kismaayo. | 43 وت نقل المتفجرات بالشاحنات على إحدى طريقين بريتين باتجاه كيسمايو. |
The largest drug seizures continue to be made from operations on international drug routes. | وما زالت أكبر الكميات المضبوطة تأتي من عمليات جاريـــة على طرق المخدرات الدولية. |
(e) The following shall be the routes to be controlled by the Access Authority | )ﻫ( وفيما يلي الطرق التي ستشرف عليها هيئة المعابر. |
(e) The following shall be the routes to be controlled by the Access Authority | )ﻫ( وفيما يلي الطرق التي ستشرف عليها هيئة المعابر |
3. Routes with Special Measures shall be established between or to the following destinations | ٣ إنشاء طرق ذات تدابير خاصة فيما بين الجهات التالية أو متجهة اليها |
Related searches : Traffic Routes - Two Routes - Logistics Routes - Scheduled Routes - Different Routes - International Routes - Trading Routes - Rail Routes - Pedestrian Routes - Cultural Routes - Network Routes - Maritime Routes - Vehicle Routes - New Routes